Выбрать главу

Увидев её выражение, Дэгс еле сдержался, чтобы не закатить глаза.

В глубине души ему хотелось не только закатить глаза.

В глубине души ему хотелось наорать на неё.

В глубине души ему хотелось напомнить, что её чёртов бойфренд ведёт машину.

Вместо этого он сосредоточился на Карвере, а точнее на его ауре, убеждаясь, что не видит той тёмной, похожей на дёготь материи, которую он помнил с прошлой ночи.

Должно быть, он слишком усердно пялился на другого мужчину.

— Что? — спросил Карвер, глянув на него в зеркало заднего вида. — Ты чего пялишься на меня, чувак?

Дэгс испытывал искушение дать ему честный ответ.

После небольшой паузы, осознав, что терять ему нечего, он так и сделал.

— Я пытаюсь убедиться, что в тебя не вселился демон, — прямо сказал он.

Карвер уставился на него.

— Эй, — нахмурился Дэгс. — На дорогу смотри.

Карвер моргнул, затем снова перевёл взгляд на ветровое стекло, слегка поворачивая колёса, чтобы скорректировать траекторию движения машины.

— Демоны? — переспросил Карвер, снова покосившись на него. — Серьёзно?

Дэгс пожал плечами, поудобнее устраиваясь на кожаном сиденье.

— Ты сам спросил.

Феникс тихо хихикнула.

Этим она заработала раздражённый взгляд от Карвера.

Дэгс старался не смотреть на неё, особенно на неё с Карвером. Но всё равно продолжал украдкой проверять ауру другого мужчины.

Ему хотелось бы находиться за рулём.

Ему не помешала бы возможность отвлечься.

Сильнее прислонившись к дверце со своей стороны, Дэгс постарался привести мысли в порядок. Он отрешённо почёсывал Стива Маккуина за ушами, когда пёс наконец-то угомонился и лёг точно посередине между ним и Азией.

Карвер ехал быстро.

Дэгс не возражал, вот только у него складывалось впечатление, что это отчасти делается ради него.

Есть и плюс — двигаясь по окольным дорогам, они в рекордное время добрались до начала тропы.

Карвер повернул, съезжая с дороги на земляной участок недалеко от таблички у начала тропы.

Дэгс не видел вокруг много людей — ни тел, ни аур.

Несколько местных выгуливали собак, но на этом всё.

Он надеялся, что они сумеют сойти с дороги прежде, чем кто-нибудь появится. Впервые после ухода из «Рузвельта» до Дэгса дошло, что он передвигается не с одним, а с тремя известными людьми. Что, если кто-то узнает кого-то из них?

Что, если кто-то узнает всех троих?

Дэгс выбрался из машины, и Стив Маккуин бросился следом.

Наверное, стоило оставить пса с консьержем. Есть и плюс — хаски держался возле Дэгса так, будто его обучили неотрывно следовать за ним. Ему даже не нужен был поводок, но Дэгс всё равно прихватил его и сунул в карман куртки.

— Ладно, — сказал Карвер, глядя вверх по холму и убирая ключи в карман. — Где это место?

— Под знаком, — ответил Дэгс. — Вон в той рощице деревьев.

Карвер проследил за показывающим пальцем Дэгса и нахмурился.

— Ты же знаешь, что там забор, верно? И камеры? Не говоря уж о копах, — Карвер застегнул молнию своей куртки спереди. — Ты же не ожидаешь, что мы все будем перелезать через забор из сетки, нет? В темноте?

— Об этом не беспокойся, — сказал Дэгс.

Карвер нахмурился, но Дэгс сосредоточился на туфлях Азии.

— Я больше беспокоюсь о том, чтобы все мы добрались до забора, — пробормотал он.

Азия проследила за взглядом Дэгса до своих ног.

Затем, пожав плечами, она поочерёдно сняла обе туфли, держа их за каблуки, и бросила в открытую дверцу Порше.

— Босиком? — Дэгс покачал головой. — Не уверен, что это лучше.

Она подняла палец.

— Придержи лошадей, Парень-Ангел.

Подтащив свою огромную сумку поближе по заднему сиденью, она пошарила внутри, выставив в воздух задницу, обтянутую брюками из красной кожи. Через несколько секунд она вытащила жёлтые кеды и надела их, пока Дэгс наблюдал, невольно забавляясь.

— Я подготовилась, — сообщила ему Азия.

Дэгс мог лишь согласиться.

Он поднял руки в жесте капитуляции.

— Я преклоняюсь перед твоими превосходными навыками охоты на демонов.

Он бегло глянул на ноги Феникс. На ней были мотоциклетные ботинки, несильно отличавшиеся от его обуви, пусть и в меньшем размере. Осмотрев её джинсы и тёмную футболку, он избегал её лица и посмотрел на ноги Карвера.

На нём были дорогие походные ботинки и дизайнерские джинсы.

— Ладно, — сказал Дэгс. — Думаю, всё хорошо.

Они молча шли, двигаясь по относительно ровной и утоптанной песчаной тропе, пока та петляла по холму вокруг и ниже самого знака. Вверху Дэгс видел сам знак, освещённый остатками садящегося солнца, которое уже начинало меркнуть.