Выбрать главу

Глянув искоса на стремительно приближающегося ко мне мужчину, я криво усмехаюсь.

– Извините, ваше высочество, меня ждут у портала, так что я спешу, – не будет же принц устраивать сцену посреди коридора, на виду у своих будущих подданных.

Не дожидаясь его ответа, поспешно проскальзываю в приоткрытую дверь, намереваясь как можно быстрее присоединиться ко всем своим… И буквально сразу оказываюсь перехвачена сильной рукой поперёк талии.

– Подождут, – припечатывает Корим, оттеснив меня в сторонку и нависнув грозовой тучей. – Далеко собралась, сладкая моя?

– А почему это вас так волнует, ваше высочество? – с вызовом вскидываю подбородок.

– Ты знаешь, почему, кошечка, – придвигается он ещё ближе, прожигая пылающим взглядом. – Мы с тобой не договорили.

– Да? И о чём же? – скалюсь я саркастично. – Снова будете мне рассказывать, чего хотите, и как я подхожу для ваших желаний? Меня это больше не интересует, ваше высочество. Засуньте свои желания знаете куда?.. – и, подавшись к нему, шиплю прямо в лицо: – Вы больше не то, чего я желаю!

– Врёшь, маленькая, – качает головой единственный, кто способен вырвать моё сердце из груди. Он больше не злится. И смотрит в глаза, выпивая душу своим сожалением.

– Нет, не вру. Просто ещё не привыкла к этой правде, – хриплю, чувствуя, как даёт слабину моя решимость. Как боль расцвечивается новыми оттенками безрассудной и необоснованной надежды.

– Знаю, ты злишься и обижена, – выдаёт с досадой.

Да что ты говоришь? Эти слова даже в малой степени не передают моё состояние.

– Признаю, сглупил, доверив другим то, что должен был сделать сам. Я вчера отправил тебе подарок. И записку, в которой объяснял, почему не смог зайти, – внезапно заявляет Корим, заставляя меня удивлённо замереть. – Знаю уже, что ты не получила его, и не заметила шкатулку в тех покоях, где ночевала. Мой секретарь уже наказан за всё, в том числе и за то, как непочтительно вёл себя с тобой сегодня утром.

Подарок? Какой подарок? Какую шкатулку? Я не видела ничего? Разве что… натренированная память подсовывает мне воспоминание о красивой шкатулке, незаметно притаившейся среди декоративных ажурных светильников и ваз на небольшом столике в углу спальни. Я ещё тогда рассеянно подумала, что её там, кажется раньше не было. Но не была уверена и благополучно выбросила это из головы, как несущественную деталь. Не до того было. Но разве подарки оставляют там, где их и заметить-то сложно, а не то что понять, что это чей-то подарок да ещё с посланием?

Сомневаюсь, что приказ Корима подразумевал такое вручение, значит… Секретарь, гнида, постарался. Решил приезжей магичке её место указать?

Вот только форма подачи информации не отменяет её суть.

– Меньше всего меня волнует перекошенная рожа вашего секретаря. И это не моя проблема, что ваши приказы он выполняет спустя рукава. Ваш подарок я действительно не видела. О том, что вы очень заняты и без посланий догадалась. Поэтому решила сегодня сама вас найти и поговорить. А в ответ услышала, что вы у своих наложниц. Разве это было неправдой? Он соврал?

– Нет, Мэл. Не соврал. У меня были на то причины. Догадываюсь, что ты много чего себе надумала. Но всё это неразумно, малыш. Послушай меня… – тянется к моему лицу.

– Ах неразумно? – уворачиваюсь я. С губ срывается полный яда смешок. Не одной же мне этим ядом травиться. – Неразумно было слушать того, для кого я сама ничего не значу. Неужели ещё не наигрались, ваше высочество? Я, так уже сполна! Уйдите с дороги!

Да только куда там. Стоит мне шагнуть в сторону, как меня тут же сгребают в медвежьи объятия. Потерявший терпение Корим прижимает меня к себе с такой силой, что рёбра трещат. Так дико… так желанно. И моё глупое предательское тело отзывается сладкой дрожью, прогибаясь в его руках.

Ненавижу! Как же я ненавижу… так же сильно, как люблю. Совсем с ума меня свёл.

– Никуда ты не пойдёшь, Мэл. И выслушаешь меня так, или иначе, – заявляет гад такой.

Вот честно, выбесил. И собственная малодушная реакция на него… тоже выбесила. Когда я уже вытравлю эту слабость из своей души?!

– Я уже говорила, наложницами своими помыкайте, – рычу, пытаясь оттолкнуть эту махину. Упираюсь руками в каменные плечи. – Валите к своим покорным хрупким овечкам, носитесь с ними, сколько вам влезет, хоть не вылезайте из своего драгоценного гарема! А меня оставьте в покое! Видеть вас не могу!

– Всё сказала, бестия ревнивая? – с рычанием пытается он перехватить меня поудобнее.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Но я впечатываю каблук ему в носок, одновременно с этим пуская небольшие разряды молний через ладони. И как только мужские лапищи слегка разжимаются, выворачиваюсь из загребущих рук.