Выбрать главу

Молли вытаскивает откуда-то длинное серебристо-серое пальто из кашемира, которое выглядит так, что однозначно стоит кучу денег. Она протягивает его мне.

— Оно отлично подойдет к твоим волосам и к платью, о котором я думаю.

— Ох, оно прекрасно, — выдыхаю я.

На этикетке написано Lolita Lempika. Я провожу по нему пальцами, оно такое восхитительное, гладкое и роскошное, словно бархатный животик щенка.

— Тебе будет в нем комфортно в такую погоду, — говорит она, стоя спиной ко мне. Из конца второй вешалки-стойки она вытаскивает с триумфом платье.

Я визжу. Впервые в жизни я на самом деле визжу.

Она радостно улыбается, как девчонка.

— Я знала, — тараторит она. — Я берегла его все эти годы. Я знала, что оно особенное, но я не могла найти подходящего клиента. Это винтажное платье от Валентино. В нем есть даже встроенный лифчик. Я нашла его на блошином рынке в Вейбридже. Ты можешь себе представить? Вейбридж!

Я с изумлением оглядываю воздушное платье из черного шелка арт-деко. Оно на коротких тонких лямках, прикрытыми элегантными складками прозрачной органзы, которая создает иллюзию выреза «лодочка». Огромный цветок-бант, выполненный из тонких полосок бархата на правой груди. Платье, облегающее с низкой талией, переходящее в расклешенную юбку.

Я не знаю, где, черт возьми, находится Вейбридж, но мне действительно трудно поверить, что кто-то захотел расстаться с такой гламурной вещью, тем более отнести его на блошиный рынок.

— Оно немного порвалось внизу, но я его подкоротила на полдюйма и вуаля, — объясняет Молли.

Я делаю шаг в сторону платья и дотрагиваюсь до прозрачного материала.

— Это настоящая органза, которая вообще существует, — тихо говорит Молли.

— Оно моего размера? — Я даже не предполагаю насколько сильно хочу, чтобы она сказала «да».

— До последнего дюйма.

— Оно чертовски сексуальное, не так ли? — шепчу я в ответ.

Она приподнимает бровь.

— Не в том случае, чтобы кто-то подумал, что у тебя нет морали, в нем есть все, — она опускает руку в пластиковый ящик и выуживает нитку жемчуга.

Я смеюсь.

— Молли Стрит ты бриллиант.

Она щелкает пальцами перед своим лицом.

— Скажи мне что-нибудь поновее, — поет она с ухмылкой, доставая короткое жемчужное ожерелье и браслет, откладывая их в сторону. — Ты же уложишь свои волосы, не так ли?

— Ну...

— Вот, для тебя это будет легко, — она передает мне жемчужную заколку. — Уложить волосы в простой пучок и воткнешь вот это. Это не сложно.

— Спасибо, — говорю я, принимая заколку от нее.

— Итак обувь. Винтажные платья всегда нужно соединять с винтажной обувью. Ты будешь выглядеть, словно собираешься на костюмированную вечеринку. Сколько сейчас времени?

Я смотрю на часы.

— Около трех.

— Я знаю одну прекрасную пару обуви, которая тебе подойдет, за нее можно умереть. Бархатные, спереди с крошечными серебряными пуговками с очень и очень высокими серебряными каблуками. Они настоящее произведение искусства. Я съезжу за ними сейчас и привезу их тебе до четырех. Идет?

— Потрясающе.

Она помогает мне занести пальто, платье и аксессуары в дом и уезжает.

15.

Далия Фьюри

Попроси денег и получи совет.

Я медленно схожу вниз по лестнице с жемчугами, в самом красивом платье, которое у меня когда-либо было, дорогое пальто, перекинуто через руку, и в фантастически сказочных туфлях (я уже заказала такие же Стелле нужного размера), Ной стоит внизу. Пройдясь быстро и профессионально по моему телу своими черными глазами сверху донизу, словно я способна создать ему проблемы, он хмурится.

— Ты рано. Подожди босса в Белой гостиной. Он будет через пятнадцать минут.

— Хорошо, — беззаботно отвечаю я.

Он кивает и идет по коридору в сторону кухни.

Я направляюсь в сторону гостиной, открываю дверь и заглядываю внутрь. Никого. Я закрываю за собой дверь и иду к музыкальному центру, нажимаю, звуки классической музыки заполняют комнату. На самом деле я никогда не слушала классику, но это произведение красивое, и я стою рядом с музыкальным центром и слушаю, дверь открывается и появляется мужчина. Он довольно высокий, очень бледный, скорее всего ему около сорока, в модном костюме.

— Ох, — говорит он, завидев меня. Он, кажется, удивлен, что здесь кто-то есть. — Простите, ищу Зейна. Мне сказали, что он здесь, — его говор относится к низшей части Лондона и что-то такое же проскальзывает в его лице, но тон вежливый.

— Он скоро спуститься, — отвечаю я.

Он нерешительно мнется.

— Может, мне стоит подождать снаружи.

— Все в порядке. Вы можете подождать и здесь, — произношу я. Я сразу же не сужу о людях, но если честно, мне не нравится этот человек нисколько. В нем есть нечто такое, что вызывает мурашки у меня на коже.

Он вдруг усмехается какой-то льстивой, хитрой улыбкой.

— Ты новая Зейна... девушка?

В его вопросе скрыт оскорбительный подтекст, усиленный паузой. Я распрямляю плечи. Господи, ну почему, когда ты делаешь человеку любезность, он готов, бл*ть, ударить тебя обухом по голове.

Меня спасают от ответа распахнувшиеся двери. В дверном проеме появляется Зейн. Он кажется гораздо больше по сравнению с его гостем, его тело готово для прыжка, такого я его еще никогда не видела. Глаза мечут искры, лицо как грозовое небо, и даже его шрам побелел от ярости. Он даже не глядит в мою сторону, все его внимание направлено на мужчину, который находится со мной в комнате.

— Какого хрена ты здесь делаешь, Ленни? — спрашивает он, как ударяет хлыстом.

Мужчина, кажется, застигнутым врасплох. Несколько секунд он молча смотрит на Зейна, а потом мужчина, который был таким коварным буквально несколько минут назад, принимает оборонительную позицию. В этот момент я понимаю, кто является львом в джунглях.

— Ной сказал прийти сюда и подождать вас, — тихо отвечает он.

Зейн проходит в комнату.

— Следующий раз, когда ты зайдешь в комнату и увидишь ее, ты тут же развернешься и выйдешь, понятно?

— Понял. Мне очень жаль. Я перегнул палку, но это было неосознанно. Я ничего не сделал. Я просто сказал привет, ты же понимаешь, чтобы быть вежливым по отношению к твоей леди. Извини, ладно, — говорит Ленни, вывертываясь и явно лицемеря.

Я окончательно не отошла еще от шока такой неприкрытой агрессии Зейна, но на самом деле Ленни действительно ни в чем не виноват. Хоть он мне и не нравится, и сейчас он лицемерит и извивается, как склизкий червь, это же не его вина. Это я разрешила ему остаться. Кроме того, меня возможно это тоже касается, скорее всего я ошиблась комнатой. Я подумала, что это и есть белая гостиная, в которой я встречалась с Молли, где мне и сказали ждать его.

— Это моя вина, — говорю я, надеясь как-то рассеять грозовую обстановку в комнате. — Я предположила, что он может подождать тебя здесь.

Зейн поворачивает голову ко мне, и его глаза просто сверкают от ярости.

— Кто, черт возьми, позволил тебе говорить? — рычит он.

Я непроизвольно делаю шаг назад, поскольку никогда никто мне не говорил ничего подобного. Моя первая реакция — ярость, причем такая, какой я никогда не испытывала за всю свою жизнь. Я до такой степени взбешена, что мое тело начинает дрожать.

— Я вернусь завтра, — бормочет Ленни и выскальзывает за дверь с такой скоростью, стараясь быстрее унести от сюда ноги.