Довольно большое поле очень быстро наполнилось драконами, и, дождавшись, пока к нашей четверке подойдет князь Скуратов, мы направились к вершине холма, туда, где развевался по ветру королевский штандарт. Посмотрим, как на этот раз нас встретит его величество, почему-то я уверен, что он будет прямо очень сильно рад нашему прилету.
— Все помнят, что не стоит лезть в мой разговор с королем? — Скуратов покосился на нашу семейку и получил в ответ почти синхронные кивки, — ну вот и отлично, сейчас вы увидите, как нужно выжимать все и даже больше из слишком хитрых особ.
Я мысленно усмехнулся, этот старикан начинает мне нравится, и это несмотря на то, что его дар очень сильно смахивает на одну из вариаций тьмы, но чего только в мире не бывает.
На территорию самого лагеря нас пустили без каких-либо проволочек, обычные солдаты даже кланялись нам, и это несмотря на то, что мы аристократы из чужой империи. Мда, видимо сильно их задолбали демоны, если они смогли засунуть свой гонор куда поглубже. На подходе к королевскому шатру мы с дедом заметили знакомую фигуру и одновременно поморщились. Ну конечно, где еще быть де Бриссаку, как не тут, в конце концов, он так же патриарх, как и дед, а значит, его место рядом с королем.
— Франция приветствует тех, кто откликнулся на зов о помощи, — де Бриссак механически поклонился и усталым взглядом посмотрел на нас, — наш король ждет вас, проходите.
Скуратов кивнул, и мы вошли в шатер короля, где нас встретили уже знакомые личности, сам король Франции и его министр тайной полиции. Странно, кого-кого, а колобка тут увидеть я совсем не ожидал.
— Добрый вечер, господа, — печальным голосом сказал Людовик, — если его можно, конечно, назвать добрым после той катастрофы, что настигла мою любимую Францию. Я рад, что мой венценосный брат Иоанн не отверг нас и направил столь доблестных людей к нам на помощь, — несмотря на то, что всем своим видом король был похож на раненого лебедя, его взгляд при этом очень цепко осматривал всех, слишком цепко.
— Мой император не мог не прийти на помощь в такую сложную минуту для всей Европы, — Скуратов намекнул Людовику, что проблемы не только у него, в тех же германских княжествах они тоже есть, пусть и не такие серьезные, — Ваше величество, мы тут для того, чтобы помочь доблестным воинам Франции откинуть врага обратно, оттуда, откуда он пришел. Британия всегда приносила миру проблемы, вот и на этот раз они не стали исключением, только масштаб оказался куда больше.
— Вы правы, князь, к сожалению, бритты никогда не отличались здравомыслием, — король покачал головой, — но они уже ответили за это. Мой венценосный брат передал мне какое-нибудь письмо или устное послание?
Скуратов кивнул и достал из кармана конверт с императорской печатью, при этом кивнув нам на выход, мол, идите, вы тут больше не нужны. Переглянувшись с дедом, мы вышли на улицу, а отец с Витей последовали за нами. Стоило нам выйти, как мы тут же столкнулись с герцогом де Бриссак, великан натянуто улыбнулся и кивнул на склон чуть ниже, где бедные солдаты собирали новые шатры.
— Если вы не против, господа, вас разместят вот там, вершина холма, к сожалению, занята, — он внимательно посмотрел на меня, — надеюсь, вы не посчитаете это оскорблением.
— Не переживай, нам плевать, — дед усмехнулся, — лучше расскажи, что у вас тут происходит и как обстоят дела с вашей армией, а то пока что я вижу, что всё очень и очень печально. Где ваша хваленая аристократия, или их только охота интересует?
— К сожалению, ты прав, князь, многие предпочли убежать вместо того, чтобы сражаться, — герцог нахмурился, — но это не значит, что все аристократы трусы и предатели. Многие из тех, кто пришел по зову короля, навсегда остались лежать на поле боя, мы даже не смогли предать их тела огню!
— Не кипятись, — дед примиряюще поднял руки, — я всего лишь хочу понять, что нам ждать.
— Герцог, а где ваши стационарные щиты? — пока де Бриссак не вмешался, я решил задать свой вопрос, — я не видел их, когда мы подходили к лагерю, и это очень странно.
— В последней битве мы их потеряли, — нехотя ответил он, — завтра или послезавтра должны привезти новые, но сами понимаете, с такой ситуацией всё может растянуться на непонятный срок.
— М-да, — дед с жалостью посмотрел на де Бриссака, — ладно, мы пойдем проведаем драконов, пока ваши люди ставят шатры. Не переживай, поможем мы вам вернуть вашу Францию.
Де Бриссак благодарно кивнул, однако в его глазах я не видел никакой надежды, кажется, он смирился с тем, что единственное, что их ждет, это смерть. Хе-хе, посмотрим, какое у него будет выражение лица, когда все будет ровно да наоборот.
Лондон. Императорский дворец.
Ашрах, вольготно раскинувшись на троне, слушал доклад низших о том, как идут дела на материке. Закончив с завоеванием острова, демон понял, что наконец-то можно заняться и другими государствами, и первым делом обратил внимание на Французское королевство и Германские княжества. Именно эти государства отвечали всем требованиям демона для того, чтобы в будущем взять под контроль всю эту планетку и наконец-то начать полноценную выкачку душ. Его советники предлагали первым делом взяться за Российскую Империю, но он отверг это, ведь драконы никуда не делись и все так же опасны, а просто терять бойцов Ашрах не привык, несмотря на бесчисленное число легионов. Когда последний из демонов закончил с докладом, Ашрах лениво отмахнулся, и те быстро покинули тронный зал, а он сам направился к столу, где в специальных кристаллах хранились самые сочные и вкусные души, и, остановившись возле него, начал выбирать, какую из душ поглотить первой. Вот только не успел он определиться с выбором, как в центре зала вспыхнуло темное пятно, откуда вышел Габриэль, и, судя по его недовольному выражению лица, Ашраха ждут неприятные новости.
— Говори, — демон уставился на мага, — что-то срочное?
— Пиромант во Франции, — Габриэль усмехнулся, — и он там не один, а вместе с сильной армией, которая имеет все шансы выкинуть оттуда твоих псов. Может, все-таки передумаешь и позволишь демонам воевать в своем обличии? Ты же прекрасно знаешь, так они намного сильнее.
— Нет, этого не будет, — демон отрицательно покачал головой, — мои демоны еще не привыкли к энергетике этого мира, низшие не справятся с давлением и окажутся ослабленными, а местные людишки, несмотря на всю свою никчемность, умеют все же воевать, — Ашрах поморщился, — да и драконы наверняка готовятся вступить в битву, а значит, это тоже нужно учитывать. А что по поводу пироманта, так это не проблема, — демон оскалился, — через несколько часов будет очередная атака, туда направились десять тысяч демонов под предводительством двух моих советников. Этого хватит, чтобы спугнуть пироманта и завоевать это королевство.
— Не хватит, — Габриэль покачал головой, — пиромант привел с собой драконов, он привел с собой сильных магов и двадцать тысяч крепкой пехоты. Это сама по себе приличная армия, даже если откинуть драконов, а учитывая, что ящерицы точно не останутся в стороне, то тебя ждет проигрыш.
— Мои легионы не проигрывают, маг! — голос демона превратился в яростный рык, — если придется, я направлю туда еще пять ударных кулаков, но это королевство будет мое, и никакой пиромант с драконами меня не остановит!
— Я просто хочу, чтобы повеление матери было выполнено, — Габриэль поднял руки в примирительном жесте, — я нисколько не сомневаюсь в мощи твоих легионов, я просто пришел тебя предупредить.
— Считай, что я получил твое предупреждение, а теперь прочь с глаз моих! — глаза демона превратились в черные угольки, и тронный зал мгновенно заволокло тьмой, куда более густой и сильной, чем у того же Габриэля, поэтому маг был вынужден ретироваться, мысленно проклиная слишком самоуверенного демона.