– М-м-м… – выдохнул ей в ноги капитан и стиснул объятие покрепче.
Две зеркальные ямочки над поясом бриджей, сетка из шрамов прямо под эполетом портупеи, выпуклый с рваными краями кружок, наверное, из-под пули, контур обеих лопаток…
– М-м-м!..
И самая особенная точка в центре на задней поверхности шеи, у линии роста волос. Чтобы добраться до неё, пришлось отодвинуть толстую косу.
– Венди-и-и…!
– Да, Джеймс?
– Умоляю Вас, остановитесь. Вы снова вызываете у меня это состояние, когда мне… нравится.
Капитан не открывая глаз потёрся щекой о её бедро, допуская мысль, что мог бы легко развернуть голову и утонуть лицом у неё в животе, а Венди, не в силах удержаться, скользнула глазами к очень интимному месту. Капитанские бриджи были натянуты, и, как только она сжала ножки, сдерживая неумолимую ответную реакцию, ткань, как будто бы, ещё сильнее приподнялась.
– М-м, – промычал Джеймс, – пожалуй, как бы я не желал обратного, мне пора от Вас отодвинуться, дорогая.
Джеймс сел, потянулся и зевнул, обращая краем глаза внимание, как Венди тайком смотрит на целеустремлённо торчащие вверх штаны и заливается румянцем. Он улыбнулся, немного хищно обнажая зубы, а затем, откидываясь на спинку софы и как бы случайно предоставляя возможность разглядеть его получше, взялся за металлическую кисть, чтобы открутить её и снять портупею.
– О, – немного разочарованно вздохнул он, теребя настоящими пальцами искусственные, – магия момента испарилась. Однако, не думаю, что я смог бы пережить такое ещё раз.
Капитан снял протез, расстегнул ремни и избавился от портупеи, которая впивалась в него всю ночь, а Венди всё сидела, не шевелясь, и смотрела туда.
– Милая… – хитро улыбнулся Джеймс, – отомрите. Мужчина, знаете ли, вполне способен быть… таким, и при этом не терять рассудок. В любом случае, давайте я не буду Вас больше смущать, дорогая моя. Я отлучусь ненадолго и скоро вернусь к Вам. И буду выглядеть как обычно, обещаю, чтобы не пугать мою маленькую мисс.
Джеймс выпрямился во весь рост, на всякий случай ещё раз потянулся, чтобы Венди могла лицезреть его во всём мужском великолепии и стоя тоже, и, сдерживая довольный смешок, вышел в коридор в полной уверенности, что невинной маленькой птичке и в голову не придёт, чем он планирует там заняться. Венди, и правда, не могла бы догадаться о подобном, но сидела застывшая она не от того, что испугалась, а от того, что её собственные брючки были теперь мокрыми не только от капитанских слёз сверху, но и от неё самой – снизу.
– Моя леди оправилась от впечатлений? – бархатно спросил у неё Джеймс, возвращаясь в каюту, – могу я предложить ей завтрак и une promenade* в порту Рочестер? Бриг задержится здесь на несколько дней, я даю экипажу увольнительную, так что, мы можем провести это время, как пожелаете!
– Merci, Captain,* – Венди всё ещё была немного смущена, поэтому не смотрела прямо в его соблазнительные глаза цвета незабудок, – буду очень рада. А могу я уточнить, Вы уволили весь экипаж?
– Пока никого, милая моя, они ждут приказа. Я к ним ещё не выходил. Почему Вы спрашиваете?
– Может, Вы попросите мсье Габриэля организовать для меня свежую воду?
– М! Ну разумеется, новая ванна! Конечно, моя мисс, я всё устрою. Малыш Габи будет вне себя, когда я его назначу, – Джеймс подмигнул Венди и, цокнув пятками, вышел из каюты, прихватив с собой блузу, портупею и крюк.
Девушка встала, ощущая себя неловко из-за взрослых желаний, которые вызывал у неё капитан, и мелкими шажочками подбежала к зеркалу, чтобы проверить, не выдаёт ли одежда её разгорячённое состояние. Брюки, к счастью, были достаточно плотными, но Венди решила всё же повесить на новую ширму у ванны платье и пиджак. Судя по свету за кормовыми и боковыми окнами, день выдавался не сильно холодный, к тому же (тут Венди поругала себя за такие мысли, но, всё-таки по-секрету подумала их), она всегда может попросить капитана подарить ей, к примеру, пальто. В каюту несмело постучали.
– Да? – крикнула маленькая мисс в коридор.
– Извиняюсь! Это Габ’иэль, новый помощник! Можно войти? – раздался за дверью тоненький счастливый голосок.
– Заходите, мсье! – отозвалась девушка.
Габи открыл дверь, задерживая восхищённый взгляд на золотой табличке с витиеватой гравировкой «Капитан Джез Крюк», и вошёл на цыпочках, с трудом удерживая в толстеньких, похожих на сосиски, пальцах два больших ведра.
– Салют! Капитан К’юк велел доставить свежую воду! – Габи говорил с милейшим французским акцентом, используя протяжное горловое «r», и слово К’юк он произнёс особенно нежно, – Я слышал, что на бо’ту Весёлого ‘Одже’а п’исутствует леди, – душа ко’абля, – но ещё ни ‘азу не видел Вас.
Комично подтягивая тяжёлые вёдра к ванне, Габи не осмелился поднять на леди глаз, а всё, что он сказал после слова «К’юк», прозвучало из его пухлых уст одновременно очень мило и, как будто, чуть-чуть с обидой.
– Приятно познакомиться, мсье Габриэль, – добродушно ответила ему Венди, – меня зовут Венди Дарлинг! Простите, Вы назвали меня «душой корабля»?
Голос у леди был такой ласковый, что малыш Габи всё же решил взглянуть на неё на секундочку. В свою очередь и Венди смогла разглядеть его поближе. Он был небольшого роста, даже пониже мистера Сми, тоже толстенький, однако, если боцман был просто неуклюж, но физически развит, то Габи выглядел абсолютной премилой рохлей, как младенец-переросток. Выражение его лица при этом было на редкость интеллектуальным, Венди почему-то подобрала для него эпитет «грамотное», Габи обладал напомаженными усиками, завёрнутыми в две идеально круглые завитушки, как если бы их нарисовали циркулем. Чёрные тонкие брови высоко взлетали над большими карими глазами, волосы были тоже чёрные, короткие и прилизанные, с такой же идеально круглой лысиной на макушке. Также, Венди обратила внимание, что Габи – второй человек с ухоженными ногтями из всех, кого она встречала в последнее время.
Большие глаза малыша Габи стали ещё шире, когда он увидел, как выглядит леди Венди и, похоже, он тут же великодушно простил ей то, что она занимает личные покои Капитана К’юка.
– Да, да, душа ко’абля, та, кто ве’нула судно к жизни! – Габи теперь смотрел на неё с обожанием, как будто бы решил, что бессмысленно состязаться с такой красавицей, и отныне он будет уважать и ценить леди Венди как неотъемлемое продолжение Капитана Крюка, – так пи’аты гово’ят! Ой, то есть, экипаж! Я ещё не ‘азоб’ался, п’изнаться, называют ли пи’аты сами себя пи’атами.
– Называют, мсье, называют с гордостью, – рассмеялась Венди.
В коридоре раздался стук сапог.
– Габи, какого дьявола ты ещё здесь? А ну-ка марш на камбуз, да побыстрее, – властно скомандовал ему Джеймс, – принесёшь нам завтрак, а потом до вечера займёшь пост часового. И распорядись, чтоб заменили чёртово окно в спальне.
– Да, капитан! – пискнул Габриэль и, поглядев на широкие плечи как на чудо света, по-пингвиньи убежал из каюты.
Как только дверь за Габи захлопнулась, Венди, хватаясь за живот, заливисто расхохоталась, и капитан тоже засмеялся от такой неожиданной картины.
– Дорогая? Что так насмешило Вас?
– По-моему, этот мсье Габриэль от Вас без ума, Джеймс, – сквозь хохот еле смогла проговорить Венди.
– О, Боги, – Джеймс почесал затылок, – я как-то не подумал. Вы серьёзно, Венди? Может, прогнать его? На корабле нам такие персонажи ни к чему.
– Ох, нет, пусть остаётся! Он такой милашка. Может, научит Ваших пиратов стричь ногти. К тому же, всегда хорошо, когда в коллективе есть человек, немного фанатично преданный лидеру, правда?
– О, Боги, – повторно вздохнул Джеймс, – Ладно, Венди, я доверяю Вашей интуиции. В любом случае, – он подошёл к ней и привычным движением убрал за ухо несуществующую волосинку, – шансов у него нет.
Капитан предложил маленькой мисс дождаться завтрака, а потом принять ванну, чтобы она могла понежиться в тёплой воде сколько ей вздумается, не переживая о том, что еда остынет. К абсолютному восторгу Венди, на завтрак подали кашу – кашу!!! – самую настоящую, овсяную, на молоке, к которой Джеймс заварил какой-то невероятный чай со сказочным ароматом.
– Сбор с нашего прекрасного и ужасного острова, поэтому так необычно пахнет, – пояснил капитан, наливая и себе тоже.