Выбрать главу

Hey !

— Блять, ну что опять? — Конквест перестал удивляться выкрутасам системы. Он понял. Враги уже здесь.

*Системное сообщение — ЧТО ЗА ХУЙНЮ ВЫ ТУТ ТВОРИТЕ? ПОЧЕМУ МУЗЛО НАЧАЛОСЬ БЕЗ КОМАНДЫ?*

*Системное сообщение — Музыка установлена*

*Системное сообщение — НЕТ! СТОЯТЬ!*

*Системное сообщение — Кринжовый фаерволл уничтожен*

*Системное сообщение — БЛЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ!*

* Andrew W . K . — Party Hard .*

Авианосец появился в небе мгновенно. Словно кто-то свет в туалете включил. Чпок и он есть.

— Ага! Не ждали уроды⁈ Сейчас устроим вам вечеринку тысячелетия! Муахахаха! — Смех Курэйдж заставлял вибрировать сам воздух. Жуть какая. На что я подписался?

Авианосец ощетинился орудиями по всему периметру и дал залп. Свет от применения лазеров разного калибра осветил всю долину. Стало ясно как днём.

А потом грохнул гром. Земля под авианосцем взорвалась, прихватив с собой добрую часть армии боссов.

Слэйт стоял рядом с Курэйдж и смотрел вниз. Картина его слегка пугала.

— Это гдеж мы их всех хоронить то будем? Пиздец. Сколько их тут? — Слэйт смачно затянулся сигаретой с выпученными глазами.

— Да ладно тебе Слэйтик, зато теперь ты можешь воевать в любую сторону. Враги будут везде. — Слова Курэйдж сделали глаза Слэйта еще больше.

You, you work all night (all night!)

And when you work you just feel all right

And when, when things stop feeling all right (all right!)

And everything is all right

Нам всем выдали по блютуз наушнику, что бы мы могли быть на связи во время сражения.

— А почему нас всех собрали в грузовом отсеке? — Гэрри единственная догадалась о подвохе со стороны наблюдательницы.

— Всем командам приготовиться к десантированию!- Голос Курэйдж раздался из динамика наушника. — Раз! Два! ПШЛИ НАХ!

Ворота люка мгновенно открылись под нами, и мы всей толпой полетели вниз.

— Сука! Никогда больше тебе не поверю! Четырёхглазая тварь! — Крик души вырвался сам по себе! Десантирование реально было неожиданным. БЛЯ! КАК МЫ ПРИЗЕМЛЯТЬСЯ ДОЛЖНЫ? ПАРАШУТЫ ГДЕ?

— Спасите! Спасите меня! — Спаркс, падая вниз, барахталась как могла. Она отчаянно цеплялась за жизнь.

— Ты же феникс! Где крылья? — Мой крик заставил её задуматься. Потом она опомнилась и закричала в ответ.

— Уши видишь у меня? Похоже, что у фениксов есть кошачьи уши? Я КОШКА! А не летающий окорочок! — Не знаю почему, но я заржал. Вэнженс тоже подхватил ржач. Потом он подлетел поближе к мелкой богине и схватил её за руку.

— Держись за меня. Всё будет тип-топ. — Спаркс долго упрашивать не пришлось. Она словно мелкая мартышка, вскарабкалась на загривок к богу мести и уселась там с выпученными глазами.

До земли оставалось совсем чуть-чуть. Вот жопа.

*Дай ка мне порулить. Сейчас покажу на что способна эта оболочка.*

Я не стал спорить с Демоном-Триумфом и просто передал контроль над телом ему.

*ПУФ*

На землю упал огромный чёрный надувной Хэдкраб. Весь народ, находившийся на авианосце, включая армию либерио, попадал на него словно мясной град, после чего Хэдкраб резко сдулся и исчез.

Я стоял ошарашенный посреди толпы и хлопал глазами от удивления.

Ловко вышло. Я удивлён. *А уж как все остальные удивлены. Ты только посмотри на их хари.* — Действительно, хари были не менее удивлённые чем у меня.

Боссы тоже были удивлены. Немая сцена продолжалась непозволительно долго.

— Хавка! — Пробасил огромный огр, который стоял ближе всех к нам.

'Cause we will never listen to your rules! No!

We will never do as others do! No!

Know what we want and we get it from you

Do what we like and we like what we do

— Я пойду надирать жопу Конквесту! Остальные ваши! Развлекайтесь! — Вэнженс одним прыжком улетел куда-то вперёд, забрав с собой мелкую лольку. Вот гавнюк! Он кинул нас!

— ГЫ! — Дружный оскал боссов заставил нас собраться вместе.

— И что делать? — Рури сжимала свою булаву, не решаясь в какую сторону ей воевать. Враги были везде, куда ни глянь.

Я достал Мурселаго в виде меча и поднял над собой, но Гэрри меня опередила.

— Вперёд! Кто меньше всех боссов завалит, тот лох! — Странно, но это подействовало. Вслед за Гэрри сорвались вообще все.

В последний момент я всё же успел у неё спросить кое-что.

— Эй Гэрри! А где Джошу и Клэр?

— Они отправились за подмогой. Они придут, вот увидишь!

So let’s get a party going! Let’s get a party going!

Now it’s time to party and we’ll party hard! Party hard!

Let’s get a party going! Let’s get a party going!