Выбрать главу

— Здравствуй, Зайчишка. Не думала же ты, что я пропущу твоё пятнадцатилетие?

— Нет, не думала. Я знала, что ты придёшь, — шепчу, зарываясь лицом ему в шею, нечаянно касаясь губами тёплой кожи. Его пальцы на миг сжимаются на моей талии, раздаётся прерывистый выдох. А я целую колючую щёку. — Я так ждала. Это самый лучший мой подарок.

— Нет, ну так нечестно! — возмущённо вскрикивает Кори. — Я старалась, выбирала, а стоило появиться дяде Тьену, как самый лучший подарок уже не мой.

Севастьен ставит меня на ноги и отстраняет, придерживая за талию. Улыбаюсь ему, смотря из-под ресниц, откровенно любуясь растрёпанными светлыми волосами, широким разворотом плеч, подчёркнутым чёрным мундиром, а он смотрит как-то странно, будто видит меня впервые.

— Тебе очень идёт это платье, Скарлетт. Ты в нём такая…

— Взрослая? — лукаво щурюсь, склонив голову набок. — Спасибо. Это леди Виттория мне подарила. Тебе нравится?

Я делаю шаг назад и оборачиваюсь вокруг своей оси, позволяя юбке закружиться, демонстрируя щиколотки и изящные туфли, показывая себя во всей красе. И пусть высоким ростом я до сих пор похвастаться не могу, но и ребёнком уже не выгляжу. И прелестный наряд цвета морской волны, с синими цветами по подолу очень мне идёт, деликатно, но весьма выгодно подчёркивая мою уже недетскую фигуру.

— Да, нравится, Скар, — он улыбается, но в глазах мелькают незнакомые мне тени. — У меня для тебя подарок. — Мужчина тянется к нагрудному карману и достаёт оттуда бархатный мешочек, который и опускает мне на ладонь.

Тяжёленький. С нетерпением и трепетом развязываю верёвочку и запускаю пальцы внутрь. Кожей осязаю метал, а даром, что сидит глубоко во мне, — родную магию любимого человека. Тяну за цепочку и с восторгом извлекаю наружу то, что на первый взгляд может показаться просто колье. Изящная витая цепочка из белого золота, на которой висят ажурные листики, гроздья сапфировых ягод, а посредине, словно живой, — белый зайчик, застывший на задних лапках. Оно прекрасно, но я чувствую, вижу тончайшие ювелирные плетения заклинаний, покрывающих отдельные элементы этого украшения. И понимаю, что мне подарили не просто драгоценную побрякушку, а произведение искусства, полное смысла и заботы. Сколько тут всего, и защитные чары, и маскировка, и иллюзии… От восторга и благоговения дух захватывает. Хочется немедленно засесть за свой стол и рассмотреть всё детально, изучить, познакомиться с этой прелестью, разобраться в каждой мелочи. Видимо, что-то такое отражается на моём лице, а может мой опекун слишком хорошо меня знает, потому что со смехом извлекает подарок из моих пальцев.

— Потом налюбуешься. Давай, помогу надеть.

И он шагает ближе, чтобы застегнуть цепочку на моей шее. Вместо того чтобы повернуться спиной, склоняю голову, чтобы ему было удобней, и не могу удержаться, чтобы не прислониться лбом к широкой груди. Чувствую, как мужские пальцы касаются позвонков на моей шее, как шевелит его дыхание волосы на моей макушке и в моём животе трепещет что-то, отзываясь во всём теле приятной дрожью. Вдыхаю судорожно воздух и его запах. Как же я люблю его. Как же мне хочется стоять так вечно, лишь бы Севастьен был рядом.

— Ну же, Скар, покажи, что тебе дядя Тьен подарил? — врывается в моё сознание голос Корины, отчего я вздрагиваю, отстраняюсь от мужчины и застываю, пойманная в плен его взглядом. Тёмным, полным какого-то незнакомого мне смысла. Он никогда раньше так на меня не смотрел. Нервно облизываю губы, и у мужчины дёргается кадык. — И мой подарок посмотри.

Я люблю Корину, но сейчас, когда она врывается в многозначительную тишину между нами, её присутствие неимоверно раздражает. Слышу приближающиеся шаги подруги, понимаю, что надо прекратить пялиться на своего опекуна, и не могу. Но герцог уже и сам отводит глаза, шагает к племяннице, обнимает её, целует в макушку, потом здоровается и обнимается с сестрой, а я некоторое время так и стою, застыв истуканом, пытаясь усмирить собственные чувства и убедить себя, что Севастьен вовсе не смотрел на мои губы. Поэтому мне совершенно незачем так краснеть.

Но, в конце концов, и мне приходится обернуться. И почти сразу я натыкаюсь на внимательный взгляд леди Виттории. Ой-ой-ой. Не надо на меня так смотреть. Всё в порядке. Я просто рада видеть своего опекуна. Ничего больше. Улыбаюсь беззаботно и иду к столу. Праздничный ужин продолжается и теперь он по-настоящему приносит мне удовольствие.