Выбрать главу

— Я позаботилась обо всем, не пугайся. Я пью нужные таблетки... — Лиза хихикнула.

На Бруно эта фраза подействовала отрезвляюще. До него дошло: на его месте мог быть любой другой парень. Ей просто надо было это сделать, и, может быть, потом, показав его подругам, похвастаться: вот, мол, этот красавчик был в моей постели. Он стал молча одеваться. Лиза тоже молчала, ничего похожего на смущение ее лицо не выражало.

— Мы еще увидимся? — поинтересовалась девушка.

— Обязательно, — буркнул Бруно. — Хоть завтра в библиотеке. — И, поцеловав Лизу в щеку, вышел из квартиры.

Больше они не виделись. Лиза не пришла в библиотеку ни завтра, ни послезавтра, ни позднее. А потом и он перестал туда ходить, наступили каникулы. Осенью все произошедшее весной казалось ему таким далеким и нереальным, что он задавал себе вопрос, а не приснилось ли ему это приключение. Нет, не приснилось. Потому что в душе осталась смутная тревога. Впервые в жизни Бруно понял, что женщина может оказаться в реальности совсем не такой, какой ее видишь или представляешь.

Следующая встреченная им девушка стала его женой.

Глава седьмая

— Даже не представляю себе, где его можно сейчас найти. — Говоря это Гизеле, Лора выглядела совершенно растерянной. — Может быть, он на озере. Попробуй пройти через опушку леса. Ты сократишь расстояние и выйдешь прямо куда надо. Только обязательно надень что-нибудь теплое, сегодня прохладно. — Лора дотронулась до руки Гизелы и ощутила, что молодая, упругая кожа ее собеседницы холодна как лед. — Ты что, хочешь умереть от простуды? — Добрая женщина была искренне встревожена. — Ну-ка немедленно иди к камину и согрейся.

Лору поразил отсутствующий взгляд девушки. Неожиданно на сцене возник Петер. Его глазенки сверкнули радостью, когда он увидел Гизелу. А у той сердце зашлось: мальчуган был так похож на отца! Лора пояснила, что Вилли, собравшись в свой поход, попросил ее на пару часов заняться малышом.

— Ты ведь хороший, послушный мальчик, — обратилась она к Петеру. Тот снисходительно кивнул. Переведя взгляд на Гизелу, Лора снова встревожилась: на глазах у девушки блестели слезы. — Что с тобой, дорогая, что произошло? — участливо поинтересовалась Лора. Она уже привыкла к мысли, что Вилли, Петер и Гизела — одно целое. Гизела прикусила губу, чтобы не разрыдаться.

— Не хочешь говорить о причине своего горя?

Девушка как-то по-детски покачала головой. И без перехода поинтересовалась, знала ли Лора мать Петера. В это время мальчик подошел к ней и с торжественным видом, как самую большую драгоценность, протянул ей только что вырванную из альбома для рисования страницу.

— Спасибо, мой дорогой! — Гизела приняла подарок и, наклонившись, поцеловала Петера в кудрявую макушку.

Лора наконец собралась с ответом.

— Нет, я ни разу с ней не виделась. Она так и не добралась сюда, а я не успела побывать тогда в городе. Слушай, прошло уже столько времени со дня ее трагической смерти. — Женщина тяжело вздохнула. — Что делать, жизнь идет своим чередом. И тебе, дорогая, надо думать о будущем и не ворошить прошлое. Я давно уже не видела его таким счастливым, его, который целых три года прожил с грустным выражением на лице.

Легко вам всем говорить «не думай о прошлом», про себя вздохнула Гизела. Она вздрогнула, вспомнив о содержании странного анонимного письма, которое вчера было засунуто под дверь ее коттеджа, и чуть не разразилась истерическим смехом. Но сказала только:

— Я, пожалуй, пойду.

Лора повторила, что если Гизела намерена последовать за Вилли на озеро, то обязательно надо накинуть что-нибудь теплое.

«Последовать... преследовать». Наверное, те, кто видит нас с Вилли, считают, что девчонка просто липнет к деньгам известного богатого писателя, думала она. Продевая руки в рукава куртки, заботливо протянутой ей Лорой, она решила, что настал момент объясниться и с окружающим миром, и с Вилли. Особенно — с Вилли.

По дороге через лес девушка вспоминала содержимое подметного письма. Вряд ли автор его руководствовался благородными намерениями, но изложил он очень правдоподобную историю.

«Уважаемая госпожа Дорман, — писал он. — Ваш друг, которому вы так доверяете, на самом деле просто негодяй. Он познакомился с вами не случайно. Вилли Фриш долго искал этой встречи. Ему было нужно как минимум рассказать о том, как трагически пересеклась его судьба с судьбой господина Дормана, и открыть вам глаза на вашего преступного отца. Вашего отца, который в силу неблагоприятных обстоятельств отправил на тот свет его жену. Задачей максимум он наверняка ставил уложить вас в постель, а потом бросить. Первое, я думаю, ему уже удалось, а второе вопрос времени. Он от своего намерения не отступится. Действительно, почему бы не переспать с такой красоткой, как вы, уважаемая госпожа Дорман. А ведь от любви еще иногда заводятся дети. Но неужели вы хотели бы иметь потомство от такого недостойного отца?..»