Выбрать главу

В его словах был смысл, и я на всякий случай прислушался к организму.

Но организм был сыт и уже радостно захотел спать.

Не знаю, как насчёт «подходит», но я не просто наелся этим крохотным кусочком, а чувствовал себя слегка обожравшимся, будто только поднялся из-за праздничного стола.

— Вроде нормально пошло, сытно… — неуверенно пробормотал я.

Колдун оглядел меня неприятным таким взглядом, оценивающим. На рынке меня так осматривали. Потом отвернулся и снова прибавил шаг.

Может, я сказал что-то лишнее? Может, зря ляпнул, что сыт?

Если меня можно накормить одним крошечным кусочком, значит, содержание такого раба почти ничего не стоит. Кто ж меня теперь так просто освободит?

И кто только меня за язык тянул, а?!

Я ужасно расстроился, а тут ещё лопнула кожа на стёртых ногах, и каждый шаг стал отзываться жгучей болью.

Я сначала замедлился и стал отставать от колдуна, а потом остановился, сел и освободился из обуви. Подрыгал ногами, и башмаки разлетелись по траве.

Мужики, идущие сзади, догоняли и обгоняли меня. Большая часть прошла мимо, но человек пять столпились вокруг, разглядывая мои окровавленные ноги.

А тут и Го подоспел, он шёл замыкающим.

— Живей! — прикрикнул он на меня.

Я огрызнулся:

— Не могу больше, хоть на мелкие кусочки режьте!

Резать меня не стали. Го заорал:

— Господин Раст!

И отряд остановился.

Подошёл колдун. Посмотрел на мои ноги, скривился как от лимона:

— Чего раньше молчал? Мёртвые ещё глупее, чем я думал!

И тут мои ноги словно кипятком ошпарило. Я вскрикнул и вскочил, с ужасом глядя на них.

Но ничего ужасного не случилось. Наоборот, там, где сочились кровью сорванные мозоли, ярко розовела молодая кожица.

Я, не веря своим глазам, наклонился и потрогал её, а потом осторожно пошевелил пальцами ног.

Жар постепенно уходил, и в тело вливалась бодрость.

— Обувайся и марш вперёд! — недовольно скомандовал колдун. — И так столько времени потратили на тебя!

— Спасибо, господин Раст, — от души сказал я ему в спину.

Ошейник сдавил горло, поторапливая, и моя благодарность быстро сменилась досадой и злостью.

Пришлось торопливо засовывать ноги в неуклюжие башмаки, а обуваться со связанными руками труднее чем разуваться, и догонять колдуна.

Только тогда хватка ошейника ослабла, давая вздохнуть полной грудью.

Я отдышался и стал раздумывать, с каким разговором можно подступиться к Расту, чтобы снова не обозлить.

Ничего в голову не приходило. Эх, не силён я в дипломатии, сюда бы Рыжика!

Тем временем лесная тропа вывела нас на опушку. Впереди было поле, засеянное метельчатыми злаками, вроде проса, а за ним возвышалась мощная крепостная стена.

Я захлопал глазами: город был близнецом того, из которого мы сбежали.

Может, имелись небольшие различия, но ничего существенного я не заметил, разве что моря тут не было, зато рядом протекала река.

Мы пошли через поле по утоптанной грунтовой дороге.

Когда весь отряд вышел из леса, я стал оглядываться, надеясь увидеть Дору и Ля. Но, похоже, их повели в другое место.

Не заметить охранниц я не мог: девки были крепкие, рослые, гораздо выше здешних маломерков.

Только один мужик отличался от остальных высоким ростом и светлыми лохмами. Шёл он в самом хвосте, и рассмотреть я его толком не смог.

Зато на опушке в стороне от тропы я высмотрел на фоне светлой зелени чёрное пятно: индрик провожал меня, но на поле выходить не стал.

Когда весь отряд подтянулся и столпился перед воротами города, тяжёлые створки медленно распахнулись.

«Ну, ни фига себе!» — ошарашенно подумал я, увидев в просвет ворот городские улицы.

* * *

Они выехали из гарема вчетвером — Аделаида, Андрей, Марина и Пингвин.

Фашист, к сожалению, как сквозь землю провалился. Предположили, что тот по неосторожности погиб и может сейчас находиться на любой из точек респауна, а потому не стали задерживаться и двинулись в путь.

Андрей только оставил для Фашиста внутриигровое сообщение.

Аделаида быстро привела своих пленителей к злополучной яме, в которую упала вместе с Зергиусом, и остановила лошадь.

Андрей и Пингвин спешились, а Марина осталась сидеть на лошади. Так было проще осматривать местность.

Короткая игровая ночь ещё не закончилась, но свет луны, вышедшей из-за облаков, хорошо освещал лесную тропинку, поперёк которой была вырыта яма.

— Похоже на ловушку, — сказал Пингвин. — После того, как в неё кто-то попался, маскировать по новой не стали. Вот ветки валяются, они явно были навалены сверху, и в темноте можно было запросто навернуться.

— Это и есть ловушка! — заявила Аделаида. Она неловко спешилась, помогая себе связанными впереди руками. — Вот тут они нас и поджидали. Их много было, такой топот был! Я вам говорила, а вы не верили! На этой тропе я видела свою охрану и Зергиуса в последний раз. Потом раздался звон оружия, крики, и Зергиус как-то сумел выскочить.

— Высоковато, — недоверчиво присвистнул Андрей. — Говоришь, он сам выбрался?

Пингвин подошёл к краю ямы и заглянул внутрь.

— Свежо предание, — продемонстрировал он знание классики.

— Я своими глазами видела, — заверила его Аделаида. — Прямо как… Как… Как ящерица взлетел! И жопой так же вилял! Наверное, сразу в бой кинулся.

— А ты, значит, смылась? — усмехнулся Андрей. — Бросила товарища в беде… Как не стыдно?

Бейнвольская вспыхнула, словно бенгальский огонь, разве что искры из глаз не посыпались:

— Да у меня “эвакуатор” сработал! Что я могла сделать? Драться я не умею! А если бы меня недоноски с той стороны в плен забрали?

Тут она прикусила язык, поняв, что сболтнула лишнего. Но Андрей-то был не глухой.

— С какой ещё “той” стороны? — спросил он, пристально уставившись на баронессу. — А ну, отвечай? Кто тут ещё влез? Что за группировка?

— Я не знаю, — испугалась его напора Аделаида. — Тут конец игровой карты, потому, наверное, “эвакуатор” сработал. Он у меня одноразовый. У меня усадьба у самой границы, чтобы никто ко мне не лез. Но иногда тут какие-то типы странные ходят. Наверно, они на нас и напали.

— Здесь везде трава вытоптана! — крикнула Марина. Она осматривала поляну около ямы. — Дерево обгорело! И кровь! Отряд был большой, здорово всё притоптали! И следы ведут дальше!

— Странно, — задумчиво сказал Андрей. — Но ведь эти игроки, которые ловушку устроили, должны были вернуться назад, в город?

— Может, они знают, где дача Аделаиды? — предположил Пингвин. — Туда и попёрлись?

— Если дом пустой, могли и туда, — согласилась Марина. — Далеко он?

— Уже совсем рядом! — заверила Аделаида.

— Тогда сначала проверим дом! — решил Андрей. — Вперёд, только осторожней. Тут могут быть другие ловушки.

Они объехали яму и двинулись по тропе.

Андрей поехал рядом с Аделаидой, чтобы продолжить расспросы:

— Так что за недоноски на вас напали? Кто такие? Неписи? Игроки?

— Похожи на игроков, только они низенькие такие, — тихонько рассказывала Аделаида, бросая на Андрея жадные взгляды. — Может… они с какого-нибудь китайского сервера, потому им нельзя в наш город ходить? У меня дом на самом краю города… И усадьба прямо на границе карты… Ну и ихние иногда к нам приходили… м-м-м, поторговать…

Аделаида терялась, путалась в объяснениях, но Андрей видел, что она, скорее всего, не врёт. Гладко рассказывают как раз придуманное.

Марина подъехала поближе и прислушалась к разговору.

Насколько она знала, эта игра не разрабатывалась в другой стране, и никаких международных серверов не было предусмотрено. Или Пётр и Павел снова ей чего-то не договорили?

Вскоре и Пингвин подъехал поближе. Уж больно странно выглядели нападавшие, если верить описаниям Аделаиды.

— Китайский сервак? — недоверчиво переспросил он. — Это возможно. Но такой бесшовный переход из локации в локацию… Невероятно. — Он похлопал коня по шее. — Андрей, я, пожалуй, на случай ловушек, вперёд поеду. А вы — дистанцию держите.