Выбрать главу

Её маленькая сестричка, кажется, начала испытывать чувства к Ян Ченгу, и это очень плохо. Главные герои точно будут вместе, а это значит, что сердце Шэн Киу разобьётся на куски, так ещё и из-за её лучшей подруги… Подозрения Шэн Джу ещё не были оправданы, но видя, с каким взглядом Шэн Киу смотрит на Ян Ченга, казалось, никаких подтверждений и не требовалось.

— Они хорошо смотрятся вместе, думаю если не сейчас, то скоро точно станут, — ответила Джу, пытаясь увести сестрицу от главных героев. Услышав слова старшей сестры, Шэн Киу тяжело вздохнула, а всё её прекрасное настроение куда-то ушло.

«Любимая моя сестрёнка, полюби кого угодно, но не будущего мужа свой лучшей подруги…» — уводя сестрицу за руку из сада, думала Шэн Джу.

— Сестрица Джу, а ты когда-нибудь влюблялась? — внезапно задала вопрос Шэн Киу, заставив Шэн Джу впасть в ступор.

«Боже, ты же ещё так молода, тебе бы в куклы играть, а не думать о чувствах…» — вздыхала про себя девушка, не понимая, почему в этом мире все так быстро взрослеют в любовном плане.

— Что для тебя значит: «влюбиться»? — ответила вопросом на вопрос Джу, избежав ответа. Шэн Киу замялась и начала долго думать над ответом, прежде чем сказать:

— Влюбиться… Наверное, это постоянно думать об этом человеке, хотеть быть с ним, беспокоиться о нём… — смущенно предложила свою версию Шэн Киу.

— Тогда я влюблена, — ответила Джу, и тут же услышала какой-то шум в кустах.

«Что это?» — удивилась девушка, но проверить не смогла, так как Шэн Киу сгорая от любопытства поспешила спросить:

— И в кого же?

— В себя, — не думая, ответила Джу.

— А? — издала в непонимании девочка.

— А что? По твоему описанию влюбиться можно и в себя, но разве это и есть любовь? — немного подумав, Шэн Джу добавила: — Это скорее симпатия, которая со временем уйдёт. Любовь же живет всю жизнь, и она не так проста, — решив завуалированно сказать сестренке не лезть к главному герою, девушка продолжила: — Думаю любовь должна быть взаимна и её должны испытывать оба. Какой смысл любить человека, который не любит тебя? С таким же успехом можно испытывать чувство волнения и постоянно думать лишь о своём желании, что означает, что ты влюблён в самого себя, — улыбнувшись, закончила свои пояснения девушка, уходя с младшей сестрицей из сада.

Шэн Киу не поняла объяснения старшей сестры, но не желая казаться глупой, с умным видом покивала головой, делая вид, что она все поняла.

— Ян Ченг, что ты тут делаешь? — увидев прячущегося в кустах друга, поинтересовалась Мэй Хуан.

— Ничего, — отрезал мальчишка, быстро поднимаясь и уходя от девочки. — У меня сегодня ещё много дел, так что закончим завтра, — без энтузиазма и интереса к собеседнице отрезал Ян Ченг.

— Хорошо… — будто сама себе ответила девочка, смотря в спину уходящему другу. Пройдя в кусты и увидев вдалеке двух сестёр, Мэй Хуан, сжав кулаки, проводила их холодным взглядом. — Как же вы жестоки, госпожа Джу, — проговорила тихо девочка, поняв почему Ян Ченг вдруг так похолодел, ведь только недавно они мирно собирали листья, но, стоило её другу видеть госпожу Джу, как его взгляд потемнел.

Сделав неправильные выводы, девочка вновь испытала неописуемые чувства внутри, заставляющие её милое личико потемнеть и стать устрашающим.

***

Чем ближе наступал день Х, тем больше Шэн Джу посвящала времени тренировкам. Система уже уведомила её, что через пару месяцев она должна захватить Царство Шэн. За эту Арку девушке будет насчитано аж две тысячи баллов и открыта функция: «Новой жизни». Данная функция позволит в случае чего применить технику заживляющую любые раны и спасающую от любой опасности жизни, как когда-то было с отравлением. Но если Джу не справится, то её ждёт смерть, а покуда исход зависит только от неё, девушка должна очень постараться, дабы победить Императора и его армию.

Сидя в своих покоях за изучением новой техники, Шэн Джу услышала стук в дверь и, разрешив войти, немного занервничала, увидев гостя.

— В последнее время ты очень много занимаешься и пропускаешь ужин. К чему эти жертвы? Разве красота тебе не дороже? — строгим голосом вторил Шэн Вэйдун, смотря на дочь. — Твоё лицо стало совсем бледным и утомлённым, — заметил глава клана Шэн.

Слова отца были правдой. Шэн Джу действительно позабыла о сне и отдыхе, переживая о скором сражении. Это напоминало сдачу очень важных экзаменов в школе, когда от итогов зависит твоё будущее, и ты днями напролет сидишь за книжками, зубря то, что никогда не пригодится тебе в жизни, но что ты обязан сделать.

Но беспокойство девушки было не только из-за битвы, но и из-за предательства, которое она должна совершить. Масло в огонь подливали также родители, которые почему-то стали относиться к дочери с большей заботой и пониманием. Мачеха, после спасения Шэн Киу даже раз в неделю просила Джу провести с ней чаепитие и за ним им двоим было комфортно и легко говорить. Отец тоже стал более внимателен к дочери, будто смотря за её ростом и развитием, он наконец увидел в Шэн Джу сильную и ответственную личность, а не товар, который можно продать подороже.

Именно поэтому теперь лилово-голубоглазой девушке было труднее принять факт того, что ей скоро придётся предать не просто злого Императора, а свою семью.

— Благодарю отца за беспокойство, но со мной всё в порядке, так что не стоит переживать, — ответила Шэн Джу, сделав поклон отцу и желая вернуться к обучению, но внезапно Шэн Вэйдун перегородил ей путь, сказав:

— Хоть Чжун Энлэй не тот, с кем бы я желал видеть свою старшую дочь, но, кажется, вы хорошо ладите, потому я отправил ему письмо и он ждёт тебя в своих владения, — от услышанной новости Шэн Джу застыла в потрясении.

Семья Чжун Энлэй была не столь богата, как Шэн, да и их наследник ещё даже не имел титула Император, потому то Шэн Вэйдун даже не думал сватать с ним свою дочь. «Почему же он поменял решение? Неужели подумал, что дочь настолько безнадежна, что её уже никто не возьмет замуж и надо отдавать хоть кому-то…?» — думала про себя девушка, не понимая происходящего.

— Сборы я уже организовал, тебе нужно лишь привести себя в порядок и завтра можно отправляться, — проговорил глава Шэн, после чего поспешил выйти из комнат.

Тут-то Шэн Джу поняла, что её отец отправляет старшую дочь в чужие владения, дабы та хоть на время забыла о своём самосовершенствовании. От данной заботы девушке вновь поплохело, понимая, что она её недостойна.

***

Стоя у кареты и смотря на пять стражей, которые должны отправиться с госпожой в чужие земли, Шэн Джу была мягко сказать удивлена, увидев Ян Ченга, сидящего верхом на коне. Не говоря уже о неуместности тринадцатилетнего паренька в путешествии, Шэн Джу не понимала, кто вообще заставил ребёнка охранять её вместе с взрослыми и уже обученными воинами. Но когда узнала, что тот напросился сам, была в двойном шоке.

— Ян Ченг, останься тут. Тебе незачем ехать, — пыталась уговорить девушка черноглазого мальчишку от поездки, который наотрез отказывался принимать её уговоры.

— Защищать госпожу Джу, это мой прямой долг! — гордо заявил мальчуган, который был этой самой госпоже всего по грудь.

— Госпожа, мы готовы, отправляемся? — спросил один из военных, открывая девушке дверь в карету.

Бросив недовольный взгляд на Ян Ченга, который так и не передумал насчёт поездки, Джу пошла на своё место, но когда она уже почти залезла внутрь своего экипажа, услышала звонкий девичий голос:

— Ян Ченг, постой! — обернувшись, Шэн Джу увидела Мэй Хуан, подбегающую к герою и отдающую ему какой-то мешочек. — Дорога длинная, потому я приготовила тебе пару лепёшек, прошу прими.

— Не стоит. У нас есть еда, — даже как-то грубо ответил Ян Ченг, не принимая подношения от юной героини.

— Ян Ченг, не принимать подарок от девушки очень грубый тон и говорит о невоспитанности, знаешь ли, — решив подразнить парнишку, посмеялась Шэн Джу, залезая в карету, и краем глаза увидела, как Ян Ченг, после критики, схватил подаренный ему мешочек у девочки, каштановые волосы которой уже достигали ей до плеч, и положил его к себе в карман.