Но холод отступил так же быстро, как и возник. Звезды радостным блеском приветствовали нас. Влажный воздух с моря приятно овевал лицо, сгоняя ледяной покров. Я облегченно выдохнула.
Полет занял минут десять. Присев на поваленное дерево, нас ждал Джордж. Он очень удивился Карлу и тут же выхватил палочку.
— Какого дьявола ты делаешь здесь? Где Фред?
Я поспешила успокоить его, иначе нас могли обнаружить.
— Все в порядке, Джордж. Да, этого не было в планах, но Фред доверился ему и попросил проводить меня до убежища. Опусти палочку.
То ли мой успокаивающий тон подействовал, то ли он поверил мне, но убрал палочку в карман.
— Ладно. Тогда нам пора уходить. — Он показал на старое прогнившее весло. — Это портал, на счет пять дружно хватаемся.
Нас затянуло в воронку и почти сразу выбросило на берегу реки. Вовремя остановив свое падение, я мягко опустилась на землю и осмотрелась. Точно. Место, где мы гуляли с Грейсоном-Фредом.
— Дальше я не знаю дорогу. Но эти мыльные пузыри помогут. Ты была тут раньше, Гермиона, поэтому подумай о том месте и выдуй один пузырь, после следуйте за ним.
Я приняла из его рук прозрачную миниатюрную колбу с разноцветной жидкостью. Надо же какое замечательное изобретение. По довольному лицу Джорджа я поняла, что угадала.
— Будь осторожна, Гермиона.
— Спасибо.
После того, как Джордж воспользовался порталом и исчез, я сосредоточилась, вспоминая уютную пещеру. Потом медленно выдула огромный розовый пузырь, за которым мы с Карлом чуть ли не бежали.
Подъем дался тяжело. Я пыхтела, как Хогвартский экспресс, и слышала точно такое же шипение от Карла позади себя. А ведь ему, наверное, в разы хуже, чем мне.
Вход в пещеру встретил нас угрюмым мраком. Но зато внутри, как только я раскидала по периметру световые шары, стало вновь тепло и приветливо. Карл с интересом разглядывал стены пещеры, находя, возможно, что-то полезное или любопытное для себя.
— Тебе бы отдохнуть, Карл.
Он покачал головой, не отрываясь от изучения голубоватых жил в камне.
— Нет, лучше ты поспи. Тем более лекарство пока не позволит мне заснуть еще часов пять-шесть.
Ну, раз так, я не стала спорить, а соорудила себе постель и блаженно вытянулась в полный рост.
Мне снился Фред. Он махал рукой на противоположном от меня берегу и широко улыбался. Звал за собой. Но я не могла пошевелиться, кричала во весь голос. Не слышал. Хмурился и снова что-то говорил. Уже невнятно. Образ расплывался, а я не хотела терять его из виду. Вместо него появился Драко. Его злое, перекошенное лицо напугало меня. Я отвернулась и закрыла голову руками, чтобы оградиться от видений. Внезапный толчок словно разбудил меня. Лишь пелена перед глазами говорила, что это еще сон.
— Возьми, передай их истиному главе Ордена. И никому больше не показывай.
В мои руки легло что-то гладкое и твердое.
— Гермиона, Мерлина ради, проснись же, наконец!
Бледно-серое лицо Карла напугало меня. Но еще больше темный лес вокруг. Что я тут делаю? Лунатизм? В раз стало холодно. В босые ноги впивались сухие травы и ветки. Я задрожала в ознобе.
— Что ты держишь?
Я ошарашенно смотрела на аккуратную стопку бумаг и папок и не ничего не понимала. Откуда они взялись? Вроде Гермиона просила что-то взять и передать кому-то, но как из сна документы оказались в реальном мире?
— Не знаю. Наверное…
Заткнувшись, я проследила за взглядом Карла — синяя папка с золотым драконом. Внутри больно екнуло от воспоминания. Теперь понятно, что передала мне Гермиона. Документы, за которыми охотился Орден, в том числе и Карл. Я попятилась назад, прижимая бумаги к груди, и пыталась сообразить, что делать. Зачем Карлу дальше помогать мне? Он легко может отобрать документы у меня и скрыться. Жадный блеск в черных глазах лишь подтверждал мои догадки.
В спину дул неприятный ветер, будто наоборот подталкивая меня к Карлу. Но я упорно противилась напору стихии. Что же делать?
— Гермиона, умоляю, не убегай. Я не причиню тебе вреда, и не буду отнимать это у тебя. Просто прошу, дай мне ознакомиться с материалами, чтобы я понял: есть ли у меня шанс на спасение, как и у десятков других пациентов.
Она просила никому не отдавать папки. Но почему-то я верила в искренность Карла. Он не подходил ближе — просто стоял и ждал. Как же мне хотелось отдать документы со словами, чтобы все отстали от меня. В кои-то веки, ответственность была слишком тяжелой ношей.
— Хорошо, Карл. Давай вернемся, а то совсем продрогла.
Он молча шел впереди, освещая дорогу волшебной палочкой. Я поняла, что Карл испугался за меня и отправился на поиски. Не каждый рискнет выходить в незнакомый лес посреди ночи.
В пещере, укутавшись в одеяло, я с улыбкой протянула ему папки. Он с благоговением, будто это было нечто живое и ценное, взял их. В его глазах стояли слезы, отчего мне стало неловко.
— Можешь читать у озера — там светлее.
Карл благодарно кивнул и послушно уселся на камне возле кромки воды.
Я уставилась в каменный свод и задумалась о том, что меня ожидает дальше. Завтра с утра нужно будет послать весточку Драко. В плане безопасности для жизни на него можно рассчитывать. Но его сексуальный интерес гасил желание быть рядом.
До меня доносился тихий шелест бумаг и шуршание воды об прибрежные камни. Все это убаюкивало и напоминало о доме.
Солнечные лучи задорно заглядывали в дыру на потолке и весело разбегались по поверхности воды. Карла нигде не было видно, поэтому я, не стесняясь, откинула одеяло и потянулась. Спала на удивление бодро, словно никаких проблем и забот.
Заплетая волосы, я думала о Фреде. Как он? Удалось ли им поймать орденцов? Когда нам можно будет покинуть убежище? Хотелось, чтобы именно Фред забрал меня отсюда. Голодный желудок так громко заурчал, что я не сразу услышала шаги.
— Доброе утро, Гермиона.
Я опешила от неожиданности и чувства дежавю. Возле входа стоял Гарри. Он сложил руки на груди и внимательно наблюдал.
— Доброе, Гарри. Ты что тут делаешь? Я вроде еще не успела послать записку Драко.
— А ты собиралась это сделать?
Его тон мне не понравился. Я встала, чтобы смотреть ему в глаза на равных.
— Конечно, почему ты спрашиваешь?
Гарри многозначительно хмыкнул, развел руки в стороны, как бы говоря, что мой вопрос риторический.
— Ты ведешь себя очень странно. Вечно пропадаешь, скрываешься ото всех. Но раз ты позвала меня, то давай обговорим нашу сделку.
Я чуть не упала обратно на постель. Какую еще сделку? Когда я его звала? Он что, хочет запугать меня?
Моя растерянность не ускользнула от его бдительного взгляда. В зеленых глазах сверкнула молния, и ничего хорошего она наверняка не предвещала.
— Ночью ко мне в дом явился твой Патронус и рассказал, где тебя отыскать. Вот я здесь. Но не пойму, почему ты удивляешься.
Ночью? Теперь ясно, как я оказалась в лесу. Гермионе удалось завладеть моим сознанием во сне, и она не преминула воспользоваться возможностью. Отправила сообщение и передала мне папки. Вот ведьма. На контакт со мной напрямую не выходит и ведет странную игру, правила которой я не понимаю.
— Да, прости. Просто я…
Снаружи послышалась возня. Потом раздался отчаянный и наполненный страхом голос Карла:
— Гермиона, уходи оттуда. Ай!
— Зачем вы схватили Карла? Гарри, что происходит?
— Пока ничего. Я хочу получить твои папки. Их следует уничтожить, как мы и договаривались. Вместе. Чтобы не осталось никаких сомнений, что всему этому кошмару пришел конец.
— Ты — истинный глава Ордена?
Конечно, все складывалось. Гермиона говорила, что не успела с ним встретиться. Значит, она серьезно хотела уничтожить труды всей своей жизни? Снова ответственность легла на плечи неподъемным грузом. А я так устала от этой кутерьмы с Орденом.