Выбрать главу

Сержант еще погонял новичков и пообещал, что после обеда они пойдут на стрельбище.

- Возвращайтесь в казарму и сдайте оружие. А в оставшиеся четверть часа можете сходить на узел связи и отправить домой телеграмму. Дежурному связисту скажете, что я распорядился.

- Спасибо, сэр, - за всех ответил Джо Миллиган. - Но что-то не очень хочется ничего писать.

С него было достаточного и того раза, когда он прямо из транспорта разговаривал с домом, объясняя, куда они с Беном подевались. Это было нелегко.

Возвращаясь с учебной площадки в военный городок, новички решили срезать путь и пошли через холм, оставив тропу, петлявшую среди кустарника.

Их невольно предупредили зенитчики. Бен Аффризи и его товарищи услышали грохот артавтоматов и, повернув головы, увидели вертолет огневой поддержки "джулия", от которого в их сторону уже тянулись дымные хвосты неуправляемых снарядов.

- Воздух! - крикнул Бен и прыгнул под уклон холма. Теряя амуницию и оружие, солдаты покатились вниз, и это спасло их. НУРСы взорвались несколькими метрами выше, разбросав красноватую землю вперемешку с осколками.

Рулз громко вскрикнул и схватился за ногу. Больше никого не задело.

- Не шевелись, я его вижу! - воскликнул Абрахаме, подползая к раненому товарищу.

- Кого ты видишь? - не понял Джо. Он сидел, держа автомат наготове на случай, если вертолет появится вновь.

- Джо, у нас же нет патронов, - напомнил Бен.

- Можно встать, - сказал парень по имени Инсбрук. - Слышите, по нему уже возле реки лупят.

- Давайте поднимем Рулза, - предложил кто-то.

- Нет, лучше вызовем сюда санитаров.

- Отвалите! Я его вижу! - отмахнулся Абрахаме. - Рулз, убери руки, я сейчас выдерну этот осколок!

- Не надо, Ноэль! Лучше в госпиталь!

- Заткнись, я знаю, что делаю! Убери руки, кому сказал! Убери руки!

Наконец Рулз отнял окровавленные ладони, и Абрахаме, едва ли не рыча, ухватился зубами за торчащий краешек и дернул что было сил.

Раненый дико заорал, из раны хлынула кровь.

- Нужно срочно его перевязать! - крикнул Джо.

- Не дергайся, - бросив витой кусок металла на траву, буркнул Ноэль. Давай бинт и антисептик, а кровь пусть немного стечет, чтобы заразу наружу вымыло.

- Но я же истеку-у-у! - завопил Рулз.

- Ты не видел, как истекают, парень, - авторитетно заметил Абрахаме, готовя бинт. - Когда в Арби Паплонски всадили двадцать восемь скрепок, вот тогда он истекал.

- Каких скрепок? - удивился Бен.

- Мебельных, парень, мебельных.

- Это как? - тут же спросил кто-то из сбившихся в кучу солдат. И даже раненый перестал кривиться, заинтригованный рассказом Ноэля.

- Дружок его Бруно решил пошутить и направил на него пневматический степлер. Направил и говорит: бабах, Ар! А поскольку пили они с самого утра, то он случайно нажал спуск и пришпилил одежду Паплонски к его телу в двадцати местах. Ар посмотрел на свое брюхо и говорит Бруно: какого хрена, приятель, у тебя в обойме еще восемь скобок осталось...

- И что?

- И Бруно пришпилил к Арби оставшиеся скобки.

С этими словами Абрахаме прижал к ране Рулза смоченные антисептиком бинты, и тому снова пришлось орать.

29

Ноэль так здорово наложил Рулзу повязку, что тот смог идти без посторонней помощи.

Солдаты вернулись в казарму и, сдав оружие, еле успели на обед. В столовой Бен и Джо повстречались с Ломбардом.

- Урмас, садись с нами! - предложил Бен.

- Привет, парни. Сяду, если босс разрешит.

И Ломбард посмотрел в сторону снайпера Фридриха, который обучал Урмаса всем подлым штучкам потайных стрелков.

Видимо, за эти несколько дней Ломбард и его наставник научились понимать друг друга без слов.

- Разрешил, - выдохнул Ломбард, ставя свой поднос рядом с Беном и Джо. - Как дела, ребята?

- Сегодня нас обстреляли катаны, - сообщил Бен. - Рулзу в ногу впился вот такой осколок.

- Да ты что? - поразился Урмас. - А где это случилось?

- На холме.

- Точно, я слышал, как били зенитки, - вспомнил Ломбард, опуская ложку в суп. - И что теперь с Рулзом? Он на операции?

- Ничего подобного. Абрахаме выдернул осколок зубами - как гвоздь. В один момент - у него это здорово получилось.

- Это потому что он мебельщик, - пояснил Джо, разжевывая котлету. Они, оказывается, во время пьянки стреляют друг в друга из степлеров.

- Ну, что они пьют, я знаю, - отодвинув тарелку, сказал Ломбард. Однажды мой дедушка купил себе диван, а в нем...

- Постой про диван, Урмас, как учеба-то? - напомнил Бен.

- Нормально учеба. Винтовку разбираю-собираю. Учусь держать паузу и медленно двигаться - одно движение в минуту.

- Во, а нас, наоборот, гоняют, чтобы шевелились.

- Вы пехтура, ваше дело бегать, а мое, как пауку, момент выжидать. У меня уже и имя есть специальное.

- Какое такое специальное?

Ломбард огляделся, словно боялся, что его подслушают, затем наклонился ниже и произнес:

- Затаившийся.

- Почему так странно? - спросил Бен и переглянулся с Джо.

- И вовсе не странно. Моего босса зовут Всего Хорошего. Тут нечего удивляться, ведь мы - снайперы, народ особый.

В столовой появился сержант Кнопфлер. Заметив за столами нескольких своих солдат, он демонстративно посмотрел на часы и покачал головой.

- Все, Урмас, мы уходим, - подхватывая поднос, сказал Бен.

- А этот, значит, ваш? - спросил Ломбард, уставившись на Кнопфлера.

- Наш добрый мучитель, - подтвердил Джо.

- Подвижный парень, - со значением произнес Ломбард. - Такие часто соскакивают с прицела...

30

В долгие периоды военного равновесия, когда не возникало кризисных моментов и армия Катана не прорывала вдруг фронт и не наносила неожиданных ударов с воздуха, генерал Шморанг спал до десяти утра, затем принимал душ и после травяного чая с лимоном собирал получасовое совещание.

Он появлялся в пропахшем яблочным мылом старом кителе и, садясь в кресло, незаметно, как ему казалось, подкладывал под свой немолодой зад тонкую подушечку из собачьей шерсти.

Точно так же все происходило и в этот раз.

На совещании присутствовали двенадцать постоянных членов военного совета фронта, несколько помощников для свертывания-развертывания карт и пара экспертов. Не то чтобы в них очень нуждались, но так было принято.

- Полковник Райх, доложите обстановку, - распорядился генерал Шморанг и слегка поморщился. Его солдатские болезни все чаще давали о себе знать, и подушечка из собачьей шерсти уже мало чем помогала.

Лысоватый Райх поднялся со своего места и, взяв пульт от электронной панели, развернул файл с картами.

- Вторую неделю на фронте не происходит каких-либо перемен. Отдельные стычки на земле и в воздухе приводят к единичным потерям. То же и в противостоянии систем ПВО и орбитальных группировок. Мы не можем начать наступление, поскольку не располагаем резервами, Катан тоже обескровлен и пока не получает нужных для наступления ресурсов.

- И с чем это связано? - думая о своем, машинально спросил Шморанг.

Райх, удивленный этим вопросом, тем не менее начал обстоятельно отвечать:

- Финансовый год на исходе, сэр. Средства практически исчерпаны и не на что закупать технику и новобранцев.

- Ну да, конечно, - согласился генерал. - А что скажет разведка - есть ли у Катана потенциальные прорехи? Вы, Райх, садитесь.

Начальник разведки фронта поднялся со своего места и взял у Райха пульт.

- Мы подробно проанализировали расстановку сил, сэр. И пришли к выводу, что у противника никаких слабых мест нет. А вот у нас - напротив, есть совершенно оголенный участок между высотами "А1087" и "Бычий Эйр".

- Бычий что? - переспросил генерал.

- Эйр, сэр.

- Эйр, - кивнул Шморанг. - А то мне другое послышалось. Полковник Твидл, это, кажется, ваш участок?

- Так точно, сэр, - поднялся из-за стола нескладный полковник. Инцидент имел место из-за дня рождения одного из сержантов, и как раз в это время над позициями проходил наш разведывательный спутник, но затем солдаты вернулись на позиции.