Ясмина придвинулась к подруге и обняла ее.
— Ты тоже держись от него подальше, — прошептала Ясмина на ухо Кейре, — он не тот, кто тебе нужен.
— Нет, все по-другому, — вздохнула Кейра, обнимая подругу в ответ, — я не та, кто ему нужна.
Раздавшийся стук в дверь, заставил подруг разомкнуть объятия. Заглянувшая в комнату служанка сказала, что к иннэ Кейре пожаловала гостья.
— Она представилась? — спросила Кейра.
— Да, она назвалась Едвигой Фолкет, — ответила служанка.
— Я ее на сегодня не приглашала, — уверила Кейра Ясмину.
— Что ж, если она пришла, невежливо ей отказывать, — ответила Ясмина, слезая с кровати, — а я, пожалуй, пойду домой.
— Нет-нет, не уходи, — попросила Кейра.
— Мой слуга, наверное, на вашей кухне уже заждался меня. Хотя… он любит там бывать, — улыбнулась Ясмина.
— Неужели же тебе неинтересно пообщаться с невестой Дэвиера?
— Если честно, то я не хочу ее видеть.
— Ну, пожалуйста, останься.
— Ну, хорошо, — немного подумав, согласилась Ясмина, — я останусь.
— Проводи гостью в гостиную, — велела Кейра служанке, — мы сейчас спустимся.
Служанка развернулась, чтобы уйти.
— Подожди, — окликнула ее Кейра. — Маменька что делает?
— Ваша матушка отдыхает в своей комнате и велела ее не беспокоить.
— Прекрасно! Значит, и нас никто не побеспокоит. Подай чай в гостиную, — распорядилась Кейра.
— Может, мне все-таки, стоит уйти? — неуверенно произнесла Ясмина, когда служанка ушла.
— Ничего подобного, — ответила Кейра, подхватив подругу под руку, направилась с ней из комнаты.
— Подожди, — остановила Ясмина Кейру, — я кое-что забыла.
Вернувшись в комнату, Ясмина забрала сумку с настойками.
— Чтобы потом не подниматься, — пояснила она подруге.
Глава 8
Ясмина, сидя на диване перед чайным столиком, старалась скрыть неприязнь за вежливой улыбкой, и слушала оправдания Едвиги, почему она пришла без приглашения.
— Прошу меня извинить, дорогая Кейра, — говорила Едвига, — я не знала, что у вас гостья, но мне не сидится дома. И я надеялась, что вы будете мне рады, ведь мы с вами подружились.
Ясмина изо всех сил улыбалась и надеялась, что эта улыбка не превратилась в оскал.
— Но ведь у вас, Едвига, завтра свадьба, и, наверное, много хлопот, — произнесла Кейра, намекая, что визит, вроде бы, неуместен.
— Ах, ну что вы, все готово, — продолжала щебетать Едвига, — и от меня уже ничего не зависит. Мое венчальное платье такое прекрасное! Я жду, не дождусь, когда появлюсь в нем перед Эйнаром. Я буду в нем, как фея! Такая же красивая и воздушная!
Ясмина фыркнула и чуть не подавилась чаем.
— Ах, Ясмина, я так рада вас видеть и мне бы хотелось с вами подружиться, — обратила внимание на нее Едвига. — Вы придете завтра на нашу свадьбу с Эйнаром?
— Нет, — с трудом выдавила из себя Ясмина.
— Ах, но как же так, — захлопала бесцветными ресницами Едвига, — мы же послали вам приглашение.
— К сожалению, отец и мой старший брат два дня назад отбыли в горы, у них там какие-то неотложные дела.
— Легар тоже два дня назад спешно зачем-то уехал в горы, но он обещал, что на свадьбе будет обязательно. Может и ваш отец и брат вернутся сегодня или завтра и успеют на нашу с Эйнаром свадьбу?
— Нет, они не успеют.
— Ах, как жалко, что вас не будет, — разочарованно вздохнула Едвига. — Но ведь у вас же есть еще один брат. Кловис, так ведь? Вы могли бы прийти с ним и с матушкой.
— Я не знаю по каким причинам Кловис не может пойти, а мама не может, потому что заболел мой младший брат, оставлять на няню больного ребенка она не хочет.
Ясмину с трудом сохраняла самообладание, ее взбесило, что она должна оправдываться перед этой… объяснять, почему ее семья не пойдет на свадьбу.
— Ах, ну как же так, ведь ваш брат Айтал друг Эйнара и вы, Ясмина, близки ему, выросли на его глазах, — не унималась Едвига. — Эйнар столько рассказывал про вашу семью и я уже заранее прониклась к вам теплыми чувствами. Как же все-таки жаль, что вас не будет, мы так хотели, чтобы вы разделили нашу радость.
Ясмине никогда не испытывала желание ударить кого-либо, а сейчас ей этого безумно захотелось, чтобы Едвига, наконец, заткнулась и перестала ахать. Ясмина ужаснулась этому своему желанию.
— Мне тоже жаль, — процедила она сквозь зубы.
Едвига удивленно на нее посмотрела, но Кейра задала какой-то вопрос о свадьбе и Едвига, отвлекшись от Ясмины, стала рассказывать о предстоящем торжестве, какие блюда будут подавать на обеде, как украшен зал, сколько живых цветов ушло на это, и еще много всего касающегося свадьбы. Ясмине было невыносимо это все слушать, она уже хотела встать и уйти, но поймала умоляющий взгляд Кейры и осталась сидеть на месте. Переключив свое внимание на пирожное и чай, Ясмина попыталась отвлечься от восторженного щебетания Едвиги, но все равно невольно прислушивалась к тому, что говорит она.