— А что, мне здесь нравится! — оглядев большую комнату с двумя кроватями, стоящими друг напротив друга у противоположных стен, заявил Сергей.
— Уютненько, уютненько, — буркнул скейвен, разглядывая портрет грозного на вид рыцаря, висящий над одной из кроватей. — Вот и папа — фон Корстейн.
— Оливия! — сделал заключение Второй, в свою очередь вглядываясь в изображение красивой женщины, украшающее другую стену.
Тут двери опять распахнулись, и без всяких видимых усилий хрупкие на вид баньши внесли в центр комнаты большую чугунную ванну, полную теплой воды.
— Кто первый мыться будет? — уже начиная осваиваться, уточнил Шарскун.
— Я Древний, — напомнил Второй.
— Вспомнил, — обиженно насупился скейвен, скидывая свою одежду на одну из кроватей. — Будет лучше, если один спит, а другой дежурит. Могут во сне убить.
— Ты не понял что ли еще, что у нашей хорошенькой хозяйки тысяча раз была возможность это сделать, не дожидаясь пока мы уснем, — резонно возразил Сергей и попросил: — Давай пока один моется, другой в окно смотрит. Я еще не привык к существам твоей породы.
— Иногда ты говоришь правильно. Я очень стесняюсь, — поддержал его предложение Шарскун. — Потом, где гарантии, что Древние не едят голых скейвенов?
— Представить противно! — брезгливо сплюнул Второй, бросая свой посох на одну из кроватей.
Словно в ответ на их сомнения, приведения втащили в комнату трехсоставную полотняную ширму.
— Какая предусмотрительность! — восхитился Сергей, быстро скидывая одежду и с наслаждением погружаясь в воду.
Едва он произвел с помощью пористой губки, лежащей на краю, все необходимые процедуры и покинул ванну, баньши вернулись и уволокли ее, спустя несколько мгновений заменив на другую с чистой водой.
— Сервис, однако! — отметил Второй, одеваясь и садясь на край кровати.
— Нас моют перед едой, — предположил из-за ширмы Шарскун.
— Ты, брат, пессимист, я вижу!
— Я, брат, много жить, много видеть, много страдать.
— У тебя опять появился акцент.
— Забываюсь, что ты не скейвен. У скейвенов свой язык.
— Я польщен. Значит, ты мне доверяешь. А как говорят скейвены?
— Скейвены говорят по-скейвенски.
~ Скажи чего-нибудь.
— Что сказать?
— Ну, предположим — хороший парень этот Магнификус.
— Нурссколу лу Магнификус пук.
— Пук — это хороший или парень?
— Пук — это хороший.
— Пук брат мой Шарскун, но очень ворчливый «пук».
— Не надо издеваться над моим языком, у вас тоже язык не эльфийский, как дрова грузят, — обиделся тот, судя по звуку, выбираясь из воды и обтираясь приготовленным покрывалом.
— Не злись, — извинился перед спутником Сергей. — Я по жизни шутник, — и спросил: — Кто первый дежурить будет?
— Мне все равно, но я тебя там под снегом долго ждал.
— Клянусь преобразованием Лапласа — понял.
— Кто такой Лаплас?
— Такой же умник, как и ты, — буркнул Второй.
|
Вскоре со стороны кровати скейвена раздалось мерное посапывание, а Второй, за неимением лучшего варианта, тоже прилег и как-то незаметно для себя уснул.
Ему снилось, будто он опять ребенок, что он у бабушки в деревне на огороде палкой рубит высокие лопухи, играя в рыцаря.
|
Его разбудил возмущенный шепот Шарскуна:
— Хороший сторож! Спит!
— Ладно, чего там, — попробовал оправдаться Сергей. — Ничего же не случилось!
— В окно тролль глядел, — сообщил скейвен. — И к дому кто-то подлетел. Дракон прилетел.
— Сколько времени? — спросил Второй, выглядывая в окно и к своему удивлению обнаруживая, что на темном небосклоне сияет сразу две луны. — Что, у вас тут две луны?
Шарскун не успел ответить, потому что в дверь постучались.
— Входите, — крикнул Сергей, поднимаясь на ноги.
В комнату вошла Наола. На этот раз она уже была облачена не в свой боевой наряд, а в элегантное платье, большей частью состоящее из прозрачных кружев, отчего ее изящная фигура просматривалась практически полностью.
— Милое платье, — не найдя сразу что сказать, похвалил ее одеяние Второй и опять почувствовал, как кольнуло сердце.
— Прошу вас отужинать со мной и моими друзьями, — не обращая внимания на похвалу, предложила она.
— Нас не будут кушать? — со свойственной ему прямотой поинтересовался Шарскун.
— Сегодня у нас скучное меню — хлеб, вино, жареная крольчатина, куропатки и фрукты, — успокоила его девушка и жестом позвала за собой.
Друзья проследовали за ней в обеденный зал.
Длинный обеденный стол действительно был уставлен традиционной снедью. Повсюду мерцали витые свечи. Баньши вокруг стола сновали с наполненными вином хрустальными графинами и корзинами с хлебом.
Навстречу вошедшим из-за стола поднялся высокий худощавый мужчина неопределенного возраста, судя по одеянию, рыцарь.
— Я его знаю, это Ракартх, он дручий, Беастмастер — укротитель черных драконов, — шепнул на ухо Сергею скейвен. — Плохие дела.
— Ничего плохого, — засмеялась Наола, видимо расслышав высказанные крысом сомнения, — он мой старинный друг. Когда-то мы сражались вместе с целой армией зверолюдей на западном склоне Черного Хребта. Мы искали Свитки Нагаша.
— Ты искала, — осторожно поправил ее мужчина. — Я искал гнезда черных драконов.
— Нашли? — вклинился в их воспоминания Шарскун.
— Естественно, достопочтимый Отор Бер, третий в Эшине, — серьезно ответил ДрагЛорд.
Пораженный деликатностью и осведомленностью нового персонажа скейвен счел необходимым тут же извиниться:
— Простите меня за глупую крысиную язвительность, мне сложно за один вечер уместить в моей упрямой голове факт, что я, скейвен, мирно ужинаю с дручием. Скейвены тысячелетиями воевали с дручиями. Я приношу свое уважение одному из самых легендарных и образованных воинов этого времени — Лорду Ракартху из Каран Кара, если не ошибаюсь?!
— Не ошибаетесь, и я польщен, — улыбнулся гость и оговорился: — Вы напрасно ссылаетесь на свою голову, все знают, что она одна из самых светлых голов нашего мира. Точнее, мира, в котором мы живем. Поскольку в большей степени наш мир создан и принадлежит Древним, а мы так — безвольные игровые элементы этого величественного проекта, — он сделал поклон в сторону Сергея и представился: — ДрагЛорд Ракартх к вашим услугам.
— Магнификус, — только и нашелся что ответить тот. — Сочту за честь сидеть за одним столом с вами.
— Я знаю, кто вы, — склонил в приветствии голову аристократ. — Мало того, мне поручено взять на себя хлопоты по вашему пребыванию в Наггароте.
— Господа, — вмешалась в разговор Наола, — перейдем к напиткам. Пора выпить за дам. Господин Шарскун, сразу предупреждаю, вино не отравлено.
— Давно пора, — вполголоса согласился Второй, окончательно запутавшийся, как себя вести.
Собравшиеся молча подняли бокалы и отпили по глотку из них.
— Что вы имели в виду, когда сказали, что вам поручено взять на себя хлопоты обо мне? Кем поручено? — счел возможным начать беседу Сергей, когда все сели.
— Теми же, кто послал вас сюда, — безо всякого намека на двусмысленность ответил Ракартх. — Как только ваши соплеменники узнали, что вы гостите у Наолы, я счел разумным выбрать время и навестить мою давнюю знакомую.
— Какие соплеменники? — уточнил Второй.
— Боги или Древние, как кому больше нравится, — просто ответил Ракартх.
— Это так? — искренне удивился Второй, покосившись на девушку. Та в подтверждение слов ДрагЛорда кивнула.
— Я не знал, что у меня такие заботливые и почтенные соплеменники, — признался Сергей. — Наверняка я еще много чего не знаю.
— Уверен, когда вы доберетесь до своих собратьев, они все вам расскажут, — пообещал Ракартх.
— Получается — в этом мире всем управляют Древние? — делая еще один глоток, продолжил расспросы Второй.