Выбрать главу

— А? Да. Что случилось?

— Ее Светлость Анна Аврора пропала, — сказал он, — почти все стражники и служанки убиты, некоторые чудом выжили.

— Как пропала?! Что значит убиты?! — закричал я и роскошная ваза Эльратского дворца, не выдержав напряженной обстановки, быстро ретировалась на пол, громогласно объявив об окончании своего существования.

— Кто это сделал? Не могла ж она сама справится с пятью служанками и четырьмя стражниками?! Она же даже стоять без поддержки не сможет! У нее появилась отдышка от размахивания одной только несчастной статуэтки! — кричал я не в силах сдержать гнев.

Мы с братом и Малым Советом кинулись в покои Герцогини.

Моя будущая жена не могла это сделать. Герцогиня всего лишь юная девушка. Я знаю какого это убивать. Сделать это в первый раз очень непросто. Даже когда речь идет о противнике на поле боя. Не говоря уже о девятерых людях за раз. Она ненавидела меня, как возглавлявшего вражескую армию, но не простых людей. Их бы она точно не решилась убить.

Анна Аврора, куда же ты делась…

Глава 5. Рассвет

Витторио:

Мы ворвались в покои принцессы, как ураган, будто бы это что-то могло поменять, но увы. Там нас встретил лишь металлический терпкий запах крови и мертвые тела служанок и стражников. Трое, которым удалось выжить, уже были в лазарете. Они потеряли много крови, поэтому шансы, что они придут в себя и скажут хотя бы что-то близились к нулю.

Алые брызги были повсюду: на мягких пурпурных креслах, которые валялись на полу, как напоминание о схватке; на светлых столиках и тумбочках, с которых были скинуты предметы; на портретах неведомых мне людей, молчаливых свидетелей произошедшего; на всем, что только можно было найти в этой комнате. Особенно в глаза бросались капли кровь на белоснежных стенах, покрытых вычурными вензелями и лепнинами, особенно у потолка. Кстати, даже на нем были пятна. Вещи в вокруг разбросаны: посуда разбита, ее содержимое на полу. Там же валяется кочерга для растопки печи, которой видимо пыталась защищаться убитая служанка. Все говорило о том, что здесь точно орудовали какие-то звери.

Я с 13 лет участвовал в сражениях, поэтому меня абсолютно не тронуло это зрелище. И только тогда, когда мои глаза упали на кровать герцогини и заметили там пятна крови, мое сердце больно ударило по ребрам, еще бы чуть чуть и оно бы проломило не только их, но и мой нагрудный панцирь. В этот момент мне едва ли не в первые со дня смерти матери стало страшно. Ком в горле мешал глотать воздух, воображение рисовало самые, что ни есть страшные картины. Мне очень хотелось верить, что это не ее кровь, ну или по крайней мере ранение ее не угрожает жизни.

У кровати валялась статуэтку грифона, которой еще час назад Анна Аврора грозно размахивала передо мной. Значит она сопротивлялась. Что ж, остается надеяться, что хотя бы одного из них она точно хорошенько огрела. Это было бы по крайней мере справедливо. А то что это все мне, да мне. Я между прочим о ней забочусь, в отличии от них.

Кстати о них, эти звери могут все еще оставаться где-то рядом, в стенах замка. Это означало, что в опасности не только Анна Аврора, но и другие. Хотя кому я вру, я в большей опасности, чем кто-либо здесь. Ведь именно я наследник своего отца и именно меня постараются убить Эльратские партизаны или шпионы других государств. Ни те, ни другие не готовы так просто отдать мне трон. И я не готов. Если я потеряю его, то для нордорийцев это будет означать лишь одно — конец. Их начнут публично казнить, как бунтовщиков, отберут титулы и дома. Продадут на невольничьи рынки, превратят в прислугу и рабов. Смерть будет их лучшим исходом.

Но пока что Малый Совет был обеспокоен прежде всего моей персоной, а не судьбой народа. Генерал Рольф усилил мне и брату охрану. По дворцу пустили патрули. Я не мог отсиживаться и, пресекая все протесты, тоже пошел на поиски Герцогини. Здесь обязательно должны быть какие-то потайные ходы, но весь штат прислуги, обслуживавший дворец до того, как мы его захватили, упорно молчал. Правда не знали они или только делали вид, что не знают, я не могу сказать. Допросом с пристрастиями занялся генерал Рутгерт. Он же возглавил комиссию по расследованию происшествия. Думаю, ему точно удастся кого-то разговорить.

Мы перевернули каждый камень, каждую ступень дворца. Простукивали стены на предмет полостей и пустот, в поисках потайных ходов. Обсматривали рамы картин и зеркал. Проверили дымоходы, окна, кухню, конюшни. Стали опрашивать постовых со всех углов дворца. Перекрыли все входы и выходы на случай, если герцогиню не успели еще вывести за пределы замка.