И тут же, не давая возразить, увлекает меня к костру. Рассаживаемся вокруг живительного тепла. Протягиваю руки, уже порядком озябшие, к огню, одновременно раздумывая, куда бы мне спрятать кольцо. На пальцах оно не удержится — там лишь кожа, обтягивающая тонюсенькие косточки. Может, у меня есть какие-нибудь кармашки в кофточке? Ставлю себе галочку — найти тайничок для кольца.
Капитан Крамер после недолго вступления, напоминающую универсальную проповедь про «не сдаемся и идем до конца во имя благих свершений», ни с того ни с сего заявляет: настало время пожинать плоды своих трудов.
Он просит нас с Сандером рассказать о прошедших днях, наших переживаниях, внутренних озарениях и прочих не менее важных для духовной жизни вехах. Сижу, вконец дезориентированная. Как ушатом ледяной воды оглушенная.
Какие осознания, ребят? Я сплошной вопросительный знак. Меня зашвырнуло в незнакомый мир, как мяч за футбольное поле. Изливать из себя вопросы — пожалуйста, хоть до завтрашнего утра! А осознания… Подобно Сократу, могу лишь скромненько заявить: «Я знаю, что ничего не знаю.»
Что же касается сегодняшних похождений — ту их часть, которую я видела — совершенно точно не стоит афишировать!
Внезапно, уже в который раз за день, Сандер бросается мне на выручку. Сам, совершенно добровольно принимается рассказывать о том, что происходило до моего прихода в этот мир.
Как Лия Клерр самоотверженно трудилась. Как постилась. Без передышки шагая от мирянина к мирянину, с любовью принимала отказы. Желала доброго здравия и тем, кто покупал творения магов, и тем, кто отказывал, и тем, кто срывал на служителях скверное настроение. Из-за этого ее непрестанно благого настроя, из-за неуемной отдачи наши ситы заметно полегчали, серебряный браслет щедро пополнил запасы магии у мирян, а кошель ощутимо пополнился золотыми талами.
Однако, продолжает Сандер, в какой-то момент произошло непоправимое. Он выдерживает долгую драматическую паузу. Точнее, очень долгую и очень драматическую. Уверена, Смоктуновский бы оценил. Скорбно вздыхает, а затем с горечью произносит:
— Мы натолкнулись на черных стражей.
От этой новости капитан в буквальном смысле скрежещет зубами. Он сразу понимает, что браслет наш опустел, как закрома у голодной мыши. Получается, Сандер только что взял удар на себя. Не только прикрыл меня, но и так умело подтасовал колоду правдивых фактов, что практически не соврал капитану.
Помимо того, что меня прикрыл, парень еще и продемонстрировал: здесь все обращаются друг к другу на ты. Вот бы я попала, если бы по земной привычке начала выкать умудренному сединами старцу!
Надо отдать ему должное, сир Крамер быстро приходит в себя. Наверно, уже привык к подобным новостям и освоил нелегкую науку эмоциональной саморегуляции. Он строго спрашивает:
— Думал ли ты о причинах, по которым вас постигло это гор… эта неприятность?
— Конечно, капитан. Весь оставшийся день только об этом размышлял.
— И?
— Причина подобных событий — в том, что я роптал на свою сестру. Мне хотелось, чтоб она чаще отдыхала, больше спала и принимала еду, которой добрые мирянки пытались нас накормить. Сир, я виноват в том, что мы пришли к тебе с пустым браслетом. Признаю и раскаиваюсь.
Боже, как все это несправедливо! На его месте должна быть я! Если кто тут и виноват, так это я!
— Сир, не слушай его! Брат делал все, что в его силах. Это я жаловалась на тяжкую судьбу и… — на этом капитан меня беспардонно прерывает.
— Лия, твое стремление защитить брата и взять вину на себя — разумеется, понятно. Это в который раз доказывает твое добросердечие. Но мы все знаем, что истина дороже, — вот так запросто обвинив меня во лжи во спасение, он поворачивается к Сандеру и продолжает, — Что ты собираешься делать в знак раскаяния, брат?
Приосанившись и бросив на меня мимолетный взгляд, мой друг торжественно заявляет:
— Готов добровольцем отправиться на служение к шуйцам.
— Похвально. Там необходимы такие смельчаки, как ты. Я сообщу об этом Верховному. К тебе же, Лия, у меня есть отдельный разговор. Отойдем в сторону!
— Слушаюсь и повинуюсь, капитан.
По серьезным лицам вдруг понимаю, что эту шутку никто не оценил, так как мои слова принимают за чистую монету. Подобные отношения все больше попахивают армией и муштрой, а, если честно, я никогда не завидовала израильтянкам с их обязательной воинской службой!
Встаю, отряхиваюсь от вероятной грязи и отправляюсь с капитаном наружу — в то самое местечко, где мы только что разговаривали с Ардо.