Вскоре начали выходить дети, и на меня перестали обращать внимание даже те мамаши, которые пока еще своих отпрысков не дождались.
День был ясный, идти обратно домой не хотелось и я решил дождаться Наруто на качелях с книжкой. Нашел у Ируки похабное чтиво пера Джирайи.
«…Она разбила вазу, бессильно опустила руки и заплакала. «Он не вернется», — подумала Нами…»
Электронная книжка с моей библиотекой, я очень, очень, очень скучаю!
— Ирука-сан, а кто такой ассистент?
— А? — увлекшись книгой, не заметил, как подошел Наруто.
— Ассистент — это кто? — повторил мальчик.
— Ассистент, в общем значении, помощник, или младший преподаватель. А тебе зачем?
— Тору-сенсей сказал, что ты у моей команды ассистентом будешь.
— Что? … А точно. — Третий что-то такое говорил. — А что вас уже распустили?
— Не. Сказали пойти поесть, после обеда ждать наставника. У всех остальных они уже пришли, а наш опаздывает.
— Ясно.
— Даже не спросишь, с кем я в команде?
— Сакура, Саске.
— Ты знал! — воскликнул блондин.
— Я слышал.
Действительно, два вопля не услышать было трудно.
— Ты закричал: «Ураа!» Значит, в команду попала Сакура. А по тому ору, что был после девичьего: «Знай наших!», стало понятно, что третий — Саске. Хотя по поводу Учихи — пальцем в небо. Но я угадал правильно.
____
В это время в квартире, больше похожей на филиал помойки Третий сидел на расшатанном стульчике, а рядом с ним стоял Хатаке Какаши.
— Так Наруто больше здесь не живет? — спросил наставник команды семь.
— Нет, — отмахнулся Хокаге от мухи, — Перебрался к Ируке.
— Вот как… хм.
— Наруто дурак, но думаю, ты справишься. Ирука поможет. К тому же, у тебя в команде — Саске из того самого клана Учиха.
— Спасибо. — безрадостно отозвался джонин.
____
В аудиторию первым влетел Наруто.
— Привет Сакура-чан. Пришел сенсей?
— Нет еще. — буркнула девочка, а заметив меня, дежурно улыбнулась. — Здравствуйте Ирука-сенсей!
«Так вот ты какая, Харуно Сакура».
Девочка действительно была розововолосой. Носила платье насыщенно-малинового цвета с белым кругом на спине и рукавах и темно-зеленые бриджи. Лицо симпатичное, но было в нем что-то такое, от чего красивой ее назвать язык не поворачивался. Симпатичная, но не более того.
— Привет всем. — поправил самодельную обложку. Мне совсем не хотелось показывать, что я читаю.
— Здравствуйте, Ирука-сенсей. — холодно поприветствовал меня Саске. Учиха, в сравнении с Наруто и девочкой, казался частью интерьера. Такой же «подвижный» и «заметный».
— Наруто! — зазевавшийся парень схлопотал не хилую затрещину от Сакуры. — Ты почему не поздоровался с сенсеем?!
— Виделись уже!
Вмешиваться я не стал, хотя очень хотелось. Но лучше объяснить неугомонному блондину, что не надо позволять себя бить, чем защищать его от девочки. Второе будет просто унизительно.
Наруто постоянно заглядывал в двери и пытался сунуть нос в книжку. Если бы я читал что-то другое, то я бы отдал книжку Наруто, чтобы он не носился по кабинету.
Ерунда Джирайи неожиданно захватила мое внимание. Это была эротика напополам с розовыми соплями бабского романа. Она — нелюбимая жена. Он — ее шиноби-телохранитель. Муж — человек-редиска… И муж мешает их счастью. И самурай мужа… И служанки… Не все, но многие…
Бредя-я-ятина.
Но местный пипл хавает и не морщится, а мне не помешает изучить на примере этих изменщиков местную культуру. Вот откуда бы еще я узнал, что седзи — это дверные панели, а фусума — это легкие перегородки-стены? Иногда я почитывал статьи о Японии, но таких мелочей не знал. Или просто не запомнил. Или в оставшейся в моем мире Японии все не так?
«До нее донеслись шаги служанки, спешившей открыть дверь. Через несколько минут в зал ввалился самурай, отряхивавший с соломенной шляпы снег.
— Идите к огню, Бак-сан, — пригласила Маи. — Что привело вас обратно, да еще в такую ужасную погоду?»
— А что вы читаете, Ирука-сенсей?
Стоя на носочках Узумаки пытался заглянуть в книгу и прочитать иероглифы вверх тормашками.
— Тебе не интересно будет. — улыбнувшись, закрыл книжку.
— Наруто! Отстань от сенсея! — зачем-то вмешалась Сакура.
Девочка нравилась мне все меньше и меньше.
— Хорошо, Сакура-чан! — легко подчинился Узумаки, а затем взял мелок с подоконника и помчался что-то чиркать на доске.