Завороженный сим зрелищем, будущий король сглотнул, а Ян Му, углядев в этом возможность, отвесил насильнику хлесткую пощечину. Дисюань дернулся и приложил ладонь к щеке, а старейшина, что было сил побежал в первом попавшемся на глаза направлении. Да, у него не было возможности воспарить на мече, зато он мог использовать базу совершенствования, чтобы ускориться.
В этот момент истерзанному мужчине было плевать на возможные встречи с хищниками. Да пусть тех будет хоть армия, максимум что они с ним сделают, так это съедят, а не унизят.
Не успел Ян Му пробежать и пары километров, как что-то припечатало его к влажной стене, а горячие дыхание опалило ухо. Несчастный вздрогнул и хотел развернуться, но Ши Дисюань перехватил его запястья и прижал к стене узкого прохода, оставляя за собой право любоваться тонкой спиной и дрожащими бедрами жертвы.
— Посмел меня ударить? — низкий, больше похожий на рык голос эхом отскочил от стен глухого лаза. Ян Му чётко слышал в том неконтролируемую, граничащую с помешательством похоть и мысленно проклял проход и своё новое перерождение. Если бы они с Дисюанем столкнулись на свежем воздухе, аромат вряд ли оказал бы настолько сильное воздействие на жестокого зверочеловека. Но сейчас, узкая, не имеющая даже намека на сквозняк полость играла против старейшины.
Ши Дисюань нашёл в слабости учителя особое очарование и, не стесняясь, любовался видом почти обнаженного, дрожащего в его руках мужчины. Он никогда не видел Ян Му настолько беспомощным. Никогда не думал, что сможет так к нему прикоснуться.
Конечно же, несчастный старейшина не оставлял попыток вырваться или пнуть одурманенного ученика, но даже не думал, что его действия только вскипятят и без того горячую кровь воспитанника.
Взгляд Дисюаня остановился на затылке жертвы, медленно прошёл по спине и остановился на подрагивающих ягодицах. Светлых, мягких и определенно тёплых. Таких, к которым хотелось немедленно прикоснуться, и будущий король решил не отказывать себе в удовольствии.
Положив свободную ладонь на бархатную кожу, мальчишка сперва аккуратно по ней провёл, после чего сжал, проверяя на упругость. Играть с ней оказалось приятнее, чем ожидал Дисюань. Но стоило вспомнить, что она принадлежала предателю, как сила нажима усилилась, а через мгновение в проходе раздался отчетливый звук шлепка. Настолько сильного и резкого, что на светлой коже старейшины остался алый отпечаток чужой ладони. А сам несчастный мужчина почти подпрыгнул от неожиданности.
Оставленный след немало позабавил парнишку, заставляя вновь и вновь поглаживать и сжимать несчастную часть тела мастера, пока тот хоть и не кричал, но каждым своим действием и тяжелым вздохом выражал испуг и недовольство.
Но сколько бы Дисюань ни игрался, этого было недостаточно, для того чтобы утолить голод. Поэтому пальцы быстро переместились к ложбинке ягодиц, уверенно между ними проскальзывая. Он чувствовал сопротивление мастера и вместо грубой силы избрал другой подход. Ласково, аккуратными поглаживаниями добиваясь расслабления скованных мышц. Парень с нажимом, но всё же мягко оглаживал места рядом с заветной дырочкой, предусмотрительно той не касаясь.
Стоит ли говорить о том, сколько ругательств перебрал в голове старейшина. И если бы не страх, то, скорее всего, он бы все их высказал, но пока лишь молилась богам о прекращении унизительной пытки.
Ши Дисюань с предвкушением вслушивался в тяжелые вздохи Ян Му, пока его взгляд не отрывался от покрасневшей дырочки, где наверняка будет влажно и горячо. Он мог бы довести старейшину до беспамятства, но низ живота начал отдавать болью, требуя немедленных и решительных действий.
Наконец-то, коснувшись едва расслабившихся мышц, Дисюань с малой толикой силы протолкнул палец внутрь. Как он и ожидал, внутри доброго предателя в самом деле тепло и мягко. Настолько, что хищник едва сдерживал желание заменить палец собственным членом.
В тот же самый момент притихший мужчина, почувствовал недвусмысленную опасность и начал особенно отчаянно вырываться: уходить в сторону, вжиматься в стену, делать всё, чтобы палец наглеца покинул его нутро. И что удивительно, сумел своего добиться. Только вот радость была недолгой. Прикладывая чуть больше усилий, Дисюань вновь протолкнул палец внутрь.
— Не двигайся, — прорычал он мастеру на ухо, проталкивая внутрь ещё несколько пальцев, с толикой наслаждения вслушиваясь в тихие, протяжные вздохи и приглушенное ворчание. Именно они добавили масла в огонь, заставляя Дисюаня вынуть пальцы, спустить свои штаны и, наконец-то, резко овладеть предателем.
Глава 35
Ян Му едва не вскрикнул, когда Ши Дисюань вошел в него и чуть не потерял сознание из-за боли первого толчка. Несчастному старейшине пришлось на собственном опыте проверить силу и мощь взрослеющего ученика и определённой части его тела. Что в который раз напомнила мужчине о том, что его воспитанник никогда не являлся человеком.
Само собой, Ян Му сопротивлялся: всячески выкручивался, пытался отстраниться, но вскоре заметил, что любое его движение приводит к ненужным последствиям. Во-первых, ему становилось больнее, во-вторых, Ши Дисюань только усиливал натиск, принуждая жертву к послушанию.
Тяжело дыша и чуть ли не плача от обиды и боли, старейшина ухватился за стену, зажмурившись. А в мыслях умолял себя немного потерпеть. Могло показаться, что у него не осталось сил бороться. И если говорить о моральной составляющей, то так оно и было. А вот физически Ши Дисюань просто оказался сильнее.
Сильнее мастера неблагодарный ученик стал только благодаря чудом полученному наследству древних. Сила его совершенствования росла как на дрожжах. И Ян Му, пытаясь отвлечься от боли, размышлял над тем, как главные герои всегда получают счастливые возможности. Ведь ни он, ни сам Ши Дисюань не хотели идти в этот лес.
Мощные, заставляющие старейшину вздрагивать толчки не прекращались. Вошедший в раж ученик искал новые углы проникновения и в какой-то момент попал в одну очень интересную точку. От которой Ян Му вздрогнул особенно сильно и даже немного расслабился.
Старейшине потребовалось призвать на помощь всю свою выдержку и собранность, чтобы не издать сопровождающий искру удовольствия стон. Бедра его начало покалывать, а ноги дрожать сильнее. Он яростно сжал зубы и крепче ухватился за стену, что успела нагреться от долгого соприкосновения.
Однако когда Ян Му удалось немного привыкнуть к дискомфорту и найти наименее болезненную позицию, Ши Дисюань рывком покинул его тело и оторвал от стены. Мир перед глазами несчастного перевернулся и он оказался прижат к полу узкого прохода, а налитый кровью член зверя вновь заполнил его нутро.
Прикосновение к холодной земле отозвалось болезненным онемением в области бёдер и позволило почувствовать пульс горячего органа, который нещадно растягивал дырочку.
Движения Ши Дисюаня, его руки и грудь, всё это говорило о возросшей мужской силе. Ян Му сквозь пелену влаги видел собирающиеся на чужом лбу капельки пота, видел, как они огибая его скулы и подбородок пробирались по шее и затекали под растрепанный воротник. Чувствовал, как часть из них, не сумев пройти путь, срывались с чужой кожи и падали на него.
Поймавшего ритм ученика не остановить и Ян Му только и оставалось, что уподобиться дрейфующей по волнам, не имеющей опоры или привязи, лодке. То что творил с ним ученик уже не вызывало ни удовольствия, ни боли. Ян Му не знал, как описать родившийся в душе и теле коктейль из ощущений и чувств. Единственное, в чём он был уверен, так это в нежелании попробовать его вновь.
Опасаясь активного сопротивления, Ши Дисюань предусмотрительно не выпускал запястья мастера из захвата. А тот всё никак не мог расслабиться или хотя бы разжать белесые от напряжения кулаки. Его спина от постоянно трения уже наверняка покрылась алыми царапинами и болезненными порезами.