Выбрать главу

Lu es ya experta. – Er ist ja ein Experte.

Yu jan ya ke me bu pri fish. – Du weist ja, dass ich kein Fisch mag.

Ya munda es gro-jamile! – Ja, die Welt ist wunderschön!

Es ya gro-gao baum! – Das ist ja ein riesiger Baum!

Türkisch

yabla(kwo) Apfel (bot.)

Slawisch

yachta(kwo) Jacht, Yacht

yachti(zwo) mit einer Jacht fahren

yaguar(kwo) Jaguar (zool.)

yak(kwo) Yak, Grunzochse (zool.)

yama(kwo) Grube, Loch, Vertiefung

Ta he kavi un yama. – Er/Sie grub ein Loch

yamakin(kwo) Grübchen, kleine Vertiefung

Russisch

yamsa(kwo) Yamswurz, Süßkartoffel (bot.)

yan(kwo) Schaf(zool.)

man-yan(kwo) Schafsbock

gin-yan(kwo) weibl. Schaf

yunyan(kwo) Lamm, Schafjunges

yanmasu(kwo) Schaffleisch, Hammelfleisch

yangurta(kwo) Schafsherde

Mandarin

yanmay(kwo) Hafer (bot.)

Mandarin

yanza(kwo) Schwalbe (zool.)

Mandarin

yao(sta) (gerne) wollen, mögen, (sich) wünschen vgl. tamani, voli

Kwo yu yao? – Was willst du?

Me yao aiskrem. – Ich möchte Eiskrem.

Me wud yao safari kun yu. – Ich würde gerne mit dir reisen.

sin yao, sin yaosa – widerwillig, ungern

al yao – nach Belieben, beliebig

yaosa(kwo) Wunsch, Wollen

yao-shem(komo) willig, bereitwillig

noyao-shem(komo) unwillig, widerstrebend, ungern

Mandarin

yar(kwo) Jahr

Hao nove yar! – Gutes Neues Jahr!

muchoyar-ney(kwel) langjährig

yar-ney, kadayar-ney(kwel) jährlich

yardey(kwo) Jahrestag

Deutsch

yarda(kwo) Yard (»Gerte, Schritt«) (Längeneinheit, 1 yd = 0,9144 m)

Spanisch

yarke(kwel) hell, glänzend; lebhaft, lebendig vgl. klare

yarke sonja – lebhafter Traum

yarkem(komo) hell, glänzend; lebhaft, lebendig

yarkitaa(kwo) Helligkeit, Glanz; Lebhaftigkeit

Russisch

yaruga(kwo) Schlucht, Klam, Hohlweg

Ukrainisch

yasen(kwo) Esche (bot.)

Russisch

yash(kwo) Alter, Lebensalter

zuy yash-ney brata – ältester Bruder

yashi(zwo) altern (intr.)

yashing(kwo) Altern, Alterung

yashen (yashi-ney)(kwel) gealtert, ältlich, bejahrt

Türkisch

yashma(kwo) Jaspis (miner.)

Paschtunisch

yasmin(kwo) Jasmin (bot.)

Arabisch

yatima(kwo) Waise

Arabisch

ye – 1) (gramatika) es gibt, ist vorhanden Ant.: yok

Hir ye mucho flor. – Hier gibt es viele Blumen.

Mani ye? – Ist Geld vorhanden?

Kwo ye? – Was gibt es? Was ist los?

Bu ye toy yash. – Nicht mehr in jenem Alter.

Slawisch

2) der Buchstabe Y

yedoh(komo) jedoch, dennoch, trotzdem

Deutsch

yehudi(kwo) Jude (Anhänger des Judentum) siehe auch: ivri

yehudisma(kwo) Judentum (rel.)

yel(kwo) Fichte (bot.)

Russisch

yema(kwo) Knospe

-yen(gramatika) bildet das verbale Adverb

Lu zai sidi kan-yen ela e audi-yen to ke ela shwo. – Gerade sitzt er sie betrachtend und jenes hörend, was sie sagt.

yeri(taim-komo) gestern

Yeri me bu lekti, me lekti manya. – Gestern las ich nicht, ich lese morgen.

preyeri(taim-komo) vorgestern

yeroshi(zwo) zerzausen, zerraufen

yeroshi-ney – zerzaust, zerrauft, unordentlich

Russisch

yo(taim-komo) schon, bereits

Me es yo pa dom. – Ich bin schon zu Hause.

Se bin klare yo yeri. – Dies war schon gestern klar.

Finnisch

yoda(kwo) Jod, Iod (chem. Element, Symboclass="underline" I)

yogur(kwo) Joghurt, Jogurt

Spanisch

yoja(kwo) Igel (zool.)

Russisch

yok(gramatika) es gibt nicht, ist nicht vorhanden, kein Ant.: ye

Oni bu mog buli makaron: kukipot yok, agni yok; pa fakta, makaron toshi yok. – Man kann keine Makkaroni kochen: es gibt keinen Kochtopf, kein Feuer; tatsächlich gibt es auch keine Makkaroni.

Problema yok! – Kein Problem!

fa-yok(zwo) verschwinden