Что-то странное происходило в холе. Чтобы так разговаривать с женой Амьера Клартэ, надо быть самоубийцей. Несмотря на то, что Ясмина не понимала ничего из происходящего внизу, она решила, что должна поддержать мать, которая одна противостояла наглому вторжению. И раз она зачем-то понадобилась Департаменту правопорядка и дознания, прятаться не стоит, лучше спуститься к ним, пока они не начали обыск дома.
Вывернув из-за скрывающего ее угла, Ясмина стала спускаться по лестнице.
— Ясмина, иди к себе! — истерично выкрикнула мать, увидев ее.
Ясмина на миг задержалась, но потом стала спускаться дальше.
— Спускайтесь, спускайтесь, иннэ Ясмина Клартэ, вы-то мне и нужны, — сказал удовлетворенно немолодой волерон, одетый в форму Департамента правопорядка и дознания, это он разговаривал до этого с ее матерью.
Ясмина, спустившись, растерянно огляделась, она увидела мать, стоящую в обнимку с Альгой, за ними стояли двое стражников из их дома. А вокруг них стояли четверо волеронов в форме Департамента, один из них преградил матери дорогу, когда та попыталась кинуться к Ясмине.
— Что здесь происходит? — спросила Ясмина. — Кто вы такой?
— Ну что же, разрешите представиться, — слегка поклонился Ясмине мужчина, — старший дознаватель Паврэс.
— Вы понимаете, старший дознаватель Паврэс, что находитесь в доме регира Огненного ветра? И это он помогал Владыке создавать ваш Департамент и…
— Инне Клартэ, — перебил ее дознаватель, шагнув к Ясмине, — вы обвиняетесь в убийстве Едвиги Фолкет.
Мать ахнула, Альга заплакала, а Ясмина ошарашено моргала ресницами, у нее внезапно пропал голос и подогнулись колени, она еле устояла на ногах.
Глава 11
— Что? — наконец, пролепетала оглушенная Ясмина.
— Вы обвиняетесь в убийстве Едвиги Фолкет, — повторил сотрудник департамента, — обвинение выдвинули Легар Фолкет и Эйнар Дэвойр. Начато расследование смерти Едвиги Фолкет, и в связи с этим я должен доставить вас в Департамент правопорядка и дознания для допроса. Так же у меня есть предписание на обыск дома. Но если вы добровольно выдадите яд, которым отравили иннэ Фолкет, то избежите обыска дома и ваших родственников.
— К-к-к-ка-к-к-кой яд? — от испуга стала заикаться Ясмина.
— Тем, которым вы отравили иннэ Фолкет, — спокойно заметил волерон.
— Я никого не травила, это ошибка, я не могла, — заверила Ясмина, стараясь, чтобы ее голос не дрожал, — когда я рассталась с Едвигой Фолкет, она была жива и здорова.
— Еще раз повторю, чтобы все выяснить, проводится расследование, и для этого вас нужно доставить в Департамент. Что ж, если вы не хотите добровольно выдать яд, то мы вынуждены обыскать дом, — сказал волерон и кивнул своим сотрудникам: — Приступайте.
— Не смейте! — выкрикнула мать. — Это какая-то ужасная ошибка, моя дочь не могла никого отравить. Откуда бы она взяла яд? В доме мы его не держим.
— А лекарства, настойки у вас дома есть? — вкрадчиво спросил дознаватель, делая знак своим людям оставаться на месте.
— Есть, конечно, у меня большая семья, и бывает, что кто-нибудь из них болеет или получает какие-либо травмы. Но яда среди них нет.
— Что же, тогда, раз вы не хотите пустить нас дальше холла, а я пока, замечу — только пока, не стану настаивать, принесите сами ваши настойки, травы и чем там еще вы лечите своих детей и мужа. А чтобы вы не наделали глупостей и не избавились от улик, с вами пойдет мой сотрудник, — сообщил дознаватель матери, а затем обратился к Ясмине: — А вы, иннэ, не хотите ничего добавить к тому, что сказала ваша маменька?
Ясмина уже догадалась, кто мог рассказать о том, как и что она подлила в чашку Едвиги. Но ведь это было безобидное слабительное?
— Молчи! — крикнула мать.
Но она не успела предупредить дочь, одновременно с ней Ясна выпалила:
— Это было слабительное.
— Значит, вы не отрицаете, что чем-то опоили Едвигу Фолкет? — спросил удовлетворенно дознаватель.
— Не надо, Ясмина, ничего не говори, — попросила мать.
— Яся, ты же не травила никого? — неожиданно подала голос Альга. — Расскажи, что случилось и, возможно, они просто уйдут, после этого, убедившись, что ты не виновата.
— Альга, — встряхнула Ясна, цепляющуюся за нее младшую дочь, — помолчи и ты.
— К сожалению, маленькая иннэ Клартэ, — глядя на Альгу, ответил старший дознаватель, — должен вас разочаровать: мы просто так не уйдем.
— И что же теперь нам делать? — жалобно спросила Альга.