Выбрать главу

Она смущенно улыбнулась:

- Милорд, я... Я быстро, только навещу отца, успокою его и сразу вернусь. К тому же теперь я знаю, как вас исцелить. Дождитесь меня!

Она помчалась обратно, дабы собрать вещи. Рифи также испарился. Я стоял и ждал у ворот. Прибывшие также успокоились и негромко переговаривались между собой, часть людей спешилась. Предводитель подошел вплотную к воротам:

- Молодая мисс поедет с нами?

- Да, - резко ответил я. - Прошу доставить ее к отцу в целости и сохранности.

- В этом и состоит наше задание. Вам нет необходимости просить нас об этом.

Несмотря на его вежливость, моя неприязнь к нему не уменьшилась. То ли потому, что я слишком отчетливо слышал насмешки его людей надо мной и моими слугами, то ли потому что он был довольно красив и даже как-то изысканен. Я бы такому не доверил сопровождать свою дочь.

- А у вас есть подтверждение того, что вы действуете от имени купца? - спросил я то, о чем должен был подумать с самого начала.

- Конечно, прошу простить мое невежество, я должен был сделать это сразу, - и он с готовностью протянул мне руку, на которой блеснул перстень.

- Мне это ни о чем не говорит, - буркнул я.

- Гмм, об этом я не подумал.. Но, возможно, молодая леди узнает перстень?

Через несколько минут подошла переодетая Белль, Рифи нес за ней небольшой свернутый тюк, Стьюи подвел оседланную лошадку, на которой Белль приехала к нам. Девушка сразу узнала перстень своего отца, как оказалось, у него таких несколько, и он дает их своим поверенным, действующим от его имени.

Белль легко вскочила в седло, Рифи прикрепил сзади тюк с вещами, а также небольшую сумку с продуктами. Она напоследок взмахнула рукой, улыбнулась и выехала за ворота, распахнутые предусмотрительным Стьюи. Всадники сразу окружили ее со всех сторон. Предводитель напоследок поклонился мне, прыгнул на коня и последовал за своими людьми. Только в последний момент мне показалось, что на его лице промелькнула злая усмешка. И меня окатило холодом от непонятного предчувствия.

Рядом печально вздохнул Рифи:

- Как жаль, что леди покинула нас. Я уложил ей несколько платьев, украшений для ее сестер, пару книг, которые она не дочитала...

- А цветок?

Рифи на секунду  замешкался, но затем неуверенно проговорил:

- Господин, несколько дней назад мисс Белль попробовала вновь посадить его. Вроде бы она нашла описание данного процесса в записях вашего отца.  Если изволите, то можете взглянуть на него в оранжерее.

Я резко развернулся и пошел в сад. Там, на прежнем месте, стоял, чуть покачиваясь, огромный красный цветок с ажурными лепестками и нежным ароматом.

№14

Весь оставшийся день я бродил по замку, не зная, чем себя занять. Я пытался читать, но не мог понять ни строчки, сад не радовал, слуги тоже ходили, как в воду опущенные. Даже невозмутимый Рифи обмяк и словно состарился на десяток лет.

На ужин я, как и в последние дни, спустился в столовую и растерянно огляделся. Почему-то мне казалось, что уж там мы обязательно встретимся с ней. Я весь день думал об ее отъезде, но по-детски надеялся на то, что она придет на ужин. Глупо и смешно.

Рифи сегодня был не в форме, он рассеянно подавал на стол, путал блюда, не подходил с салфеткой и новыми блюдами вовремя. Я терпеливо ждал, сносил его ошибки ровно до тех пор, пока он не уронил вилку.

- Рифи, а почему ты сегодня мне прислуживаешь? Где Маркус?

Рифи удивленно посмотрел на меня, словно только что проснулся. Впервые на моей памяти он не смог ответить на вопрос, касающийся его епархии.

- Маркус? Он не отпрашивался сегодня. Хмм, я его не видел с самого утра...

Руки мои похолодели. Снова то же предчувствие стиснуло мое сердце.

- А когда он отпрашивался в последний раз? - произнес я.

- Вчера, - медленно, очень медленно сказал Рифи, - он отпрашивался вчера после обеда до сегодняшнего утра. Сказал, что нужно навестить родных недалеко в деревне. Брал одну из лошадей для прислуги.

У дворецкого на лице начал проявляться ужас от понимания ситуации. Он выронил поднос и бросился к двери, я последовал за ним. Мы помчались по коридору в сторону комнат прислуги.

Впервые я увидел комнату Маркуса. Не знаю, была она такая обезличенная раньше или нет, но сейчас это были голые стены, тщательно заправленная кровать и пустой шкаф. Ни одной личной вещи, картинки или оброненной бумажки. Рифи беспорядочно метался по комнате, пытаясь найти хоть что-то.

Я выбежал во двор, крича Стьюи срочно отворять ворота. Сам оседлал своего коня, который к тому времени практически восстановил форму, вскочил на него и рванул к выезду из замка. Стьюи все еще возился с запорами, как позади послышался срывающийся от нехватки воздуха голос Рифи. Он кричал что-то об оружии, но я не стал ждать его и, как только между коваными створками образовалась достаточная щель, чтобы пропустить всадника, помчался вперед.