Выбрать главу

— И постель? — уточнила натуралистка.

— Одно неразрывно связано с другим, — нравоучительно произнесла туземка.

— Ну, допустим, не всегда, — хмыкнула Альфра. — А это обязательно должен быть кто-то из островитян? Или, это может быть, к примеру, Курт или Васко?

— У нас нет никаких запретов по этому поводу. Это может быть даже женщина… Но мне больше нравятся мужчины, — ответила Сиора.

— Ну тогда, во избежание недоразумений, предлагаю поделить наших мужиков! — предложила натуралистка. — Петруса мы в расчет не берем… вот был бы он помоложе лет, эдак на пятьдесят… А вот Курт и Васко — оба хороши! Кто тебе нравится больше?

— Эй, ничего, что я тоже здесь? — возмущенно подняла брови Эвелина.

— Полегче, подруга! — перебила ее Альфра. — Ты-то себе самого принца отхватила! Не надо быть такой жадной!

«А, ну да, принц, как же я забыла…»

Эвелине не оставалось ничего другого, как заткнуться и наблюдать, как эти стервы делят ЕЕ Курта.

— Итак, Сиора, С кем бы ты была не прочь разделить… мысли, или как там у вас это называется? С Куртом или Васко? — настаивала натуралистка.

— Наш капитан, без сомнения, очень привлекательный мужчина, — ответила аборигенка, — но, Курт мне нравится больше. Он хороший человек и отважный воин… Но, мне кажется, его сердце отдано нашей подруге!

«Вот-вот!» — мысленно поддакнула Эвелина.

— Да ну, об этом можешь не беспокоиться, — махнула рукой Альфра. — Ему все равно ничего светит. Куда уж наемнику тягаться с принцем!..

Она отхлебнула из бокала и с подозрением уставилась на Эвелину.

— Или, все-таки, светит? Признавайся, подруга, у вас с ним что-то было? Вы столько времени проводите вместе!

— Что за нелепые инсинуации! — притворно возмутилась та. — Разумеется, ничего не было, и быть не может!

— Ну, вот и отлично, Сиора, значит, путь к нашему доблестному воину свободен! А я вот еще не решила, что меня заводит больше — шрамы или татуировки. Поэтому, предлагаю бросить жребий!

— Ну что ж, раз ты настаиваешь…

Эвелина молча прикидывала, кому из них первой вцепиться в патлы, как вдруг, входная дверь распахнулась, и на пороге появился Курт. Он недоуменно уставился на собравшихся. Три мегеры стояли, уперев руки в бока, и вызывающе глядели на него, как будто бы грозно вопрошая: «Где ты шлялся, скотина?». Курт бочком, по стеночке, просочился мимо фурий и скрылся за дверью своей комнаты…

— Милые дамы, вечеринка окончена! — объявила Эвелина тоном, не терпящим возражений, и роковой жребий так и не был брошен…

Комментарий к 14. Соперники

Иллюстрации https://66.media.tumblr.com/7448cab7af3d6ad9ecd8af677090cbc8/4551259d20fc1696-d5/s1280x1920/971ecf97d5c50d951d613a385c3a3c07e19af189.jpg

https://66.media.tumblr.com/839af5772e3eeebe7cb923e0ad432d54/d1ff08a7af2e5570-a4/s1280x1920/a4f2ab077a7db02004af5e326f44b8083832a260.jpg

========== 15. Ловушка ==========

Эвелине не давало покоя ее происхождение. Да, княжна де Сарде относилась к ней, как к родной дочери. Да, ее всегда воспитывали как дворянку, не делая различий между нею и кузеном. Даже скорее наоборот, она получила от приемной матери больше любви и заботы, чем Константин от своих настоящих родителей. Но Эвелина всегда чувствовала себя при дворе не в своей тарелке, ощущая себя не такой, как все. Ей пришлось вынести множество унижений из-за пятна на лице и необычной внешности. Разумеется, никто не осмеливался оскорблять племянницу князя в лицо, но сплетни, пересуды и насмешки всегда доходят до своей жертвы тем или иным способом.

Эвелина решила поискать свою родню на острове и узнать больше о своих родителях. Возможно ее отец все еще жив? Что даст ей это знание? Может быть, поможет разобраться в себе и понять, кто она на самом деле, и что ей нужно в этой жизни?

Когда она только узнала, что не чистокровная аристократка, в голове мелькнула мысль, что, теперь ей, может, не придется выходить замуж за Александра. И тогда она смогла бы быть с Куртом? Да, в этом случае она лишилась бы всех титулов и привилегий, но зачем ей вся эта роскошь, если она не делает ее счастливой? Эвелине казалось, что Курт тоже небезразличен к ней. Но не знала, насколько глубоки его чувства, и идет ли вообще речь о каких-то иных чувствах, кроме банальной похоти? Ведь многие мужчины бросали на нее заинтересованные взгляды, за которыми скрывалось всего лишь желание поразвлечься с экзотической игрушкой.

Но впрочем, все это не имело значения, потому что де Курсийон объяснил, что отсутствие кровного родства с семьей Орсей вовсе не лишает ее права называться аристократкой. В Содружестве дворянский титул можно было получить двумя способами: либо получить от князя за особые заслуги, либо — будучи усыновленным благородным семейством. Эвелина полистала толстые фолианты с законами Содружества и удостоверилась в правоте старого учителя.

Эвелина поделилась тайной своего происхождения с кузеном. Тот был в шоке, ведь он тоже не подозревал, что ее удочерили. Константин заверил, что все это не имеет для него никакого значения, и она навсегда останется его дорогой кузиной.

Эвелина еще раз подробно расспросила господина де Курсийона обо всех подробностях той экспедиции, но он уже и так поведал ей все, что знал. Этого было недостаточно для того, чтобы начать поиски. Старый учитель не смог вспомнить даже имени ее матери. Никаких записей с той поры не осталось, потому что князь приказал уничтожить любое упоминание об острове. Он не хотел, чтобы другие государства закрепились на нем раньше, чем это удастся сделать Содружеству. Но несколькими годами позже навты продали секрет местоположения Тир-Фради Телеме и Альянсу, и тем удалось основать свои колонии раньше Орсеев.

Эвелина рассказала Курту, что хочет найти свою родню, и он, вспомнив пьяный треп Петруса, посоветовал взять старика за горло. К ее удивлению, священник хорошо знал ее настоящую мать и даже был когда-то в нее влюблен. Он часто навещал ее в темнице, пока та не умерла от перенесенных лишений и тоски по родине. Туземку звали Арельвин и она была Doneigad — целительницей в каком-то племени, но, увы, он не знал, в каком именно. Старый лис посоветовал обратиться к навтам, потому что только они могли совершать дальние плавания, и экспедиция осуществлялась на их кораблях. Моряки вели очень подробные судовые журналы и записывали туда мельчайшие детали своих путешествий.

Адмирал Кабрал посоветовала поговорить с неким капитаном Лисандро, который в данный момент пришвартовался в Хикмете. По ее словам, он участвовал в том самом плавании, в результате которого Эвелина оказалась на материке.

Капитан Лисандро действительно принимал участие в злополучной экспедиции, но тогда он еще не был капитаном. Навт сослался на забывчивость, ведь с той поры минуло почти двадцать лет. Чтобы освежить его память, Эвелина предложила ему кругленькую сумму. Моряк порылся в старых архивах и извлек на свет божий пыльный журнал.

Перелистывая фолиант, капитан обнаружил, что страницы, относящиеся к тем временам, были вырваны.

— Но почему? — в отчаянии воскликнула Эвелина.

— Думаю, ваши князья заплатили целое состояние, чтобы скрыть позорную правду о своем поражении, — ответил он.

— Но вы же были там! Что-то вы должны были запомнить?

Лисандро с сожалением взглянул на нее.

— Честно говоря, я мало что помню. Тогда я был простым моряком и не отдавал приказ, где пришвартоваться.

Курт угрожающе близко подошел к навту и ткнул его кулаком в грудь.

— Эй, приятель, напряги-ка мозги! За что мы тебе заплатили? Как выглядела местность? В какой части острова это было?

Капитан опасливо поежился, отчаянно пытаясь вспомнить хоть что-нибудь.

— Кажется, это было на юго-востоке или юго-западе острова… Название деревни начинается на Вид… Вег… Там еще был лес рядом, и река… Нет, хоть убейте, больше ничего не помню.

Под описание подходило несколько деревень, и Эвелина решила начать с Ведлога. Сиора вызвалась сопровождать ее в качестве переводчика. Хотя, многие туземцы уже выучили язык колонистов, да и Эвелина могла вполне сносно объясняться на их наречии, ее познания были довольно скудными. Кроме того, каждое племя имело свой диалект, и порой, обитатели юга с большим трудом понимали жителей севера. Что уж тут говорить о «Renaigse» — чужеземке?