— Не расскажете ли вы нам свою историю, хоаль Кариля? Признаться, мне очень интересно, её услышать, — слышу я вопрос от королевы.
— Разве я могу вам отказать, ваше величество? — скромно опускаю глаза. — Что же вас интересует?
— Ну самый интересный вопрос — кто же ваш супруг? Он сегодня во время беседы с его величеством умудрился заинтриговать весь двор, и я не исключение, — вскидывает бровь Зальфия.
— Мой Севар — учёный и очень талантливый артефактор.
— Артефактор? — удивлённо переспрашивает королева. — Чем же так мог не угодить артефактор королю Гельмуту, что пришлось просить справедливости у моего супруга?
— Он всего лишь изобрёл кое-что… очень нужное его величеству Гельмуту, — осторожно произношу я, словно подбирая слова. — Простите, я не могу открыть вам подробностей его работы без разрешения. Скажу лишь, что король посчитал себя вправе отнять это изобретение и принудить моего мужа к труду на благо Арганды на невыполнимых условиях. А когда Севар отказался, ему намекнули, что может пострадать его жена. Вот он и увёз меня в Босварию, защищая.
Все разговоры стихли и меня слушают абсолютно все, разве что кроме музыкантш.
— Бедненькая. Получается, вы вынуждены были бежать из дому? — с сочувствием сжимает руки Аниша.
— Получается так, — горько улыбаюсь я. — Могу я спросить, ваше величество?
— Спрашивайте, хоаль, — кивает Зальфия, изучающе меня рассматривая.
— Есть ли шанс… возможно ли такое, что его величество даст нам с мужем подданство?
— Шанс есть всегда, — обтекаемо отвечает королева. Большего я и не ждала. Но, как обеспокоенная будущим беглянка, должна была спросить.
— Спасибо, что даёте надежду, — благодарно киваю я ей.
Как раз в этот момент служанки вносят угощения, отвлекая тем самым внимание от моей персоны. И это мне на руку. Нужно осмотреться и определиться, кто тут есть кто. На помощь в этом нелёгком деле мне приходит моя соседка Аниша. Девушка с удовольствием принимается тихонько на ушко просвещать не знакомую со здешними гостью с Арганды, попутно вываливая на мою голову кучу сплетен о присутствующих здесь дамах. Притом делает это она с таким энтузиазмом, что уже очень скоро у меня глаза на лоб непроизвольно лезут. Похоже, жизнь благородных босвариек далеко не такая ограниченная правилами, как я себе представляла. Нет, правила существуют, конечно, и жёсткий уклад тоже. Но это лишь сподвигает женщин быть более хитрыми и изобретательными. Ох, чувствую, в этой командировке я очень много интересного узнаю.
Глава 19
— Видите вон ту халиту с перебинтованной рукой? — шепчет мне Аниша, лукаво блестя глазами. Девушке явно пришлась по душе игра в «Шокируй новенькую».
Перебинтованную халиту я отлично вижу. Как и то, что руку она бережёт, порой бросая злобные взгляды на другую девушку, чей статус, как и нескольких других, я затрудняюсь определить. Они точно не хоаль, но и к свободным незамужним, кажется, не относятся. Может наложницы? Хали Тимар упоминал о их наличии и у короля, и у принцев. Вот только я не думала, что они тоже тут будут присутствовать.
— Она поранилась? — спрашиваю я, догадываясь, что мне хотят рассказать ещё одну сплетню.
— Ага. Об зубы Марузы, — хихикает моя собеседница, едва не уткнувшись лбом мне в ухо.
— Это как? — ошарашенно переспрашиваю я, оборачиваясь к Анише.
— Они подрались, представляете? И Маруза почти откусила Хайлише палец. Целительница потом сказала, что ещё чуть-чуть и всё, быть ей четырёхпалой.
— Подрались? Из-за чего? — не скрываю я своего потрясения.
— Маруза недавно во дворце появилась и сразу же стала наложницей принца Васира. А Хайлиша в него влюблена настолько, что готова даже отказаться от возможности стать чьей-то хоаль, лишь бы он её взял. Вот и подлила сопернице слабительного, когда та собиралась в покои своего господина, — Аниша делает эффектную паузу и продолжает: — Хорошо, что Маруза не успела дойти. Такого конфуза его высочество ей бы точно не простил.
— Она что? Обделалась? — очень тихим шёпотом уточняю я. Вот тебе и тихие покорные босварийки.
— Ага, по дороге, — кивает моя собеседница. — А потом ещё полночи из нужника не выходила. А утром пошла мстить, сразу догадавшись, кто виноват. Это надо было видеть. Они сцепились, как две бешенные кошки.
— А принц что? Не узнал?
— Узнал, конечно. Говорят, его младшее высочество всё про всех знает, хоть и делает вид, что ему ни до кого дела нет.