Выбрать главу

И в дальний путь, на долгие года.*

По морде гепарда стекала влага. Вытерев ее лапой, он шепнул:

"Спасибо, Илья. Я давно так не плакал по-хорошему. Прощайте, друзья мои. Удачи вам в работе, отдыхе и приключениях".

- Прощай, Лайри. Пусть поступь твоя будет бесшумна, лапы быстры, глаза зорки, слух чуток, клыки крепки, когти остры. Пусть душа не знает тревог и смятений, а живот будет до отказа набит хорошей едой. Пусть удача бежит впереди тебя, подобно антилопе, а беды обходят стороной, как обходят шакалы и гиены. Пусть все твои дети растут сильными, здоровыми, храбрыми и умными, в любви, заботе и безопасности. Доброй охоты тебе и твоему прайду.

Золотой солнечный шар катится по небу, изливая на равнину благодатное тепло. Гепард смотрит на далекий холм. Рядом с ним его любящая, верная подруга и дети. Она, ласково мурлыча, трется о его бок, обнимает лапами за голову, он поддается на эту уловку и падает в высокую траву. Дети, уже совсем взрослые и независимые, прыгают сверху, и вся семья устраивает кучу-малу.

На холме стоит человек. На его шее поблескивает голубая змейка. Зеленая змейка обвита спиралью вокруг левого предплечья. Человек с улыбкой взирает на игру гепардов. Широким взмахом руки он прощается с семейством, которому посвятил целую жизнь. На сложный и страстный жизненный путь его наставила Судьба - и он счастлив, что пошел этим путем.

Примечание к части

*"Дружба". сл - А.Шмульян, муз - В.Сидоров

>