На мгновение прикрыв глаза, Ян Му аккуратно опустил щенка на землю. Зверь успел пробудить свою мудрость, а значит, должен понять намерения благодетеля. По крайней мере, именно на это делал расчет старейшина. И, слава богам, не прогадал.
Стоило пушистым лапам коснуться тверди, как щенок рванул в лес. Шан Цзе только и оставалось, что в приступе ярости наблюдать за быстро скрывающейся в кустарниках добычей.
Он бросил гневный взгляд на Ян Му и двинулся в сторону щенка, но старейшина, сделав шаг, преградил неприятелю путь. Заблокировав путь собственным телом, переродившийся приготовился к худшему. Кто знает, быть может, он всё-таки и сумеет дать садисту отпор. Не узнаешь, пока не попробуешь.
— Раз тебе так не терпится умереть, не вини меня за грубость! — рыкнув, Шан Цзе перешёл в наступление. Никто бы не осудил его за убийство неприятеля во время соревнования. Смерти старейшин и талантливых учеников не считались чем-то ненормальным. Каждый волен проявить свою силу и фактически разорвать противника на части.
У Ян Му и Шан Цзе идентичное царство, но разная база совершенствования. Основа второго крепче и лучше. Также у Ян Му не было никакого опыта в сражениях, что ставило его в ещё более невыгодное положение.
Старейшина только и мог, что уклоняться от выпадов противника, полностью перейдя в глухую оборону. Дело осложнял неустанный контроль за настроением. То есть, несчастный должен не только уклоняться от атак Шан Цзе, но и следить за собственным сердцебиением. Если его эмоции начнут колебаться, сводящий с ума животных аромат не заставит себя ждать. Ян Му не знал и не хотел проверять, как дурман подействует на человека. От одной мысли о подобном по спине мужчины пробегали мурашки.
Не жалея сил, Шан Цзе вновь взмахнул мечом и на этот раз атака почти достигла цели. Халат Ян Му оказался разрезан в области груди, заставляя несчастного отступить.
Оглядывая запыхавшегося противника, Шан Цзе холодно усмехнулся:
— Я знал, что ты не сможешь меня победить, но раз твое совершенствование почти равно моему, то рассчитывал на достойную битву. Думал, что стадия Юаньинь позволит тебе упорно сопротивляться неизбежному, — медленно подступал ближе хозяин положения, — Но я тебя переоценил. Ты настолько немощен, что у меня пропало желание с тобой сражаться.
У Ян Му дернулась бровь. Треклятый садист обвиняет его в отсутствии боевого опыта?..
Несмотря на нежелание сражаться, Шан Цзе не сразу опустил меч. Он снова и снова заставлял Ян Му уворачиваться от ударов, заставляя противника расходовать остатки сил и совершенствования.
Достаточно наигравшись, Шан Цзе убрал меч и что было сил ударил Ян Му в живот. Несчастный старейшина не успел сжаться или сгруппироваться. Издав болезненное шипение, он, прорывая собственной спиной кусты, полетел в сторону. И уже морально приготовился к столкновению с холодной землей или жестким стволом, но неожиданно врезался в чью-то крепкую грудь.
Теплые руки, ухватившись за его предплечья, помогли удержаться на ногах. Сердце Ян Му пустилось вскачь и на мгновение замерло, когда он поднял голову и увидел точеный подбородок своего самого страшного кошмара.
Крепкий, взрослый мужчина аккуратно опустил старейшину на землю и, спустя прыжок, очутился возле вооруженного Шан Цзе.
Ян Му оторопел. Разглядывая прямую широкую спину, наблюдая до жути знакомые плавные движения, мужчина не знал, что и думать. Вопрос о том, каким образом взрослый Ши Дисюань очутился перед ним оставался страшной загадкой.
Ян Му ещё не сошёл с ума. И помнит, что отправился на соревнования и вошёл в лес с мальчишкой, а не взрослым, ступившим на кровавый путь, освободителем. Ши Дисюань не мог так быстро повзрослеть, не мог враз стать выше, сильнее и крепче. И точно не мог за несколько часов пробить два царства совершенствования, остановившись на уровне Махаяны!
Он не только перешагнул два царства, но и фактически приближался к этапу вознесения!
Нет, такого точно не может быть! Ши Дисюань всё ещё
маленький мальчик. Да, он пробудивший свою мудрость зверь, но его совершенствование не продвинулось выше заложения основ! Что, в конце концов, тут происходит?!
Ян Му сглотнул. Неизвестно как, но Ши Дисюань действительно обрёл силу. И его противостояние с Шан Цзе теперь не более чем забава. Садист падёт, когда великий король с ним наиграется.
Не только Ян Му, но и Шан Цзе тоже не понял, как невзрачный ученик секты Юйань сумел продемонстрировать столь быстрый прогресс. Он уже собирался о том спросить, но никто не дал ему времени озвучить вопрос.
Безжалостные атаки теснили неприятеля, заставляя его перейти из наступления в оборону и уклонение, как и Ян Му всего несколько минут назад. Разница лишь в том, что Дисюань не развлекался. Каждый его удар был направлен на поражение и Шан Цзе приходилось быстро ориентироваться, чтобы не потерять жизнь.
Каким бы опытным ни был садист, против взрослой версии Дисюаня в период Махаяны, у него не было ни единого шанса. Что не могло не порадовать Ян Му. Старейшина не собирался нападать на ученика с вопросами и уж точно не собирался дожидаться его победы.
Воспользовавшись суматохой, он поднялся и начал отступать. Ян Му боялся даже подростка, с которым проживал на пике. А сейчас, когда король предстал перед ним во всей красе и вовсе едва сдерживал эмоции. Могучий зверочеловек преследовал Ян Му в кошмарах. Пронесённая сквозь жизнь травма не оставила переродившегося. Меньше всего на свете, он хотел встретиться с разъяренным зверем один на один. Поэтому не стоит его винить за желание сбежать.
Перепуганный Ян Му не подумал достать восстанавливающую силы таблетку. Сделав несколько неуверенных шагов, он развернулся и пустился наутек, но не преодолел и пары метров, как его шея оказалась в тисках рук, а за спиной послышалось горячее, тяжелое дыхание.
Сила хвата нарастала и Ян Му с трудом повернул голову, чтобы встретиться с налитыми кровью глазами своего ночного кошмара.
Ши Дисюань оторвал несчастного от земли и всё крепче сжимал руку на чужой шее. За его спиной можно было рассмотреть быстро разрастающуюся лужу крови и бездыханное, растерзанное тело. Освободитель не пощадил садиста, буквально разорвав его на части.
Ранее Шан Цзе осмелился плохо обращаться со зверьми, поэтому сам навлёк на себя беду. И Ян Му невольно порадовался его смерти, но в то же время не понимал, почему стал следующим объектов атаки.
С чего вдруг Дисюань решил его придушить? Разве он плохо обращался с мудрыми зверьми? Разве не помогал будущему королю? Где он пересёк границу, чтобы навлечь на себя гнев Дисюаня?
— Ты должен умереть, — прорычал над ухом у старейшины зверь. Низкий, не имеющий даже намека на тепло голос заставил душу мужчины уйти в пятки.