Выбрать главу

– Я с тобой! – уверенно говорю я.

– Скай, не нужно, – просит он. – Пожалуйста, я не хочу, чтобы ты с ними говорила, тебе и так хватило. Я могу сам со всем разобраться. Тебе не нужно встречаться с этими людьми.

– Нет, я должна это сделать.

– Зачем? Будет лучше, если я сам…

– И что потом? – перебиваю я. – Это будет так же, как с Чаком. Я хочу сейчас всё выяснить, и не гадать потом месяцами о причинах их поступка. Я должна с ними поговорить! – Сказанное заставляет его задуматься, и он сворачивает на дорогу, которая ведет к моему кампусу, и уже спустя пятнадцать минут мы заходим в холл главного здания университета.

– Том и Джуд в актовом зале, – сообщает Стив, прочитав сообщения от брата, и мы, не теряя времени, идём туда, где последний раз я была с Джуд и Синди недели две назад.

– Скай! – радостно кричит подруга, заметив меня на пороге. И я подбегаю к ней и крепко обнимаю, отчего пустота в груди заполняется до конца, и я наконец-то могу выдохнуть с облегчением. Я вернула последний потерянный кусочек себе, и остаток боли растворяется. – Это так ужасно, то что они сделали! – говорит она, не разрывая объятия. – Мне очень жаль!

– Мне тоже, – присоединяюсь я, осознавая, каким болезненным ударом для Джуд были сообщения Меган.

– Если бы мы всё-таки поговорили на Рождество, этого бы не произошло, – раскаянно произносит она.

– Что ты хотела сказать? – Находясь в отчаянии последние дни я, вспоминая просьбу Джуд поговорить на Рождество, полагала, что она лишь хотела убедить меня прекратить общение с Энди и Меган, чтобы я не узнала о её предательстве, но теперь я в полной мере осознаю нелепость подобного предположения.

– Помнишь Меган говорила, что, пока вы со Стивом были в загородном доме, мы с ней встречались? – Я киваю. – Так вот тогда она вела себя очень странно: не давала Энди и слова вставить, будто опасаясь, что он, не подумав, может ляпнуть что-то лишнее, и постоянно спрашивала о тебе, о твоём прошлом. Я хотела обсудить с тобой это, но потом решила, что не стоит грузить тебя лишними мыслями в такой день.

– Джуд, – останавливаю её я в попытках нарисовать в голове полную картину произошедшего.

– Да?

– Меган… Она же была в нашей комнате?

– Да. Она сказала, что хотела бы посмотреть, как её украсили, а мы как раз гуляли недалеко от нашего общежития.

– А кто-то из них оставался в комнате один?

– Нет, – задумчиво отвечает Джуд, нахмурив лоб. – А, да! – восклицает она. – Да, когда мы уже вышли, Энди сказал, что забыл телефон, и я дала ему ключ от комнаты. А почему ты спросила?

– Меган узнала о письме… Письме от Чака.

– Господи! – Джуд закрывает рот рукой. – Мне так жаль…

– Ничего. – Я улыбаюсь, когда замечаю проступающие слёзы в её глаза. – Это уже неважно. Главное, что теперь мы знаем правду.

– Скай! – сзади меня окликает Том.

– Привет! – радостно улыбаюсь я.

– Ты как?

– Лучше некуда, – смеюсь я.

– Я принёс вам какао. – Он протягивает холдер с четырьмя стаканами из "Starbucks".

– Ты мой герой! – произносит Джуд и целует парня в щеку.

– А где Стив? – Я оглядываю зал, в котором нет никого, кроме нас троих.

– Я встретил его в коридоре, он просил передать, что отнесёт твой чемодан в комнату и вернётся, – говорит Том.

– Поняла, спасибо, – отвечаю я.

– Итак… – Джуд энергично трёт ладони. – Я написала девочкам из комитета, они придут с минуты на минуту…

– Комитет?! Точно, сегодня же зимний бал!

– Да, и нам предстоит сделать ещё очень много работы. – Она оценивающе оглядывает зал.

– Я думала мы просто поговорим с Меган и Энди и уедем, – говорю я.

– Ну уж нет! Мы так долго планировали этот бал, что не можем не прийти. Тем более неужели мне стоит напоминать, что ты председателем комитета?

– Вот с этим как раз проблемы… Его председателем теперь является Меган.

– Что?! – удивляется Джуд, и я буквально вижу, как её враждебность к Меган возрастает с каждой секундой. – А я-то думаю, неужели стресс так негативно сказывается на твоём вкусе? – шутливо замечает она, пока я внимательно рассматриваю каждую деталь декораций: на потолке весят зелёные снежинки, вместо серебряных звёзд, как я планировала, столы с будущим фуршетом украшены бумажными цветами всех цветов радуги вместо белоснежной фатины.

– Да… Вышло у неё не очень… – соглашаюсь я.

– Времени у нас катастрофически мало, но, думаю, мы успеем спасти этот зал от рук Меган, – заявляет подруга. – А вот и наше спасение! – глаза Джуд загораются, когда в зал входят пятнадцать невероятно талантливых девушек, чрезвычайно довольных возможностью сменить незапланированную импровизацию Меган.