Глава 29
Мириам, Эбби и Прия прыгали от радости: Робер предложил их группе записываться у него, под его лейблом. Группа согласилась не раздумывая. Такой шанс выпадает раз в жизни.
Пока все праздновали, Мэй вышла из зала. Она всё это время скрывала кое-что ото всех. Робер заметил, как она выходила, и последовал за ней. Догнав, он спросил у неё, всё ли в порядке. И Мэй призналась, что она больше не может состоять в группе. Ей сделала, предложение крупная звукозаписывающая компания, и Мэй подписала с ними контракт. Теперь она будет выступать сольно.
Робер был потрясён.
– Но в таком случае я не могу записывать «4-Тауняшек». Мне нужны вы все вчетвером. Придётся искать другую группу. Предложение отозвано.
Когда остальные участницы «4-Тауняшек» узнали об этом, они... пришли в ярость.
– Как ты могла так с нами поступить? – кричала Мириам. – Мы твои лучшие друзья! – В её глазах стояли слёзы.
– Прия со злости вообще отказалась разговаривать с Мэй, а Эбби пришлось закатать в смирительную рубашку, потому что она грозилась пробить в стене дыру.
– На мне большая ответственность, – взывала к девочкам Мэй, – вы просто не понимаете.
– Пойди к ним и откажись! Скажи, что ты в нашей группе! – молила Мириам.
Но Мэй обвела взглядом подруг.
– Я не могу.
– Не подходи к нам больше! – выкрикнула затянутая в рубашку Эбби.
– Ты совсем не такая, как мы думали, Мэй, – вымолвила наконец Прия.
Мириам отвернулась от Мэй. Прия и Эбби последовали её примеру. Они ушли, оставив Мэй одну.
Я отложила ручку и закрыла блокнот. Сердце разрывалось. Я оглядела комнату в поисках Малыша Робера; потом вспомнила, что в последний раз держала его в руках на крыше у Тайлера. Проверила карман – пусто. Значит, оставила там. Я вздохнула. Ну вообще отлично, теперь полный абзац.
Так много накопилось всего, за что мне было стыдно: за вранье родителям, за очередной показ панды, за нападение на Тайлера. Но ничто из этого не шло ни в какое сравнение с тем, что я позволила выставить своих друзей виновниками произошедшего.
Как только мы приехали домой, я прямиком побежала в свою комнату. Мама вошла за мной, предложила мне чаю, я отказалась. Перед уходом она поцеловала меня в лобик и сказала:
– Я пришла тебе на помощь как раз вовремя, Мэй-Мэй.
Оставшись одна, я достала из рюкзака блокнот и решила написать последнюю главу нашего фанфика. Потом перечитала, что получилось, и поняла, что не хватает одного предложения:
– Девчонки! Простите меня! – крикнула Мэй им Вдогонку.
Глава 30
Оставаться дома мне полагалось до самого ритуала. Домашку из школы приносила мама, а выходить за территорию храма, кроме как в сопровождении члена семьи, мне запрещалось.
– Так лучше для тебя, Мэй-Мэй, – объяснила мама на следующий день за завтраком. – Бабушка это и раньше советовала. После вчерашнего я вынуждена согласиться. Тебе сейчас надо быть с семьёй. Те девочки были плохой компанией. Тебе надо осторожнее выбирать друзей, Мэй-Мэй.
Всё утро я куксилась у себя в комнате на пару с Уилфредом. Потом ко мне постучалась мама и сообщила, что бабушка с тётками хотят сводить меня поесть димсамы. Меня это не то чтобы сильно порадовало.
– Только, пожалуйста, не надо дуться, Мэй-Мэй, – сказала мама. – Они твои родные и хотят тебя поддержать. В конце концов, они ради тебя в такую даль приехали.
Ресторан, который выбрали тётушки, находился не у нас, в китайском квартале, а в Скарборо. Ресторан был новый, огромный, на много мест. Такого, как я привыкла, что работница толкает по проходу тележку с димсамами и выкрикивает названия, тут не было. («Что ты, замшелые традиции», – фыркнула бабушка.) Вместо этого к нам подошла холёная официантка, приняла заказ и принесла еду к нам на стол.
Пока тётя Пинь разливала чай, бабушка обратилась ко мне:
– Мэй-Мэй, как у тебя с китайским? Ты ходишь на занятия в китайскую школу?
Наскоро проглотив недожёванный кусок рулета из рисовой лапши, я ответила:
– Начинала в том году, но... потом столько дел в храме стало...
Меня перебила тётя Лили:
– Как спросить на кантонском: «Как поживаете?»
– Лэй хо ма! – уверенно ответила я. Это просто. По-кантонски я много чего знала.