Тогда я побежала к реке, где ещё боролись рыцарь и кретч. Остальные последовали за мной. Когда я достигла первой из ведьм, окруживших нас, Торн встала с правой стороны от меня. Мы боролись вместе, как одно целое с одной–единственной целью — четыре ноги и четыре руки направляемые одним умом. Клинок был в моей левой руке, я взмахнула им по смертельной короткой дуге и ближайший из моих врагов погиб. Краем глаза я видела, что Торн убивает других ведьм.
Мы были убойной силой и с лёгкостью прорвали круг отцепления. Но когда мы пересекли брод, по крайней мере, девять ведьм находились в месте боя и кололи рыцаря. Лиза Дагдейла своим шестом с прикреплённым к нему ножом, пытаясь подтолкнуть лезвие в соединение между шлемом и шеей — слабым местом такой брони. Но там был щиток из–за, которого сэр Гилберт был под двойной защитой. Тем не менее, самая большая угроза для жизни исходила от кретча, который всё ещё сжимал шлем в пасти, смяв металл внутрь. Сэр Гилберт стонал от боли и пытался освободиться. Его меч выпал из рук, но он продолжал бить кретча в голову бронированным кулаком.
Я знала, что нужно действовать быстро, иначе ведьмы перегруппируются и отрежут нас от замка.
— Используйте луки! — скомандовала я, три стрелка повиновались мгновенно, выпустив три стрелы в толпу. Один выстрелил в ближайшую ведьму, отшвыривая её назад в грязь. После второго залпа, кретч тряхнул тело рыцаря, как собака крысу, прежде чем выпустить жертву и повернулся к нам. Я встретилась с ним глазами и увидела, что я по прежнему основная мишень.
Вынула метательный нож и бросила в зверя, он вошёл в правый глаз по самую рукоятку. Две стрелы также нашли свою цель. Одна проскользила по плечу, но вторая отправилась прямо в его открытый рот и пронзила горло. Рядом появилась Торн не испытывая никаких сомнений. Она метнула свой клинок с большой точностью и попала зверю в левый глаз. Он был слеп.
Он вывернулся и побежал в сторону леса, визжа, как побитая собака. Через несколько секунд, мы достигли сера Гилберта и двое солдат подняли его из грязи и понесли. Не было времени проверить его состояние, но он плохо выглядел. Кровь текла из мятого шлема. Мы перешли реку и объединились с оставшимися в живых нашими людьми. Сержант отдал приказ и тяжело вооружённые воины образовали небольшую плотную оборонительную коробку вокруг лучников и воинов, несущих раненного рыцаря. Но Торн и я бились за пределами этой коробки, медленно отступая к замку.
Никаких признаков мага не было и это, вместе с побегом кретча, добавило уныние нашим врагам. Хотя они по–прежнему превосходили нас во много раз, мало кто хотел столкнуться с нами напрямую, и те кто решался на это умер либо в моих руках либо в руках Торн, а тех, кто преследовал нас на расстоянии снимали четверо выживших лучника.
Наконец, мы вошли в замок. Решётку опустили позади нас и подняли мост. Мы, возможно, потеряли треть наших сил. Многие оставшиеся были ранены. Тем не менее нашем первым приоритетом было состояние сэра Гилберта, который был принесён в большой зал и осторожно положен на стол, где его помощники начали снимать броню. Уилл смотрел в тоске как его отец стонал от боли. Кровь продолжала обильно течь из под деформированного шлема. Его рука так же была искалечена и удаление кольчужного рукава оказалось слишком трудным.
Оставив его одетым в кольчужном белье, они попытались снять шлем, но он закричал в муках. Я подняла руку, чтобы остановить их и дать мне возможность подойти и осмотреть его вблизи. Потом я покачала головой.
— Шлем нельзя удалить, — сказала я им. — Он умирает. Всё что можно сделать, это дать ему что–нибудь от боли.
Челюсти кретча глубоко вдавили металл в его череп. Это вызвало сдавливание мозга, который постепенно набухнет, что и убьёт его. Я прикинула, он умрёт не позднее, чем в течение нескольких часов.
— Нет! Нет! Этого не может быть! — кричал его сын, плача.
Торн подошла и обняла его за плечо, чтобы успокоить, но он стряхнул её руку сердито, впиваясь взглядом, горящих ненавистью глаз. Она отступила, огорчение и боль отразились на её лице.
Я вышла вперёд, положила руку ему на плечо и начала говорить добродушным голосом. — Твой отец был храбрым человеком, Уилл, и его поступки всегда будут помнить. Ты должен быть сильным. В конце концов, ты будешь править здесь.
Мальчик вырвался и я могла снова видеть всплеск ненависти в его глазах. — Я хотел бы никогда не приводить вас сюда! — закричал он. — Вы — причина смерти моего отца!