Выбрать главу

Ужин тоже оказался простецким. Каша. Града названия этой крупы не знала, из которой каша была сварена. Чай и кусок черного хлеба с маслом. Закутавшись в колючее одеяло, Града жевала и смотрела в темное окно с линялыми занавесками. Где-то там снежные вершины, извилистые тропинки, редкие цветы и свежий воздух. Свет мигнул и погас. Хорошо, что администратор предупредил, что сразу после ужина наступает время тишины. То есть, время без света и звука.

Не полагаясь на замок, Града просунула в дверную ручку ножку стула. Встала у приоткрытого окна. В темноте ее не заметят. А она представит себе, что сидит на лавочке у корпуса. Под окном, наверно, разбита клумба, нежный цветочный аромат Града учуяла. Есть такие цветы, которые ночью пахнут. Если бы не дурацкое знакомство в поезде, которое отравило всю поездку, можно было наслаждаться тем, что есть.

— Дерек, стой, — грозный шепот, разумеется, не остановил вредного парня. — Стой, говорю! Куда ты собрался?

— О, боги, — еле слышно охнула Града и замерла, прижавшись к стене рядом с окном. Ясно, куда собрался Дерек. На охоту за Градой.

— Отстань от меня, Майк.

— Ты все испортишь, дурень. Мы столько готовили эту операцию, а ты ставишь под удар себя и нас.

— Цыпленочек не помешает. Наоборот, поможет.

— Дерек, ты потом ее найдешь. Когда все закончится.

— Мне сейчас надо железо ковать. Потом она вернется к мужу.

— Ну и пусть ее. Что ты в ней нашел? Унылое создание, трусливое и никчемное. Да у тебя таких вагон был и будет. Получше, чем эта.

— Заткнись. Не смей так говорить про нее. Он нежная.

— Я старший брат и буду говорить тебе правду.

— Мы возьмем цыпленочка с собой, иначе я выхожу из игры.

— С ума сошел? На себе ее потащишь? Она добровольно не пойдет.

— Пойдет, я ее уговорю. Я умею с такими обращаться.

— Дерек! Перестань. Эта слабачка и километра не протянет. А когда она поймет, в чем дело, она же тебя сдаст со всеми потрохами.

— Майк, я все это уже слышал. Или помогай мне искать цыпленочка, или вали спать. Найду без тебя. Сам. Здесь не так много домиков.

— Утром найдешь. Куда она денется ночью? Темно, хоть глаз выколи.

— А вдруг она в поход уйдет? С самого утра. Нет, надо сейчас ее найти.

— Ты урод, Дерек.

— Сам урод.

Голоса постепенно удалялись, уже не различить, какие аргументы находил Майк для Дерека, а Града медленно сползла по стене. Кто эти парни? Доверия они не внушали. Нормальные люди не станут говорить про обычный поход — операция. Они готовились. Пожаловаться администратору? Пацанчик не станет встревать. И тогда сразу Дерек найдет Граду. Много ли персонала на базе? Не факт, что Граде поверят. Майк что-то говорил о деле, вдруг они с оружием.

Надо действовать. Как только Дерек проверит домики, разбросанные по территории базы, он придет в главный корпус. И что тогда? Или ничего не предпринимать, просто ждать, а когда Дерек начнет ломиться, Града его огреет стулом. Может, спрятаться в столовой? Знать бы еще, где она. В подвале? В гараже? Нет, тогда ее точно найдут, пусть не ночью, так утром. Града решилась. Оделась потеплее, в горах холодно. Вещи она оставит здесь, ничего ценного с собой не взяла. Потом за вещами вернется.

Осторожно высунувшись в окно, Града прислушалась. Было так тихо, что каждый шорох звучал как гонг в ушах Грады. Она села на окно, зажмурилась и прыгнула вниз. Града ошиблась, под окном не было клумбы. Зато росли колючие кусты. На минуту Града обреченно застыла, она точно идиотка, сейчас сюда все сбегутся. Но, видимо, она не произвела столько шума, как ей показалось.

Вырвавшись из кустов, Града короткими перебежками припустила к стоянке. Она угонит автобус. Пусть ее посадят, это лучше, чем связываться с бандой. В темноте Града перепутала направление, ничего похожего на стоянку она не обнаружила. Покрутившись на месте, решила бежать по прямой, чтобы не заблудиться. Утром она разберется, а пока важно уйти подальше. От этих психов и их неведомых дел. У Грады собственная операция. Просто так она не сдастся.

Ни на миг мысль о неразумности ее поступка не посетила Граду. Она бежала в непроглядной ночи как зомби, не желая быть послушной куклой, которую зовут цыпленочком и не спрашивают ее мнения. Наверно, Керро заразил ее упрямством и безрассудством. Та робкая Града из приемной волшебным образом исчезла. А может исчезла, разлетелась робкая оболочка и проявилась настоящая Града?

Бег в темноте ничем хорошим не мог закончиться. Града запнулась, упала, ободрав кожу на ладонях и коленях. Не вставая, на четвереньках отползла в сторону от тропинки и вдруг провалилась под землю. Упала вроде невысоко, но на камни, и заскулила от боли. И кто-то заскулил вместе с ней. От испуга Града онемела, а если она провалилась в берлогу? Или волчью нору. Сейчас ее съедят.