Выбрать главу

========== Chapter 1 ==========

~Предупреждения~

Эта работа содержит множество нецензурной лексики и очень ОЧЕНЬ подробное описание интимных сцен. Воздержитесь от прочтения, если вам такое не приятно. А всем остальным, не советую читать в общественных местах:))

— Софи, пришел твой любимый клиент, — девушка завязывает полотенце мне на пояс и улыбается.

— Эверли, заткнись! Он же услышит.

Черт, я уже краснею. Джастин. Он приходит в кафе каждый вторник по утрам. Это самый яркий момент моей утренней смены в Grind Me — кафе недалеко от кампуса. Я работаю здесь в перерывах между лекциями в Университете Пенсильвании. The Grind Me обслуживает в основном профессоров и студентов, проживающих в квартирах за пределами кампуса.

Джастин определенно попадает в категорию профессоров. Я, конечно, не уверена, но в кафе он всегда заходит в очень дорогих на вид костюмах и галстуках. Не похож на парней из колледжа, которые ходят только в спортивных штанах и футболках. Он, наверное, лет на десять-пятнадцать старше меня. Но это не имеет значения. Он красивый, и он мне нравится. И это плохо, потому что у меня уже есть парень. Парень моего возраста. Но это всего лишь безобидное увлечение, верно?

Но Джастин… он вызывает мурашки по коже, просто заказывая кофе. Он высокий, по моим прикидкам, метр-восемьдесят. Густые темные волосы, карие глаза и ресницы, за которые любая девушка убила бы. Сегодня на нем темно-серый костюм с галстуком сливового цвета.

И его руки… я ими одержима. У меня много фантазий, связанных с его руками и моим телом. Держу пари, что он мог бы довести до оргазма за считанные минуты—эти идеальные пальцы знали бы, где именно изгибаться, в то время как его большой палец давил бы на мой клитор. Он, наверное, заставил бы меня кончить одной рукой, а другой разговаривал бы по телефону.

У меня много фантазий о Джастине, но каждый вторник я только наливаю чашку кофе и рассчитываю его. Всегда наличными, никаких карт. Я понятия не имею, как его фамилия. Я бы даже не знала его имени, если бы не услышала один из его разговоров по телефону, когда он вытаскивал двадцатку из бумажника.

«Это Джастин, скажи доктору Каллам, что это срочно, я подожду.»

Но не думаю, что мои фантазии когда-нибудь сбудутся. Да он бы даже не знал моего имени, если бы оно не было написано на бейджике жирным шрифтом.

— Софи, — он всегда обращается ко мне по имени. — Доброе утро, Софи. Можно кофе из зёрен темной обжарки. Мне кажется, у тебя на носу сливки… Софи? — о нет. Он разговаривал со мной, пока я фантазировала?

— Извините, задумалась, — он ухмыляется мне. — Темной обжарки?

— Да, пожалуйста, — он протягивает мне через стойку пятидолларовую купюру. — Удачного дня, Софи, — он снова улыбается, поворачивается и отходит.

Я смотрю, как он идет, пожирая его глазами. Дверь со звоном захлопывается, но я продолжаю наблюдать, пока он не исчезает из виду.

— Вау, это было круто, — Эверли обмахивается пакетиком с едой на вынос. — Сексуальное напряжение. Почему здесь так жарко?

— Прекрати.

Она любит дразнить меня. Мы проходим через это каждую неделю. Мне кажется, он всегда слышит ее хихиканье на заднем плане. И она всегда делает так, чтобы обслужила его именно я. Если она стоит за стойкой, когда он приходит, она сразу же находит себе занятие и смотрит, как я глазею на него.

— Ну ладно, хватит о таинственном красавчике. Ты собираешься трахнуться с Майком или что? Он уже месяц ждет? Это долгое время в нашем то похотливом студенческом времени. А еще, ты самая старая девственница в нашем кампусе. Да и во всех кампусах, наверное.

— Я не виновата, что я встречалась с геем в течение двух лет, — я заправляю прядь волос за ухо и скрещиваю руки на груди.

— Чего? Подруга, тебе не показалось странным, что ты встречаешься с двадцатилетним парнем, который никогда не пытался засунуть в тебя свой член? — Эверли бросает бобы в мельницу и скептически поднимает бровь в мою сторону.

Я протягиваю ей стопку мешков Grind Me с надписью «для индивидуальной продажи» и прислоняюсь к противоположному прилавку.

— Я думала, что он просто уважает меня, а не боится вагин, — говорю я ей, пиная резиновый коврик на полу. — А еще я сделала ему минет, — я добавляю это, надеясь, что это веский довод в мою защиту.

— Ага, с выключенным светом, — фыркает Эверли.

Я прикусываю губу и отвожу взгляд.

— О Боже мой! Я же шучу, Софи, прости. Ну, а если серьезно? Парни любят смотреть, как им отсасывают. Так что твой Скотт представлял себе пацана вместо тебя… Ну ладно, прости, я заткнусь, — Эверли бросает кофейный пакетик под диспенсер.

Бобы разбегаются по столешнице и падают на пол, а она заключает меня в свои медвежьи объятия.

— Многие парни хотели бы трахнуть тебя, Софи. Правда. Как и Джастин. Он, наверное, просто беспокоится, что ты малолетка. Но ты все равно должна начать с Майка. Высокий, смуглый и красивый, мне кажется у него конский пенис.

— Господи, откуда ты набираешься этих слов? Напиши книгу, — я вырываюсь из ее объятий и хватаю метлу, чтобы смахнуть кофейные зерна с пола.

— Ну ты же мутишь с Майком, верно? Так просто покончи с этим. Майк горячий. Я бы его трахнула.

— Эверли!

— Но без презерватива я бы не стала. Безопасность прежде всего. Ты же записалась на прием в студенческую клинику? Потому что я еще не готова стать бабушкой, — Эверли запрыгивает на заднюю стойку и смотрит, как я подметаю. — Ты пропустила вон там.

— Эверли, тебе двадцать один год, и мы не родственники. Ты бы не стала бабушкой.

— Да пофигу. Семантика.

— Семантика означает совсем другое. Ты на чем специализируешься? — я оглядываюсь на нее, когда она достает булочку из коробки и разворачивает обертку.

— Я специализируюсь на профессоре Кэмдене, — отвечает она с набитым ртом. — И он лучше, чем эта булочка. Господи. Кто платит за это дерьмо?

— Очевидно, не ты, — говорю я, когда она выбрасывает булочку в мусорное ведро. — И да. У меня назначен прием сегодня после смены. Я даже побрила ноги и все такое, — я стягиваю резинку с запястья и собираю свои длинные каштановые волосы в конский хвост, прежде чем наклониться и убрать беспорядок Эверли в совок.

— А вагину? Там тоже? — Эверли снова лезет в коробку с булочками и достает пирожное, покрытое карамелью.

— Неееет… — медленно отвечаю я. — Я не думаю, что гинекологи к этому привередливы.

— Вау, а вот это уже вкусно. Сколько они стоят? — я думаю, ей все равно, потому что она не прекращает говорить и не проверяет ценник на полке. — Хочешь? — я отрицательно качаю головой, и она продолжает.

— Надеюсь, скоро ты получишь оргазм. Который у тебя будет в эти выходные. Если, конечно, Майк умеет это делать. Он еще не очень опытный, поверь мне. Но этому ублюдку лучше заставить тебя кончить своим языком или пальцами, прежде чем он воткнет его в тебя. Потому что первый раз это не так уже приятно, даже больновато. Так что да, думаю Майк захочет, чтобы ты была побритой. Я познакомлю тебя с Лией. Она просто восковая королева.

Она бросает недоеденное пирожное на стойку и достает из кармана мобильный телефон, пока я отвлекаюсь на клиента. К тому времени, как я заканчиваю готовить средний латте с ванильным фундуком и поворачиваюсь к Эверли, она заканчивает свой телефонный звонок и возвращается к поеданию брауни.

— Ну всё. В четверг. Я написала тебе адрес.

— Эверли! Я не соглашалась на то, чтобы меня натирали воском.

— Ой да не ной ты. Даже к гинекологу ходить неприятнее, чем на депиляцию. Тебе понравится, поверь мне. Во время секса всё ощущается в десят раз сильнее, боже, — улыбается она. — Даже в джинсах. Я клянусь, что ты будешь возбуждена всю пятницу, пока твоя голая вагина будет тереться о джинсы.

— Зачем мы об этом разговариваем, — я отрицательно качаю головой.

— О чем это вы, девочки, толкуете? Как будете голые драться подушками на девичнике?