========== 1 ==========
Медицинский центр БНИИР*, Оттава
29 Апреля, 2009
11:48 дп
Высокий, седой мужчина входит в палату, присаживается на неудобный пластиковый стул. Вся мебель в комнате пластиковая. Окон нет. За столом напротив визитёра, опустив голову, сидит молодой человек в больничной одежде. Его руки лежат на гладкой пластиковой столешнице. Запястья крепко перехвачены наручниками, чьи браслеты обернуты мягкой тканью, чтобы пациент не поранился.
Взгляд голубых глаз посетителя скользит по напряженной позе больного: сжатым кулакам, стиснутым зубам… Молчание вынужденно затягивается. Слишком много вопросов, которые нужно задать, и слишком мало шансов, что ответы будут получены. Но спрашивать надо. Ведь безумный человек, сидящий перед ним, выжил! Единственный, кто выжил. Хоть и сошёл с ума, но он, в отличие от трёх своих предшественников, жив и физически здоров.
- Хочешь расспросить меня о ней? – голос пациента прерывает паузу. Он приподнимает голову, тяжело дышит, смотрит исподлобья, криво скаля рот. – Давай, доктор Хендрикс, не стесняйся. Спроси о ней. Ты ведь за этим пришёл?
Антон, к которому так непринужденно обращается молодой человек, годится ему в отцы. Он слегка хмурится, профессионально оценивая состояние собеседника и, наконец, кивает скорее себе, нежели пациенту:
- Да, Итен, расскажи о ней. Начни с самого начала. Как ты с ней познакомился?
- В начале марта, по приказу Элсингера, я собрал команду, и мы отправились в Массачусетс. Местному фермеру казалось, что на его коров нападает НЛО. Всё, как по учебнику: распотрошенные туши, вырезанные органы, но что-то было не так и это не давало мне покоя. В конечном итоге, мы вышли на местных оккультистов, которые промышляли жертвоприношениями. Собственно, она и рассказала нам о них. Она была только свидетелем.
- Что ты почувствовал, когда говорил с ней? Расскажи о первых впечатлениях.
- Я понял, что хочу её. Сразу. Прямо там, в ее доме. – Итен издаёт пошлый смешок и похотливо облизывается. – Честно, Хендрикс, я был готов отыметь эту ведьму в первый же день, но она не собиралась легко сдаваться. Она играла со мной и, чтоб я сдох, мне это нравилось!
- Что произошло потом? И почему ты называешь ее ведьмой? – мягко интересуется Хендрикс.
- А что потом? Сам-то как думаешь? Я трахнул её. Никогда этого не забуду. Готов поспорить, у тебя никогда не было такого секса, Хендрикс. Она меня околдовала. Она и сейчас меня не отпускает, потому что она – ведьма. – Итен начинает нервно озираться, а затем наклоняется и шепчет тоном заговорщика, раскрывающего тайну своему подельнику. – Она в моей голове. Такая жаркая. Манит меня. В моей голове. Говорит, что я – особенный, я – сильный. Я хочу к ней. Почему она не приходит? Хендрикс, отпусти меня. Ты должен меня отпустить. Я хочу к ней!
Пациент резко вскакивает, пинком отбрасывает легкий стол. Доктор Хендрикс шарахается в сторону, уклоняясь от ярости припадка безумца. В палату врываются санитары. Итен отчаянно сопротивляется и кричит:
- Я хочу к ней! Проклятая ведьма! Пустите меня к ней! Я хочу к ней!..
Комментарий к 1
*БНИИР - Бюро по научным исследованиям и разработкам.
========== 2 ==========
Твинроад, провинция Альберта
14 Мая, 2009
02:29 пп
Шериф Мэтью Бригл устал. Вчера ночью, неподалеку от города столкнулись три автомобиля, и произошла драка между водителями. Разняв разъяренных автомобилистов, шериф выписал несколько штрафов и забрал особо рьяного смутьяна в участок. Сегодня, убив полдня на отчёты, Бригл намеревается попить кофе и спокойно разобрать рутинные бумаги. Но стоит ему протянуть руку за кружкой, как в кабинет врывается высокий и рыхлый, как тесто Джон Морган.
- Я занят, Джон, - всё, чего сейчас хочет Бригл, так это чтобы Морган убрался и прекратил изводить его своими требованиями.
- Ничего ты не занят. – огрызается Морган. – И я не уйду, пока ты не примешь моё заявление.
Понимая, что так просто Джон не сдастся, шериф выхватывает из его рук лист бумаги и, морщась, начинает читать. Вообще-то, это уже третье заявление и оно, как две капли, похоже на предыдущие.
Справедливости ради, Бригл понимает недовольство Моргана: его жена недавно умерла. Это сильный удар для такого слизняка, как Джон. Джоан Морган была для мужа всем, в том числе и банковским счетом – это все знали. И хотя ещё пару недель назад доктора уверяли, что женщина поправится, но рак – болезнь коварная. Бригл понимает, что Морган раздавлен обрушившемся на него горем, но эти его заявления переходят все границы.
Шериф дочитывает, бросает бумагу на стол и смотрит на злого Моргана, который машет руками, требуя принять его заявление.
- Ты серьезно, Джон? – устало, не скрывая раздражения, спрашивает Бригл, откидываясь на стуле. – Арестовать Ребекку Нован за то, что она убила твою жену, наведя на неё порчу? Послушай себя…
- Нет, это ты меня послушай, Бригл!
Джон Морган – толстый, коротко стриженый мужчина. Большой любитель выпить и подебоширить. Зная об этом, Бригл скорее поверит, что Морган своим поведением довёл жену до болезни, чем в то, что мисс Нован навела порчу. Колдовство, магия – это всё чушь собачья. Тот факт, что Ребекка Нован гадает на картах и варит настойки на травах, ещё не делает ее ведьмой на метле или воплощением Сатаны. Честно сказать, Бриглу она даже нравится – гордая, в меру симпатичная, правда чересчур уж бледная и немного странная. Замкнутая, она почти не выходит из дома и никого сама не приглашает, но соседка утверждает, будто слышит скрипучий мужской голос в открытом окне дома Нован. Впрочем, все эти странности легко прекратить. Шериф вспоминает о спрятанном в сейфе кольце и мысленно улыбается.
- Ты не желаешь ничего делать, потому что между тобой и Нован что-то происходит, - продолжает возмущаться Морган. – И нечего делать такое лицо, Бригл. Весь город знает, что ты постоянно к ней таскаешься. Учти, Бригл, если ты ничего не предпримешь, я найду другой способ доказать свою правоту. Она убила мою Джоан и должна ответить за это!
- В законе нет статьи за колдовство, - скучающим голосом заявляет Бригл и кладёт руки на стол ладонями вниз, давая понять, что разговор окончен. – Твоя жена умерла от рака. Слушай, Джон, прими добрый совет: пойди в бар, напейся, проспись, выкинь этот бред из головы и прекрати преследовать Нован. Это мое последнее слово и последнее предупреждение…
Он решительно погружается в бумаги и лишь краем уха слышит, как громко хлопает дверь за спиной взбешенного Моргана. Шериф Мэтью Бригл делает глоток кофе, вновь вспоминает о кольце и, уже не скрываясь, снова широко улыбается.
========== 3 ==========
Твинроад, провинция Альберта
29 Мая, 2009
Дело № 158-926
День первый. Следствие ведет Конор Дойл
Сбор свидетельских показаний
Свидетельские показания шерифа Мэтью Бригла
- Разумеется, я знаю об этих обвинениях, только всё это, если хотите знать моё мнение, просто бред. Джоан действительно частенько захаживала к Нован. Знаете, карты, гадания и прочие женские глупости. Вообще-то, профессор Дойл, у нас в городе две гадалки: Нован и Мари Скарлетт. Скарлетт в Твинроад с рождения живет, а Нован приехала с полгода назад. Как шериф ничего плохого о ней сказать не могу.
Они беседуют в кабинете шерифа. Когда на пороге появляется мужчина в строгом деловом костюме с идеально повязанным галстуком, Бригл сперва решает, что по его душу свалился некто из офиса шерифа Альберты. Кто же ещё так одевается? Хотя, в вверенной ему округе вроде бы всё тихо. С чего бы офису шерифа засылать к нему своего агента? А когда гость представляется, Бригл путается окончательно. Какое-то Бюро по научным исследованиям и разработкам. Бригл никогда прежде не слышал о таком, о чём немедленно и задиристо сообщает незваному гостю. В ответ, Конор Дойл – именно так зовут типа в костюме – дипломатично разъясняет суть визита, чем окончательно сбивает Мэтью с толку и до кучи настраивает его против себя.