— Ну, так как? — спросил он наконец.
— Конечно, я не могу этого знать! — взорвалась Сара. — Когда возникнет проблема, тогда я и буду ее решать.
Они уставились друг на друга с нескрываемой неприязнью, точно два непримиримых соперника, которые сошлись для последней, решающей, битвы.
— Ну хорошо, я согласен на компромисс, — ровным тоном проговорил мистер Раффер. — Я поговорю с Брайаном, но вы с дочерью тоже будете при этом присутствовать. Чтобы это походило не на конфронтацию отцов и детей, а на спокойное обсуждение сложившейся ситуации.
Сара внимательно присмотрелась к нему. У нее было ощущение, что мистер Раффер предложил это исключительно с тем, чтобы от нее отвязаться. На самом деле его нисколечко не волновали все эти проблемы.
— А они согласятся? — спросила Сара.
Мартин Раффер пожал плечами.
— Вполне вероятно, что нет.
— Но вы в этом случае сможете со спокойной совестью заявить, что сделали все возможное…
— Верно, — признался он с обезоруживающей прямотой.
— И где пройдет эта встреча? — спросила Сара, рассудив, что предложение Мартина Раффера — это все-таки лучше, чем вообще ничего.
— Я могу заказать столик в «Пенте». В четверг, в восемь вечера.
— «Пента» — очень дорогой ресторан, мистер Раффер. Я не могу себе этого позволить, — сухо заметила Сара.
— Ну что ж, мое дело предложить… — Он привстал, явно собираясь уходить.
— Ну хорошо, я согласна. — Сара прожгла его убийственным взглядом. — Только надо устроить так, чтобы встреча произошла как бы случайно. Мне не хотелось бы, чтобы Эллен подумала, будто я что-то делаю за ее спиной…
— Кстати, она была бы права…
Сара пропустила язвительное замечание мимо ушей.
— Хотя мне будет непросто затащить дочь в ресторан. Но в четверг мы там будем, обещаю.
— А почему это будет непросто? Она не любит ходить в рестораны? Это что, тоже издержки переходного возраста, который вас так беспокоит?
— Мы редко… можно сказать, что мы вообще в рестораны не ходим, мистер Раффер… Только на день рождения Эллен. И иногда — на мой день рождения.
Он нахмурился, как бы пытаясь осмыслить услышанное.
— Что-то я не понимаю. Раз ваша дочь учится в частной школе, у вас должно быть достаточно средств и на то, чтобы…
— В частной школе? Откуда вы это взяли?
— А разве они с Брайаном не из одной школы?
— Нет. Я работаю секретарем в одной юридической фирме. Получаю достаточно, чтобы обеспечить себя и дочь самым необходимым. Однако частная школа не входит у нас в категорию «самого необходимого».
Сара очень надеялась, что ее слова не звучат как жалостливые всхлипы или — еще того хуже — как оправдания ее «честной бедности». Но у нее возникло подозрение, что Мартин именно так их и воспринял. Для богатых людей путешествия за границу, обеды в дорогих ресторанах, лучшие места в опере и машины, которые меняются чуть ли не каждый год, — это как бы само собой разумеющееся.
И вот теперь Мартину Рафферу пришлось столкнуться лицом к лицу с одним из тех «низших» созданий, которые влачат жалкое существование и не могут позволить себе никаких излишеств. Конечно, как человек воспитанный он не скривился с презрением. Но Сара хорошо понимала, что за его непроницаемым взглядом скрывается снобистская отрешенность.
Интересно, подумала Сара, а что он чувствует теперь, узнав, что его сын встречается с девочкой не его круга?
Раффер подозвал официанта и попросил чек. Сара настояла на том, чтобы заплатить за себя. Мартин не стал с ней спорить, но было видно, что он раздражен.
— Значит, договорились. В четверг, в восемь вечера. Ресторан «Пента».
— Если только вы не передумаете и не решите поговорить с Брайаном наедине.
— Там видно будет.
Однако Сара не обманывала себя. Мартин Раффер не передумает. Она уже начала сомневаться в том, что поступила правильно, согласившись на его предложение.
К тому же ее беспокоило то, как она сама восприняла этого человека. Она обратилась к нему с просьбой о помощи. Но неожиданно для себя увидела в нем не только отца неизвестного ей приятеля своей дочери, а интересного, притягательного мужчину. Она не могла бы сказать, что именно было в нем притягательного. Однако стоило представить его лицо, и у нее сладко замирало сердце.
Семнадцать лет у нее не было мужчины. Нет, Сара не жила затворницей. Она встречалась с мужчинами и на работе, и вне работы. Иной раз даже ходила с кем-нибудь в бар. Но всегда избегала близких отношений. Потому что не хотела, чтобы ей опять сделали больно. Ей хватило и одного раза. У нее была дочь. Им было неплохо вдвоем. А если бы в жизни Сары появился мужчина, это только бы все усложнило.