Выбрать главу

flexi(zwo) biegen, beugen, krümmen

flexa(kwo) Biegung, Beugung, Krümmung

flexitura(kwo) Knick, Bogen, Kurve (Resultat des Biegens)

flexibile(kwel) flexible

flirti(zwo) flirten

flirta(kwo) Flirt

fliti(zwo) flitzen, huschen, losstürzen (eine plötzliche schnelle Bewegung)

Englisch

flok(kwo) Flocken; Späne

lignaflok(kwo) Holzspäne

flok de tuman – Nebelfetzen

Skandinavisch

flor(kwo) Blume

flori(zwo) blühen

floring(kwo) Blüte, Blütezeit

flordan(kwo) Blumentopf

flora(kwo) Flora

flot(kwo) Flotte (naut.)

Russisch

floti(zwo) schwimmen, treiben, driften, schweben

flotika(kwo) Floß (etw. schwimmendes)

flotilia(kwo) Flotille, kleine Flotte (naut.)

flui(zwo) fließen, strömen siehe auch: aflui, deflui

fluisa(kwo) Fließen, Fluss

Hwan lif floti nich fluisa. – Gelbe Blätter schwebten in einem Strom herab.

flui-she(kwel) fließend, flüssig

flui-shem(komo) fließend, flüssig

fo – 1) (konekti) für (Ziel, Zweck) vgl. per, por, pro, pur

Es fo yu. – Dies ist für dich.

Me ve lai fo vidi ela. – Ich werde kommen um sie zu sehen.

fo ke – um zu, zwecks siehe auch: dabe

2) (konekti) für (Zeitraum / Zeitpunkt)

Ob me mog pren yur kitaba fo kelke taim? – Kann ich dein Buch für einige Zeit nehmen?

Nu he aranji sey mita fo klok dwa. – Wir arrangierten dieses Treffen für 2 Uhr.

fo manya – für morgen

Bislama

fobi(zwo) fürchten, Angst haben

foba(kwo) Angst, Furcht, Schreck

prefoba(kwo) Befürchtung, böse Vorahnung

fobisi(zwo) jmd. ängstigen, jmd. erschrecken, einschüchtern

rasfobisi(zwo) vergraulen, verscheuchen

fobisa(kwo) Einschüchterung

en-fobi(zwo) erschrecken

foba-ney(kwel) furchtbar, schrecklich Syn.: dashat-ney, terible

fobisi-she(kwel) beängstigend, erschreckend

fobishil(kwel) ängstlich, furchtsam

fobnik(kwo) Feigling, Angsthase

sinfoba-ney(kwel) furchtlos, unerschrocken

-fobista(kwo) …-Phobiker (Person mit einer Angststörung)

Griechisch

fogeti(zwo) vergessen

fogeta(kwo) Vergessen, Vergessenheit

fogetishil(kwel) vergesslich

fok(kwo) Robbe (zool.)

Türkisch

fon1(konekti) von vgl. depos

Me zai go fon teatra – Ich gehe gerade vom Theater.

Me he resivi se fon lu. – Ich habe dies von ihm empfangen.

fon kapa til peda – von Kopf bis Fuß

fon sabah til aksham – von morgens bis abends

un fon nu – einer von uns

fon2(kwo) Telefon (Akk. für telefon)

Hu-ney fon zai baji? – Wessen Telefon klingelt gerade?

fonda(kwo) Hintergrund (aber nicht der persönliche Hintergrund eines Menschen)

fonetika(kwo) Phonetik (Lehre der konkreten Eigenschaften der Sprachlaute)

fonetike(kwel) phonetisch

fonologia(kwo) Phonologie (Lehre der Funktion der Laute einer Sprache)

fonologike(kwel) phonologisch

fontan(kwo) Fontäne, Strahl

fontani(zwo) ausströmen, düsen

for, for-(syao-komo) weiter (Aktion fortsetzen)

fai for – weitermachen

Treba gun for! – Man muss weiterarbeiten!

Hao for-gunsa! – Alles Gute für die weitere Arbeit.

Me bu yao resti hir, me sal go for. – Ich möchte nicht hier bleiben, ich werde jetzt weiter gehen.

e tak for (= etf) – und so weiter (usw.)

for-ney(kwel) ferner, folgend

lo for – das Weitere

in lo for – im Weiteren

fora(kwo) (Acker-)Furche, Rille siehe auch: ruga

forji(zwo) schmieden (Metall)

forjer(kwo) Schmied

forjidom(kwo) Schmiede

forma(kwo) Form, Gestalt

formi(zwo) formen

forming(kwo) Formen, Ausprägung

formitura(kwo) Formung, Gestaltung

formale(kwel) formal, formell