Выбрать главу

Как и полагается лучшему другу, Юрий выразил сочувствие, попытался подбодрить Дури и, неожиданно для самого себя, предложил приехать.

Девушка пришла в восторг от этой идеи.

За последние два года карьера Юры стремительно взлетела: из младшего специалиста по финансовой аналитике он вырос до старшего аналитика. Его работа заключалась в скрупулезном изучении финансовых данных компании — от показателей прибыли и затрат на производство до инвестиций и долгов. На основе этого анализа Юра делал важные выводы о финансовом состоянии предприятия, которые ложились в основу стратегических решений руководства.

Природная харизма шатена не оставляла равнодушными клиентов. Его умение объяснять сложные финансовые концепции простым языком и располагать к себе собеседников быстро сделали Юру незаменимым сотрудником. Он особенно гордился своим новым статусом в компании, чувствуя, что наконец-то нашел свое призвание.

Однако эта самая незаменимость сыграла с Юрой злую шутку. Когда пришло время планировать поездку в Корею, он столкнулся с неожиданным сопротивлением начальства. Юре пришлось проявить все свои навыки переговорщика, чтобы выбить для себя две недели отдыха. И даже тогда ему удалось согласовать отпуск только на следующий квартал, что несколько расстроило его планы.

С их последнего созвона с Дурианной Юра достаточно хорошо обустроился в Риме. Новая работа, новые коллеги, новые места и впечатления смогли на несколько месяцев отвлечь его от мыслей о лучшей подруге.

Коллеги-итальянцы приняли Ю тепло, помогая ему освоиться в новой стране. Вместе они часто проводили вечера в уютных тратториях, поедая настоящую пиццу и обсуждая последние финансовые тренды.

Поначалу молодой человек активно занялся изучением итальянского языка. Он записался на интенсивные курсы в местной языковой школе, где познакомился с другими экспатами из разных стран.

Чтобы лучше узнать город, Юра приобрел велосипед и каждые выходные устраивал себе мини-экскурсии по историческим районам Рима. Он с восхищением любовался античными руинами, барочными фонтанами и величественными базиликами, делая множество фотографий для личного архива.

Вдохновленный старой шуткой от Дурианны и собственным бурным воображением, он даже отправился на Сицилию с вымышленной миссией найти несуществующего мафиозного отца.

В первый же день в Палермо Юра начал расспрашивать местных жителей о "человеке по имени Корлеоне". Пытаясь выглядеть загадочно, он напялил максимально темные солнцезащитные очки, чтобы аж глаз не было видно. Его акцент и странные вопросы вызывали у сицилийцев лишь добродушные улыбки и предложения попробовать местное вино.

Затем в поисках "семьи" Юра забрел в маленькую тратторию, где, к его удивлению, его приняли за долгожданного русского шеф-повара. Не успев объясниться, он оказался на кухне, пытаясь приготовить пельмени для двадцати гостей, используя свои скромные кулинарные навыки и Google-переводчик. В тот момент, он мечтал о том, чтобы Дурианна была рядом и сразила всех наповал своей стряпней.

Ю долго бесцельно бродил по узким улочкам Таормины и случайно стал участником местного праздника. Он вызвался судить конкурс на лучшие усы, что привело к комичной ситуации, учитывая его собственную гладкую физиономию, на которой растительность была редким гостем.

И наконец в конце дня на пляже в Чефалу уставший и замотанный итальянский оппа заметил загорелого мужчину с седыми волосами и решил, что это и есть его "отец". Набравшись храбрости, он подошел к нему с драматичной речью на смеси русского и итальянского. Оказалось, что это был британский турист, который, впрочем, с удовольствием выслушал историю Юры и даже угостил его мороженым.

♂♀♂♀♂♀♂♀♂♀♂♀♂♀

Насытившись холостяцкой жизнью, Юрий решил всерьез заняться устройством личной жизни. Однако это оказалось сложнее, чем он предполагал.

Начать романтический путь он решил со знакомств с местными синьоринами. По менталитету они напоминали русских девушек: позволяли за собой ухаживать, были уверены в себе, не кричали про феминизм и не стремились разделить счет.

Однако некоторые особенности итальянского этикета удивляли Юрия. Например, на первые свидания здесь не принято ходить вдвоем. Он был обескуражен, когда, явившись на встречу с пышным букетом, обнаружил свою избранницу в компании нескольких подруг.

Итальянки, обладая излишней самоуверенностью, спокойно относились к лишнему весу и не терпели замечаний о своей внешности. Любой намек или даже мягкое замечание рассматривалось ими как ред-флаг и стремительно приводило к прекращению отношений.