Выбрать главу

He did not dare join them. He felt too big and awkward and graceless; he felt déclassé. But his heart swelled to take in every aspect of Lambkinism--the Lambkin residence, the fine new Lambkin surrey with its fringed whipcord top, Mr. Trumbull Lambkin with his grim leanness and grey side-whiskers and smell of camphor and formaldehyde. Myron looked with a brother-in-law's affection upon Julia's sister, Effie May, aged four. She was a dear little golden-haired tot, and had all the attributes of a hyena. 'Gosh, Effie May certainly is one cute lil trick!' glowed Myron. He took into his devotion the Lambkin dog, Fred, a foul animal who was collie in front and Newfoundland behind and mean all over, and given to nipping night-roaming lovers who slowed up at Julia's residence. He even fawned upon Julia's brother, Herbert, a cold-eyed, even-eyed young gentleman a year older than Myron, who responded to an effusive 'Good morning,' with a frosty nod, and who, when it was amiably inquired of him, 'Going to work in your dad's store this summer?' snapped, 'Certainly not; I'm pursuing my studies for Yale and for a career of architecture.'

Herbert really talked that way, and for the time being, Myron endured it. He walked past the Lambkin house and walked past it and walked past it and agonized over the chatterers on the porch, and his heart was lonely--lonely still when he got back to the hotel and his father (who, this past hour, had done nothing more important than pick his teeth and scratch) scolded him for not having taken a travelling-man's trunks down to the sample-room. He was lonely even when he took the late trick at the bar, and the room was filled with the flat rattle of poker chips and the clank of glasses touched in toasts of 'Lookin' at yuh' and guffaws over the new one about Napoleon and the dead fish.

He had fallen in love on the first day of Sophomore year, when his submerged passion had been revealed to him by the fact that, with her hair put up for the first time and her fine chin held high, Julia was the image of the Gibson Girl, who was the Venus and Helen of Troy of the time. Yes! He saw it now--saw his own heart. She was the real Gibson Girl, and to be worshipped beyond all other mortals. Since he was blossoming into the perilous age of fifteen, he longed for her with a sickening, defenceless ache. He was entirely vague as to what he wanted to do to her. He never dared think consciously of anything beyond sitting beside her on the steps of the porch, and perhaps shaking hands at parting, but that ambition kept him awake in his airless and cob-webbed room in the American House, as he pictured her: dear face, her large bright hands, her droll mouth, even the stuff of her beautiful percale blouse with its fashionable puffed sleeves.

Not till after a month of his passion and martyrdom, not till an October evening, did he catch her alone on the porch. For all his awe of her, he was not too timid a wren and, though he had to force his courage, he stalked up the path and firmly squatted on the top step, below her rocking chair.

'Hello,' he said.

'Hello.'

'Kind of cool.'

'Yes, it is kind of cool.'

'You all alone to-night?'

'Yes,' she admitted, 'I'm all alone. Nobody loves me, I guess.'

'Gee, I do, all right.' He was pleased by the feat of having got just the right lightness and stylishness into his tone.

'Oh yes, you do!' sardonically. 'You never come around.'

'Well, I got my work in the hotel, Jule. Have to help out.'

'Well, you could get off sometimes.'

'Well, it's awful' hard to get off.'

'Sure, you could get off lots of times.'

'Well, I can't get off much of the time.'

'Well, if you wanted to, you'd get off.'

'Would you like it if I got off and came over?'

She tossed her head--not quite the thing for a big, handsome Gibson Girl--and sniffed, 'It don't make me no neverminds, smarty. I guess you don't want to come, or you'd get off more.'

'Well, I'll try to get off more.'

'Well, if you manage to get off more, then maybe I'll believe you want to.'

'Well, I'll get off more--you see if I don't! Say, Jule, couldn't you go buggy-riding with me, some Sunday afternoon? We get half-rates from the stable, at the hotel.'

'Uh-huh, Mr. Smarty! So that's why you're so willing and all to actually go and take me driving--because you can get a rig cheap!'

'Oh, gee, Jule, I didn't mean . . .'

'Well, that's what you said; just prezactly what you said--you get half-rates, so maybe you might be willing to condescend to allow me to go driving!'

'I did not! I didn't mean it that way at all, and you know doggone well I didn't! If you want to go, all right, but if you don't, cut out the high and mighty! How about it?'

Rather weakly, Julia peeped, 'Oh, I'd like it, but Pa and Ma wouldn't stand for it.'

'Why not?'

'They wouldn't mind it if you came here, right under their eyes, but they wouldn't let me go riding with you.'

'Why the heck not?'

'Oh, I hate to say it but--they don't exactly approve of you, I guess.'

'Why not?'

'Pa's an awful old crank about some things, I guess, and your Dad is a saloon-keeper.'

'He is not! Just because there's a bar in the hotel . . .'

Thus far he had been bold and fluent, but he did not know how to finish, because he realized, appalled, that actually his father did belong to the class, pariahs in choice Connecticut villages, of saloon-keepers. He finished in confusion: 'He is not a saloon-keeper! He's an hotel-keeper!'

'Well, but I guess Pa doesn't think so much-a-much of hotel-keeping, either. He thinks waiting on a lot of people and feeding 'em and making their beds is kind of common.'

'Let me tell you, Julia Lambkin, my dad never made a bed in his life! He's the proprietor and manager! He just hands out keys and keeps the books and all like that!'

'Well, you make beds sometimes, and once you washed out a pair of socks for a travelling-man--your brother Ora told us!'

'The dirty little snitch! I'll poke his face in! And anyway, what's the diff? Don't your father have to wait on people, behind the counter, and make up prescriptions for their bellyaches?'

'I've never heard such disgusting language in all my life! No decent boy would dream of using a word like bel . . . like what you said, in the presence of a lady! And I'll have you to know, Mr. Smarty Weagle, that a druggist doesn't wash socks or sweep floors; he's a professional man, that people come to consult him in serious sickness and want his advice and let me tell you right here and now, Mr. Smarty, that old Doc Winter, and I heard him myself, with my own ears, and he said that my dad was a better doctor than nine-tenths of the people that call themselves "doctors", and if you think for one minute that I propose to sit here and let you insult my Papa, you're very badly mistaken.'

She dashed into the house. She was so subtle that, after starting to slam the door in a nice, normal, furious way, she closed it with rebuking quietness. Myron sat collapsed, like a half-empty hot-water bottle. He rose with pain and removed himself with anguish.