— Помните, как пару месяцев назад на пути Проныр оказался крейсер-тральщик? — спросил мон каламари; Фей'лиа нетерпеливо кивнул. — Его капитан Увлла Йиллор подала протест своему командованию, после того как из ее экипажа без каких-либо объяснений был убран один из старших офицеров. Жалобу проигнорировали. Видимо, и у капитана, и у ее экипажа лопнуло терпение, потому что вскоре они перешли на нашу сторону. Раньше у Альянса никогда не было тральщика.
— Рад за вас, — фыркнул ботан. — Ну и что?
— Путь от Борлейас до Корусканта в зависимости от курса составляет минимум двадцать стандартных часов крейсерского хода. Мы вышлем тральщик вперед. У капитана Йиллор большой опыт внутрисистемных прыжков. В случае неудачи наших наземных сил тральщик вытащит наш флот из гиперпространства заранее. Если щиты будут сняты, капитан Йиллор просто не станет включать гравипроектор.
— Как же вы любите доверять бывшим имперцам, — проворчал ботан, теребя кисточку на подбородке. — Но придумано элегантно. А что, если переход этой Йиллор на нашу сторону — очередной трюк Исард?
— Генерал Кракен проверил капитана, а сейчас проверяет экипаж. Через неделю «Черный аспид» сможет войти в строй со смешанным экипажем.
— Корабль переименуют? — пожелал знать ботан.
— Уже. Экипаж выбрал новое имя. «Блистающая радуга».
— Настоящее пророчество, — хмыкнул Фей'лиа. — Кажется, на одном из древних языков Корускант означает «блистающий».
— Совершенно верно, — Акбар посмотрел на собеседника в упор. — Вы представите этот план Мон Мотме?
— От нас обоих, — Фей'лиа улыбнулся шире.. — А с ее поддержкой мы проведем план через правительство. Перед такой ратью они не устоят.
— Хорошо, — кивнул мон каламари. — Значит, мне есть чем заняться.
28
Киртан Лоор привычно преклонил колено перед голограммой хозяйки, но голову не опустил. — Благодарю, что так быстро откликнулись, госпожа.
Она дугой выгнула бровь. В глубине темно-красного зрачка зловеще вспыхнул огонек.
— Демонстрация это и силы духа всегда привлекали меня, агент Лоор.
— То есть я могу понимать ваши слова так, что генерал Деррикот получит по заслугам?
— Что? Зачем?
— Зачем? — неторопливо переспросил Лоор. — Госпожа, он взял на себя смелость отправиться в Невисек и отобрать объекты для экспериментов. Их отправили прямиком в лабораторию. Он пренебрег всеми правилами безопасности. Выбранные им суллустиане не были должным образом допрошены, и теперь нам неизвестно, кто они такие. Кое-кто из пленных заикался об Инородном союзе, и предположительно суллустиане могли бы дать нам дополнительные сведения.
Исард фыркнула, отмахнувшись.
— Я говорила ему, что вам позволено допросить пленных.
— О да, — Лоор насмешливо дернул уголком губ. — Только он сразу же ввел им препарат. Моим людям придется вести допросы в защитных костюмах, это значит, что объекты поймут, в чем дело. Они будут знать, что их никогда не отпустят. Исчезнет мотивация для сотрудничества. И если Деррикот прав, если новый штамм действительно имеет инкубационный период в две недели, объекты погибнут до того, как всесторонний анализ их показаний позволит нам провести следующий допрос.
— Это не твоего ума дело. У проекта генерала Деррикота — главенствующий приоритет. Новый штамм — завершающее звено, — глаза женщины яростно загорелись. — Этот идиот Зсинж, чтобы уврачевать уязвленную гордость, атаковал повстанцев. Он не соображает, что стоит им мобилизовать флот и отправиться на охоту, как они в течение года избавят Галактику от его присутствия. Этот дурак считает себя лучшим, но не понимает, что подталкивает Альянс к атаке на Центр Империи… слишком рано.
Лоор занял более удобную позу, опустившись на пятки.
— Наш агент утверждает, что пока нет никаких признаков готовящейся операции.
— Я знаю, — отрезала Исард. — Но я знаю лидеров Альянса. Они спят и видят, как бы стереть нас с лица Галактики, но если они начнут гоняться за каждым моффом, возомнившим себя следующим императором, у них ничего не получится. Центр Империи — ключ к Галактике. И в Альянсе это прекрасно сознают, сознают и то, что чем скорее они посадят Мон Мотму на трон, тем легче будет протекать их святой поход.
— Я проведу обзор ситуации, госпожа.
— О да, разумеется, ты это сделаешь, — она уперла в него полупрозрачный палец. — Проныры могут планировать все, что им вздумается, но за две недели не должно произойти ничего неожиданного. Я немедленно отдам приказ о заражении запасов воды. Посмотрим, сбудутся ли предсказания Деррикота. Бери все, что считаешь необходимым, делай то, что находишь нужным, но Проныры не должны предпринять ничего решающего раньше, чем это нужно мне.
— Будет сделано, госпожа, — Лоор все-таки поклонился, а когда вновь поднял голову, голограмма уже исчезла.
Киртан Лоор медленно выпрямился, неторопливо отряхнул колени и так же неторопливо улыбнулся.
— Бери все, что считаешь необходимым… — повторил он. — Как прикажете.
Короткий коридорчик привел его из полутемного крохотного кабинета в не менее темную комнату. В центре комнаты стоял стул, к которому был привязан человек. По обе стороны стула замерли каменными изваяниями два штурмовика. Лоор взял пленника за подбородок и поднял его лицо к себе. Пленник зло зарычал.
Киртан разжал пальцы. Потом спокойно и сильно ударил сидящего по лицу.
— Демонстрация силы духа может оказаться болезненной, — сказал он.
— Ты не можешь причинить мне боль, Лоор, — огрызнулся пленник.
— Какая приятная неожиданность, — Киртан Лоор рассмеялся. — Ты меня помнишь. Я должен быть польщен, а, Лоскут?
Лоор выдержал паузу, затем вновь ударил Тина. Голова пленника запрокинулась, но красные глаза по-прежнему смотрели на тощего имперца со злостью и вызовом. Бить Зекку Тина было приятно, процесс действовал освежающе, но Лоор не мог позволить себе расслабиться.
— К счастью для тебя, Лоскут, у меня тоже хорошая память.
— Пошел к ранкору в задницу!
— Боюсь, что ничего интересующего меня я там не встречу, Лоскут, — Киртан задумчиво побарабанил сильными тонкими пальцами по ремню. — Поиграем в загадки. Дано: тебя и прочее отребье повстанцы привозят в Центр Империи. Вопрос: можно ли предположить, что ты вместе с ними готовишь нападение на столицу?
— Чушь джедайская!
Лоор, досадливо поморщившись, зажал в пальцах остроконечное ухо Тина. Лоскут взвыл. Лоор подождал, пока тот проорется.
— Сейчас ты слушаешь, а рот держишь закрытым, — терпеливо объяснил он.
Зекка вновь зарычал, меряя имперца злобным взглядом, но рот закрыл.
— Хороший мальчик, — Лоор отпустил его. — Я хочу, чтобы ты стал моими глазами и ушами в группировке Альянса. Я хочу знать их планы. Меня интересует все — графики, припасы на складах, список персонала, любые мелочи. Дашь мне это, я отдам тебе твою жизнь.
— Не разевай клюв, начальник. Дай только выбраться из твоего борделя, ты меня не увидишь. Лоор хмыкнул.
— Убью тебя не я, — он помолчал, глядя, как пленник собирает в складки лоб. — По крайней мере, не собственными руками. Я просто позволю Ледорубам «Черного солнца» добраться до некоторых моих файлов. Знаешь, еще тех, из КорБеза. Они обнаружат там много интересного. Например, как ты работал на меня, как принимал участие в разгроме «Черного солнца». Твою судьбу решу вовсе не я, а твои же друзья и так называемые товарищи.
Зекка Тин слушал негромкий мягкий голос, и вызов в его глазах угасал.
— Но видишь ли, Лоскут, я не такой бессердечный, каким ты меня воображаешь. Я не сдам тебя… если ты меня сам не вынудишь. Эти штурмовики, — он кивнул на безразличные белые фигуры, — доставят тебя туда, откуда ты по твоим словам убежишь после аварии гравицикла. Последние три дня мы прочесываем тот район. Скажешь, что прятался.
— Так мне кто-нибудь и поверил…