Выбрать главу

Отчужденность в голосе ранила.

— Я буду скучать, Фред, — вдогонку бросила я.

Он замер на пороге. Мне захотелось обнять его и уткнуться лицом в напряженную спину, но даже поворот головы причинял боль. Ничего не сказав, Фред вышел и плотно закрыл дверь. Щелкнул замок, а я, сморщившись, наклонилась к тазу.

Три дня Фред не появлялся. Даже просто попить чай не заходил. А то, что он бывал в доме, я не сомневалась. Во-первых, эльф передавал от него записку, в которой вежливо и сухо извинялся за отсутствие. Во-вторых, я видела его в конце коридора и окликнула достаточно громко, чтобы он услышал. Но, видимо, Фред до сих пор не хотел меня видеть.

И если поначалу я пыталась понять и объяснить его поведение, то сейчас жалость к себе и обида возобладали. Мне также был интересен процесс подготовки: кто участвовал, кто воплощал план в реальность. Хоть что-то, что могло бы отвлечь и успокоить. Но и на четвертый день я продолжала заниматься бесполезным самоедством. Отвратительно. А вот молчание Гермионы, наоборот, радовало без меры.

Когда, наверное, уже в сотый раз я перечитывала абзац в увлекательной, на мой взгляд, книге, за дверью раздался грохот. Фред ворвался в библиотеку, неся охапку свитков, на плече висел походный рюкзак.

— Так. Из-за возникшей проблемы наш побег переносится на сегодняшний вечер.

Он суетливо раскладывал свитки, самый большой расправил по центру стола и склонился над ним.

— Что случилось?

Я вмиг собралась и взяла себя в руки, отбросив обиду подальше.

— Грейсон пропал. Есть информация, что его похитил Орден. Я не знаю, как они нашли его, но ясно одно: он подвергнется пыткам.

Фред раздраженно взъерошил волосы и нерешительно посмотрел на меня. Тоска и голод в карих глазах сбили мне дыхание. Я завороженно наблюдала, как в них вспыхивают прежние огоньки, что возникали, когда мы оставались наедине. От облегчения хотелось заплакать.

— Я не смогу появиться в Лесном Центре — запас оборотки с частицами Грейсона закончился. Мы как раз собирались сегодня встретиться. Драко поднимет тревогу, а это повлечет последствия. Поэтому ты должна покинуть этот дом сегодня и послать ему весточку.

Пусть я и не знала Грейсона лично, но его участь страшнее моей собственной. За ненадобностью его убьют.

— Хорошо. Давай еще раз обсудим детали.

Фред согласно кивнул и даже улыбнулся.

Через два часа мы поднялись ко мне. Я попросила эльфа принести сандвичей с чаем и принялась укладывать в рюкзак необходимые вещи.

— Джордж будет ждать тебя на побережье в миле от дома с западной стороны. Он отведет тебя в ту же пещеру, помнишь?

— А разве особняк Малфоев не надежнее? Он пока еще министр.

— Люциусу прижали хвост. Орден не позволит ему вмешиваться. В открытую уж точно. А хватит ли у него духу действовать у них за спиной, я не знаю. Поэтому воспользуемся проверенным местом.

Конечно, я понимала все подводные камни, которые нас поджидали, но все же надеялась на благополучный исход с минимальными затратами.

Мы медленно, стараясь не шуметь, шли по темному коридору. Тягостная тишина нервировала, отчего я принялась теребить длинные рукава свитера. Фред то ли почувствовал, то ли увидел, но перехватил мою руку и ободряюще сжал. Стало намного легче. Все-таки рассчитывать на мужское плечо и получать поддержку очень приятно.

Вскоре мы подошли к узкой лестнице, ведущей на чердак. Открытый люк зиял чернотой и, будто знак, предостерегал нас. Фред огляделся, хотя, что можно было увидеть в кромешной тьме, я не представляла. Для меня все вокруг превратилось в сплошной капкан, из которого не терпелось выбраться.

Я сильнее сжала руку Фреда, когда послышался странный звук. Фред мгновенно напрягся и поднял палочку перед собой. Каждый вдох казался оглушительно громким. Я старалась задержать дыхание, но боялась выдохнуть стоном.

— Так-так. И куда это мы уходим? На ночную прогулку?

В отличие от Фреда, я подскочила на месте от испуга. Голос звучал словно из ниоткуда, но довольно близко. Фред повернулся чуть левее и встал в стойку, отводя меня за спину. Но мне не нужно было видеть, я знала, что это Карл. Фред тем более. Что он тут делает? Ведь осмотр планировался по графику завтра.

— Я вас вижу. Не имеет смысла прятаться в темноте.

Яркая вспышка осветила коридор. Карл держал над головой палочку. Теперь нам не скрыться и не притвориться предметом мебели.

— Зачем ты пришел сюда сегодня?

— Я, смотрю, помешал вам. Но это мое личное решение. Я хочу поговорить с Гермионой. Всего несколько минут — и можете уходить.

Я открыла рот от удивления. Карл не будет нам препятствовать? Но почему? Ведь он меня похитил, в результате чего я и очутилась здесь.

— Слишком рискованно, Карл. За тобой наверняка следят. Орден узнает о твоем визите. Скоро тут будут парни Ларкинса.

Карл устало вздохнул. Сейчас, сгорбившись, он напоминал старика — ровесника своего отца. Значит, болезнь прогрессировала.

— Я понял, что все бессмысленно. Крауч зарвался и не видит реальной угрозы. Отец давно говорил мне бросить это дело. Я долго упрямился, но пора прислушаться к более мудрому и опытному человеку. У меня нет больше сил бороться ни с обстоятельствами, ни с болезнью. Я устал. Гермиона, ты как-то говорила о том, что смерть не означает конец. Что за гранью существует множество других миров — прекрасных и перспективных.

— Карл, время. Реддл старший говорил про твои сомнения. Если можешь, лучше помоги.

— Фред, что ты…

Но он перебил меня.

— Карл, помоги Гермионе выбраться отсюда.

— Через верх, я полагаю?

Фред кивнул и повернулся ко мне.

— Гермиона, уходи. Ему можно верить. Он бы никогда так не рискнул. Тем более отцом.

В его глазах я не видела и тени сомнения. А я верила только Фреду.

— Хорошо.

Карл запустил в открытый люк шар света, чтобы мы без опасений смогли подняться, и выжидающе замер. Я же была не в состоянии отойти от Фреда. Панический страх за его жизнь лишал меня воли. Все слова будто прилипли к языку, поэтому просто стояла и молчала, глядя в родные глаза, в которых тоже читалось отчаяние.

— До встречи, Гермиона. Мы обязательно увидимся. — Видимо, он заметил, как мои губы поджались, выражая недоверие, и тут же прибавил: — Обещаю.

— До встречи.

Я уже было двинулась к лестнице, как вдруг неожиданно для себя самой кинулась к Фреду и заключила в крепкие объятия. Мой сдавленный всхлип заставил его сильнее сжать меня в руках. Но он быстро отошел и поторопил нас с Карлом.

Наверху царила чистота. Вопреки всем чердакам, которые я видела, здесь не было и пылинки. Наверняка эльф тщательно следит за порядком во всем доме и не пропускает ни один уголок.

Карл поднял лицо к крыше и указал на стеклянное окно.

— Через это стекло могут пройти немногие. Доставай метлу.

Как он догадался про метлу, я спрашивать не стала, а молча вытащила из рюкзака уменьшенную копию и передала ему. В душе затрепетала благодарность к Реддлу младшему. Пройди Фред через окно — и все бы узнали, что это он помог мне бежать. Осознанный, но неоправданный риск с его стороны.

Увеличив в размерах метлу, Карл уверенно сел на древко и посмотрел на меня.

— Я знаю о твоей нелюбви к полетам, но выбора нет.

Конечно, я старалась усмирить страх, но все равно жутко нервничала. Только переживания за Фреда заставили меня не терять больше драгоценных секунд и устроиться впереди Карла. Казалось, что не я держу древко, а оно вцепилось мертвой хваткой.

Когда мы поднялись к окну, то смогли разглядеть перламутровые переливы на стеклянной поверхности. Они затейливо плели кружева, за которыми не было видно ни неба, ни звезд. Будто бездна раскрывала свою пасть, чтобы проглотить нас с потрохами. Я зажмурила глаза, чувствуя, как что-то ледяное покрывает кожу колючими иголками. Арктический воздух обжигал и вызывал жжение в носу и в горле. Еще чуть-чуть — и задохнусь.