— Все было очень мило, — призналась я, — хотя у меня до сих пор странное чувство. Мне кажется… прямо не знаю… что я мягкая и пушистая, как будто мне хочется свернуться в шарик, а потом взорваться. Или что-то вроде того.
— Дай-ка подумать. — Дженни набросилась на «Орео», даже не удосужившись разломать его и вылизать середину. — Ты только что ходила на свидание с красавчиком банкиром с Уолл-стрит, который тут же пригласил тебя повторно. К тому же скоро у тебя назначена встреча с симпатяшкой из рок-группы, с которым ты познакомилась за завтраком. Я бы сказала, что ты не просто встречаешься с мужчинами, а делаешь это с большим успехом! Ты просто рождена для этого, крошка!
Я глотнула еще колы и покачала головой.
— Не стану отрицать, что мне это нравится, потому что так и есть. И пусть меня немного смутил поцелуй Тайлера, я все равно получила удовольствие. Честно. — Я отпила еще и глубоко вдохнула. — А когда я говорила с Алексом, клянусь, чувствовала себя лучше, чем с Марком… Не знаю, вдруг все это связано с желанием подавить депрессию и забыть о прошлом…
— Возможно. — Дженни пожала плечами. — Но в этом нет ничего плохого. Никто же не собирается жениться, а отношения не обязательно должны быть серьезными. Если только Тайлер не окажется миллионером.
— У него есть черный «Амэкс», — сообщила я, схватив ее за руку.
— Требуй кольцо! — взвизгнула она. — Срочно требуй кольцо!
Глава 12
К счастью, к утру у города проснулась совесть и воздух охладился на полградуса, так что я решила отправиться в редакцию «Лук» пешком. Зажав листок с указаниями Эрин в потной ладони, я перешла Парк-стрит, а затем направилась к Таймс-сквер и пересекла ее. Улицы постепенно заполнялись людьми, и вскоре возникло ощущение, что меня куда-то несет толпа. Даже в столь жаркий летний час людей скопилось невероятно много. Я глазела по сторонам, рассматривая гигантские рекламные щиты, яркие ресторанные вывески, бегущие строки с новостями, и пыталась не потеряться и не попасть под ноги какому-нибудь японскому туристу с огромной сумкой для фотоаппаратуры. Я чувствовала себя крошечной. Все вокруг выглядело так, словно реальный мир отсканировали, затем повысили контрастность и увеличили масштаб на 500 процентов. По сравнению с этим Пиккадилли-серкус просто жалкий перекресток. Пять раз перейдя одну и ту же улицу, я обратила внимание на поток очень стройных и очень красивых женщин, с головы до ног одетых в черное, эти дамы исчезали в узкой двери из черного стекла, которую я только что миновала. Что там значится на маленькой изящной табличке у двери? «Спенсер медиа». Ах да. Конечно.
Здание примостилось на углу Бродвея, прекрасное здание в стиле ар-деко, которое растянулось вдоль горизонта Манхэттена, возвышаясь над рекламными щитами с анимацией и ярко освещенными вывесками. Поднимаясь на лифте все выше и выше, я переминалась с ноги на ногу. Эрин сказала, что (моего!) редактора зовут Мэри Штайн, но я понятия не имела, чего ожидать. Я распечатала пару последних записей из дневника и странички интернет-портала «Амазон» с описанием моих книг вместо портфолио. Надеюсь, редактор не поднимет меня на смех и не выгонит из кабинета.
Секретарь Мэри проводила меня к ней в кабинет, молча окинув оценивающим взглядом. Видимо, первую проверку я все же прошла: перед тем как уйти, секретарь предложила мне кофе. Кабинет оказался светлым и просторным, из его окон открывались потрясающие виды на город. Я встала, глядя в окно, и пообещала себе, что отправлюсь к Эмпайр-стейт-билдинг, как только освобожусь.
— Энджел Кларк?
Это была Мэри. Она оказалась совсем не похожа на редактора журнала, а уж тем более на суперкрутого редактора веб-сайта. Мэри было чуть за пятьдесят, ростом она не превышала пяти футов, а на голове у нее красовался короткий боб из седых волос, который смотрелся очень и очень мило.
— Да. — Я протянула руку, она ответила крепким и дружелюбным рукопожатием. — А вы, должно быть, Мэри.
Она указала на место напротив стола и села сама.
— Эрин говорит, вы писатель.
Прямо к делу.
— Да, — живо кивнула я, вытаскивая свои распечатки. — У меня нет сейчас с собой портфолио, но вот кое-какие материалы о книгах, что я написала, В основном это книги, по которым снимают детские фильмы, но я могу работать и в совершенно другом ключе, правда.
— Хм-м-м… — Мэри пролистала бумаги, затем вернула их мне. Быть может, она действительно не так уж мила. — Мне нужен блоггер. Ты уже видела, что размещено у нас на сайте, и представила, как туда должен вписаться твой блог?