Выбрать главу

В случае беды Кори обещал пойти прямо к главе волчьего клана. Харрук сильно сожалел о недавней драке и готов был загладить вину любым способом. Я же в свою очередь постаралась внести в собственный облик серьезные коррективы.

Первым пострадала одежда.

Я сменила прекрасное белое платье, привлекавшее столько внимания, на удобный наряд, состоящий из узких зеленых штанов с зашитой дыркой для хвоста, пышной рубахи со шнуровкой и шапки, отделения для ушей которой заполнили до стоячего состояния обрезками ткани. Не присматриваясь, меня даже можно было спутать с низкорослым самцом.

Оставался лишь ошейник. Ненавистная железка, мешавшая нормально спать.

− Нам повезло, − рассуждала я, орудуя ножницами. − Я могла бы получить нормальную профессию: типа инженера, строителя или механика. Но я выбрала богемный образ жизни и заполняла рутину всяческими хобби.

− К чему ты это? – Кориандр сидел рядом и скептически разглядывал мою работу.

− К тому, что навыки в рукоделии наконец-то спасают жизни!

Я удовлетворенно оценила свое отражение. Сквозь искусное переплетение лент не проскальзывал даже намек на золотой отблеск. Вместо ошейника теперь было колье: я оплела ободок по всему периметру, сделав впереди треугольник из бусин. Место нашлось даже драконьей чешуйке, которую было опасно хранить просто так.

− Что скажешь, я готова к светскому рауту? − несколько раз крутанулась, красуясь перед супругом.

− Мне стоит пытаться запретить тебе туда идти?

− Не-а. Прятаться лучше у всех на виду. Тем более мать-пава − одна из самых богатых и эксцентричных особ столицы, нам необходимо ее покровительство. А еще со мной будет Милева.

− Хотя она из клана тигров, но все-таки овца. И ее приставили следить за тобой, − Кориандр потер виски. Мои авантюры его нервировали. − Ты поразительна. И в хорошем, и в плохом смысле. Это ведь наш с Шианом долг обеспечивать тебе комфорт и безопасность, так почему же ты пытаешься сделать все сама?

− Потому что у меня на родине женщина может полагаться только на себя, − Я легонько ткнула пальцем в кончик его носа. Буп!

Красно-карие глаза с вертикальным зрачком взглянули с укором.

− Но ты все равно продолжаешь туда стремиться?

Я планировала как-нибудь рассказать ему про плюсы родного мира: вроде интернета, развитой медицины, горячей воды из-под крана или шоколада всех видов. Но не сейчас. Меня ждала госпожа Фавианнет.

Глава клана павлинов и по совместительству владелица единственного театра Нан-Шэ сразу привлекала внимание. Столицей правили мужчины, преимущественно хищники. И в этой однородной массе, словно заноза, выделялась Она. Женщина, взявшая на себя бразды правления после гибели мужа, сумевшая поднять статус павлинов среди других птиц, и заработавшая не одну тысячу гя на собственных проектах.

Конечно же, она заинтересовалась мной.

Расписной паланкин подобрал нас с Милевой и отнес в квартал павлинов. Каждая деталь многоэтажного дома Фавианнет кричала о богатстве. Моя спутница даже начала заикаться, когда к нам подошел слуга в цветном халате и предложил чаю.

− Не волнуйся, он тебя не съест, − шепнула я.

− Хех, ты права. Он ведь птица.

Мне нравилась Милева. Миленькая и доверчивая девочка, которой просто не повезло попасться на глаза младшему брату Нарны. Бета-тигр был настойчив в своих симпатиях, и вскоре дочь простого сельского труженика переехала из маленького домика на окраине в особняк, кишащий хищниками. Думаю, ей было очень одиноко до моего появления.

Нас провели через двустворчатые двери. Среди пестроты бесчисленных картин, ваз, деревянных лож и столиков было сложно найти что-то определенное − но мне удалось.

Фавианнет сидела на горе подушек возле открытого балкона. Это была тучная серая дама с маленькой головой, украшенной перьевым венчиком, в пестром халате с геральдикой клана. Рядом, полукругом, располагались ее гостьи.

− Благодарю за приглашение, мать-пава, − Я дернула Милеву за рукав, заставляя склонить голову. − Вы даже прекрасней, чем мне описывали.

По слухам, пожилая дама обожала окружать себя подхалимами.

− Ай, давай без лести, дорогуша. У меня есть глаза и много зеркал, опровергающих твои слова, − Она почесала дряблый подбородок, складками спускавшийся к ключицам. − Лучше присядь и выпей с нами. Говорят, твои товары могут вернуть утраченную молодость, освежить лицо и даже изменить внешность?

− Эм, это не совсем так.

Я опустилась на подушки между высокой крольчихой в тунике и грузной совой с длинным носом. Кроме самой Фавианнет тут не было женщин старше тридцати. И все они были далеко не красавицами. Занятно.