Выбрать главу

— Не причиняя беспокойства вам или эскадрилье, сэр.

Антиллес вздохнул. Он нагнулся, расшнуровал правый ботинок, стянул обувку с ноги и водрузил на стол.

— Ты тоже, Дойнос. Правый ботинок. Ставь рядом. Совершенная идеальная маска слегка перекосилась, из-под нее выглянул растерянный, одинокий и несчастный пацан.

— С-сэр… я не понимаю.

— А что тут понимать? Выполняй приказ.

Когда на столе, потеснив инфочипы, красовалась пара ботинок, Ведж уселся в кресло и задрал ноги на столешницу.

— Присаживайся, лейтенант. И ноги на стол. Это приказ.

Так они и сидели, два офицера, друг против друга, разглядывали друг друга и молчали. Первым не выдержал Мин.

— Сэр, у меня сложилось впечатление, что вы несерьезно отнеслись к моему рапорту.

— Ты умрешь от изумления, узнав, насколько серь-езно я к нему отношусь. А теперь, лейтенант, произнеси свою речь с самого первого слова. Не стесняйся, давай, ты же ее наизусть зазубрил. Она начинается словами: «своими действиями я опозорил».

— Вы издеваетесь!

— Нет, проверяю теорию. Видишь ли, лейтенант, я считаю, что в глупой ситуации невозможно произнести вызубренный текст, поэтому буду говорить вместо тебя, — Ведж принялся загибать пальцы. — Ты принимаешь всю ответственность за свои проступки. Ты мужественно собираешься в одиночку общаться со следователями, лишь бы уберечь эскадрилью. Ты даже принес извинения. Как ловко ты делаешь себе укол обезболивающего, чтобы ничего не чувствовать, когда твои друзья и сослуживцы начнут говорить то, что они о тебе думают. Щеки Дойноса вспыхнули. Мин вскочил на ноги.

— Я пришел сюда не для того, чтобы вы делали из меня посмешище…

— Сядь! — рявкнул Ведж.

Мин от неожиданности повиновался.

— Ноги на стол, — голос Антиллеса не становился мягче. — Живо.

Мин нехотя выполнил распоряжение, щеки его по-прежнему были пунцовыми.

— Так-то лучше. А теперь попытаемся обойтись без речей. Я хочу слышать твои настоящий голос. Начинай.

Губы Дойноса шевелились; пилот беззвучно ругался. Потом он сказал: — Я пришел, чтобы подать в отставку.

— Потому что так хочешь или потому что должен?

— Потому что лучше и безопаснее катапультироваться до того, как напорешься на торпеду.

— Занятный оборот в свете последних событий. И кто эта торпеда?

— Расследование инцидента на Кидриффе. И, если так можно выразиться, вы, сэр.

— Я собираюсь вышибить тебя из армии?

— Совершенно верно, сэр. Вам придется.

— Я не давал разрешения говорить за меня, лейтенант. Но давай предположим, что за меня поработают следователи, а я пальцем о палец не ударю. Почему тебя выгонят?

— Потому что я преднамеренно выстрелил в товарища по эскадрилье… в капитулировавшего противника… в… в кем бы она ни была, — Мин вдруг осип. — Хотя мне запретил старший по званию офицер.

— В ангаре ты утверждал, что не помнишь, как стрелял. Ничего не помнишь о тех секундах, когда развернул машину и запустил протонную торпеду. Что, память вернулась?

— Никак нет, сэр.

— Так откуда тебе известно, что ты стрелял преднамеренно?

Мин хмурил брови. Потом: — Я… я… можно, я спущу ноги со стола? Я чувствую себя глупо.

— Нельзя. Тебе полагается чувствовать себя глупо. Чтобы неповадно было заговаривать мне зубы приготовленными заранее и отрепетированными речами. А можно тебе обдумать ответ.

Дойнос благоразумно внял совету. Попутно он сделал несколько глубоких вдохов; краска медленно сходила с его скул.

— Я решил… что это было преднамеренно, потому что… я часто думал о том, как поступлю, если увижу в рамке прицела предателя. Я всегда стрелял.

— Ну наконец-то! А теперь, основываясь на воспоминаниях, скажи, ты преднамеренно выстрелил в офицера Нотсидь?

— Я не знаю.

— Ты преднамеренно нарушил приказ старшего офицера?

— Не знаю!

— Хорошо. Я намерен списать происшествие на случайное срабатывание торпедного аппарата. Так оно и останется в архиве, пока следствие не выяснит противоположного.

— А если все раскопают, я пойду под трибунал.

— Возможно. Но могут ведь и не раскопать. Откуда нам знать? Но следователям придется довольствоваться моими объяснениями, потому что других нет, а значит, за карьеру можешь не беспокоиться. Когда-нибудь в далеком будущем наступит мирное время, когда в армии будет столько пилотов, что выгонять их будут за один чих, Но этого благословенного времени ждать еще очень долго.

Ведж окинул соотечественника оценивающим взглядом.

— Хочешь знать, что, по-моему, произошло?

— Да, сэр.

— По-моему, когда ты осознал, что Нотсилъ частично или полностью виновата в гибели твоих пилотов, то потерял самообладание и совершил попытку казнить ее, чем подверг опасности своих товарищей и ослушался приказа старшего офицера.

Мина словно мешком по голове ударили.

— Так я же и пытаюсь вам все это объяснить! И взять ответственность…

— Не хочешь ты брать ответственность! Ты изо всех сил стараешься от нее отвертеться. Знаешь, что такое — отвечать за себя? Это признавать ошибки и исправлять их.

— Так я же… я запутался. Не понимаю, о чем вы говорите.

— Почему ты утратил контроль? Нет, не так. Почему ни одному пилоту твоей эскадрильи не было известно, что ты способен его потерять?

— Наверное, с головой у меня все еще непорядок.

— И ты конечно же обсуждал этот вопрос с медиками?

— Никак нет, сэр.

— Говорил об этом с пилотами?

— Никак нет, сэр.

— С кем ты побеседовал, чтобы наладить ситуацию? Мин отвернулся; кажется, не хотел, чтобы Ведж смотрел ему в лицо.

— Ни с кем, сэр, — выдавил он.

— Вот поэтому, Дойнос, я и утверждаю, что ты бегаешь от ответственности. Ты либо готов лететь, либо нет. Как будем выяснять?

— Я… я обращусь к врачам.

— Сначала поговори с кем-нибудь из эскадрильи. Одним, с двумя… Спускать давление лучше всего в атмосфере, а не в вакууме. А потом пойдешь к медикам.

Мин сделал все, чтобы не встречаться с Антиллесом взглядом, но все же кивнул.

— Ты отстраняешься от полетов, пока кто-нибудь не заверит меня, что ты годен. И этим существом будешь не ты.

Мин стеснительно поднял голову, еще раз кивнул.

— Ясно, сэр.

— Знаешь, Дойнос, сегодня ты совершил один потрясающе хороший поступок, хотя, вероятно, сам не подозреваешь об этом. Твой астродроид и записи в черном ящике доказывают, что ты взорвал торпеду до того, как она попала в Лорана, — Я не помню этого, сэр.

— Но именно поэтому я не приму твою отставку. Пошел вон отсюда, Дойнос.

Мин снял ноги со стола.

— Разрешите вопрос, сэр?

— Валяй.

— В ангаре вы спросили меня… Вы хотели узнать, если мы вновь увидим Лару, кому из Призраков я поручил бы убить ее вместо меня. Можете опять смеяться надо мной, сэр, но я не понял вопроса. Что он означает?

— Сначала дай ответ. Потом растолкую.

— Не уверен, что сумею. Я не хочу ее убивать… больше не хочу. Я не желаю ей смерти. Я даже не уверен, что хочу, чтобы ее наказали. Она выдала моих пилотов Три-гиту, да, она была врагом, а потом стала кем-то, кто врагом не был, — Мин беспомощно пожал плечами. — Не знаю, чего я хочу.

— Так я и думал. Что ж, ты честно заработал объяснение. Во-первых, я хотел выяснить твою реакцию на тот случай, если кто-нибудь из наших застрелит Лару. Тебе вообще не понравилась эта мысль. Во-вторых, я хотел, чтобы ты смоделировал ситуацию, в которой мы столкнулись бы с Ларой в бою. Допустим самый невероятный случай. Ты опять находишься в кабине своей машины, теряешь контроль над собой и атакуешь ее, спровоцировав ответный удар.

— И что, сэр?

— Если твои товарищи увидят, что ты в беде, они придут тебе на помощь. Так?

— Да… наверное.

— И будут вынуждены стрелять в Лару. А ей придется стрелять в них. Так кем из ребят ты пожертвуешь?

— Никем, сэр.

— Тогда иди и чини голову. Или я все-таки подпишу твою отставку.