Выбрать главу

— Эй, трактирщик, продажная твоя рожа! Где мои сапоги?

На лестнице раздались шаги торопливо поднимающегося человека, приглушенные ругательства — в спешке трактирщик споткнулся, и вот он уже приближается ко мне с парой сапог.

— Все готово, господин, только что принесли от мастера. Вы были правы — уважаемого Гаусса с ночи завалили заказами, но я успел одним из первых! Кожа морского змея! Не хуже тех, что были на вас в прошлый раз.

Я забрал у толстяка сапоги и критически осмотрел их: голенище до колена из черной кожи в плоских жестких пластинках, толстая кожаная подошва, стальные каблук и носок.

— Пойдет, — кивнув, я вручил трактирщику золотой, что вызвало у того серию поклонов и выражение собачьей преданности в глазах.

Радостно кивая и улыбаясь, человек поспешил убраться. Ну и правильно — Райнэр славился дурным нравом и переменчивым настроением. Я вернулся в комнату, примерять обнову. Сапоги сели как влитые. Теперь умыться бы… Да, я чистый, но привычка сильна! Скептически оглянулся на медный тазик с кувшином. Мда, здесь только концы пальцев смочить можно… Решил пойти на двор к бочке с дождевой водой, заодно и до ветру сходил. Пока плескался в студеной воде, переговорил с Демоном.

— Отвезем Сатти к папаше?

— Да, расторгнем договор — она не выполнила условий, ушла, не предупредив. Если б не гончие Наргха, мы бы не справились с тем оборотнем. А представь, если в следующий раз за ней пришлют взрослого вампира, а то еще, не дай Сила, древнего — порвет нас, как тузик грелку.

— Ну, мы же стали чуток сильнее, и меч у нас сейчас явно не простой…

— Нет, Волчонок, этого мало. Нам бы еще знаний набраться, тогда никакие вампиры не страшны! Рассчитаемся с Наргхом и сможем жить в свое удовольствие.

Я вздохнул.

— Когда это будет?..

— Не скули, будет. Уж мы-то не пропадем!

Закончив с водными процедурами, я прошел в обеденный зал харчевни и застал там только мрачную Сатторию и помятого со сна Олода — было еще слишком рано для утренних посетителей. Орк явно ночевал прямо здесь, о чем красноречиво свидетельствовал рельефный отпечаток чьих-то инициалов на его щеке, оригинал коих был вырезан перед зеленокожим на столешнице. Олод посмотрел на меня мутными глазами, тяжело поднялся со скамьи и, пошатываясь, побрел к главному выходу. Когда я догнал и остановил его, здоровяк удивленно обернулся и попытался объяснить:

— Саор велел… у нас дополнительное…

— Занятия отменены, — я завернул его назад в зал.

— П-почему? — запнулся он.

— Долго рассказывать, я собираюсь в Крэй-ан-Вийль — отвезу Сатторию домой, не хочешь поглазеть на город дроу?

Олод растерянно моргнул. Понимаю его: не часто можно услышать от темного эльфа предложение посетить столицу Драгнара — государства дроу. Практически никогда. Чужаки могли попасть в Крэй-ан-Вийль только в качестве рабов или будучи высокими политическими посланцами. А еще заполучив поручительство высокородного дроу, такого например, как я или Саттория. Здоровяк-орк мог пригодиться в неблизком пути: я был уверен, что покушения на старшую и, следовательно, главную наследницу Торака не прекратятся, поэтому помощь друга будет не лишней. Во всяком случае, за время пути у меня будет возможность перенять у личного ученика Саора его боевые техники, ведь Олод — хе-хе — наверняка захочет отыграться на мне за свое поражение.

Пока орк моргал, я провел его через весь зал к выходу на задний двор, распахнул дверь и указал на бочку с водой:

— Иди, прополощи мозги, а потом решишь. Я жду тебя в зале, — и подтолкнул его в спину.

Олод шагнул за дверь, а я вернулся обратно и, подсев за столик к Саттории, кликнул трактирщика. Вместо него хотела подойти прислуга, весьма симпатичная девушка, но тут из кухни выскочил сам хозяин заведения и, зло шепнув ей: 'Вон из зала, Сула, это же Райнэр!' — поспешил ко мне.

— Чего изволите откушать, господин Райнэр? Сегодня есть жаркое из баранины, готов рубец, рыбка свежая — красночешуйка, угри прокоптились.

— Давай жаркого и угрей по четыре порции, — тут я поймал изумленно-презрительный взгляд Саттории и ей назло добавил: — Пивка кувшин также принеси — угрей запивать. И, хозяин, — я плотоядно улыбнулся, — дочка у тебя прехорошенькая!

Трактирщик вмиг покрылся испариной, побледнел и вымучено улыбнулся, хоть внутри наверно призывал на мою голову весь мировой гром. Я ухмыльнулся шире.

— У госпожи заказ принять не забудь, и чтоб мигом все готово было!

Он кивнул и повернулся к эльфийке: