Выбрать главу

 - У меня просто душа ушла в пятки, когда я увидела твою лохматую бороду. И этот дикий взгляд.

 Он выпустил струю дыма. Дикий взгляд? Забавно. Чего она добивается? Хочет взять его остроумием?

 - Скажи, а как ты выглядишь, когда бритый? - спросила она.

 Он хотел улыбнуться ее вопросу, но у него ничего не вышло.

 - Ничего особенного, - сказал он. - Самое обычное лицо.

 - Сколько тебе, Роберт?

 От неожиданности он чуть не поперхнулся. Она первый раз назвала его по имени. Странное, беспокойное ощущение овладело им. Он так давно уже не слышал своего имени из уст женщины, что чуть было не сказал ей: не зови меня так. Он не хотел, чтобы дистанция между ними сокращалась. Если она инфицирована и если ее не удастся вылечить, - то пусть лучше она останется чужой. Так от нее легче будет избавиться.

 - Если ты не хочешь разговаривать со мной - не надо, - спокойно сказала она. - Не хочу тебе досаждать. Завтра я уйду.

 Он весь напрягся.

 - Но...

 - Не хочу портить твою жизнь, - сказала она. - Пожалуйста, не думай, что ты мне чем-то обязан только потому... что нас осталось всего двое.

 Он мрачно посмотрел на нее долгим, холодным взглядом, и где-то в глубине его души шевельнулось чувство вины. Почему я подозреваю ее? Почему не доверяю? Почему сомневаюсь? Если она инфицирована - ей все равно живой отсюда не выйти. Тогда чего опасаться?

 - Извини, - сказал он, - я слишком долго жил один.

 Но она не ответила. Даже не взглянула.

 - Если хочешь поговорить, - продолжал он, - я буду рад... Расскажу тебе... Что могу.

 Она, видимо, сомневалась. Потом взглянула на него. В глазах ее не было ни капли доверия.

 - Конечно, мне интересно знать про эту болезнь, - сказала она. - От этого у меня погибли две дочери, и из-за нее же погиб мой муж.

 Он некоторое время смотрел на нее. Потом заговорил.

 - Это бацилла, - сказал он. - Цилиндрическая бактерия. Она образует в крови изотонический раствор. Циркуляция крови несколько замедляется, однако физиологические процессы продолжаются. Бактерия питается чистой кровью и снабжает организм энергией. В отсутствие крови производит бактериофагов, или же спорулирует.

 Она тупо уставилась на него. Он сообразил, что говорит непонятно. Слова, которые стали для него абсолютно привычными, для нее могли звучать абракадаброй.

 - М-м-да, - сказал он, - в общем, все это не так уж важно. Спорулировать - это значит образовать такое продолговатое тельце, в котором, однако, содержатся все необходимые компоненты для возрождения бактерии. Микроб поступает таким образом, если в пределах досягаемости не оказывается живой крови. Тогда, как только тело-хозяин, как раз и являющееся вампиром, погибает и разлагается, эти споры разлетаются в поисках нового хозяина. А когда находят - то вирулируют. Таким образом и распространяется инфекция.

 Она недоверчиво покачала головой.

 - А бактериофаги - это неживые протеины. Белковые макромолекулы, которые тоже могут производиться при отсутствии крови. В отличие от спор, их появление способствует аномальному метаболизму, в результате чего происходит быстрый распад тканей.

 Он вкратце рассказал ей о нарушении функций лимфатической системы, о том, что чеснок, являясь аллергеном, вызывает анафилаксию, и о различных симптомах заболевания.

 - А как объяснить наш иммунитет? - спросила она.

 Он довольно долго глядел на нее, воздерживаясь от ответа. Потом пожал плечами и сказал:

 - Про тебя я не знаю, а что касается меня, то я был в Панаме во время войны. И там на меня однажды напала летучая мышь. Я не могу этого ни доказать, ни проверить, но я подозреваю, что эта летучая мышь где-то подхватила этого микроба, vampiris, тогда можно объяснить, почему она напала на человека, обычно они этого не делают. Однако микроб почему-то оказался ослабленным в ее организме, и произошло нечто вроде вакцинации. Я, правда, тяжело болел, меня едва выходили. Но в результате получил иммунитет. Во всяком случае, это моя версия. Лучшего объяснения мне найти не удалось.

 - А как... Как остальные, кто там был с тобой? С ними тоже такое случалось?

 - Не знаю, - медленно проговорил он. - Я убил эту летучую мышь, - он пожал плечами, - возможно, я был первым, на кого она напала.

 Она молча глядела на него. Ее внимание подхлестнуло в Нэвилле какое-то упрямство, и, сознавая краешком разума, что его уже понесло, он продолжал и продолжал говорить.

 Он коротко обрисовал главный камень преткновения его исследований.

 - Сначала я думал, что колышек должен пронзить сердце, - говорил он. - Я верил в легенду. Но потом я убедился, что это не так. Я вколачивал колышек в любые части тела - и они все равно погибали. Так я пришел к выводу, что они умирают просто от кровотечения, от потери крови. Но однажды...