Эвелина отставила пустой бокал и блаженно улыбнулась.
— Нужно закусить, иначе ты опьянеешь! — Саид оторвал от грозди крупную виноградину, покрытую капельками воды, и нежно обвел ягодой ее губы. Эвелина коснулась ее кончиком языка, а затем втянула в рот и раскусила. Вкусная, сочная, ароматная. Да, ей определенно здесь нравится!
Саид медленно провел кончиками пальцев по ее лицу, шее, ключицам в вырезе платья. Эвелина ощущала все как в тумане. Как во сне, но в то же время — наяву. Ее веки потяжелели, перед глазами замерцали расплывчатые блики. Она расслабленно откинулась на подушки. Саид склонился над ней, его рука мягко легла ей на грудь. От него исходил легкий аромат мускуса и пряностей. Она обвила его шею.
— Курт! — выдохнула она.
— Я здесь, любимая, — прошептал он.
Эвелина лениво подняла веки. Его лицо было совсем близко. Чувственные губы чуть приоткрыты, за ними виднеется жемчуг зубов. Крохотные капельки пота мерцают на бронзовой коже. Гладкая вороная прядь падает на щеку. Бархатные черные глаза заманивают в бездонную пучину.
Стоп! Глаза! ЧЕРНЫЕ!
Эвелина оттолкнула Саида и резко села. Дурман моментально выветрился у нее из головы.
— Отвези меня домой! — приказала она.
Он удивленно взглянул на нее.
— В чем дело? Тебе плохо со мной?
— Я помолвлена!
Саид поднял шелковистую бровь.
— Разве он лучше меня?
— Не важно!
— Я клянусь, никто ничего не узнает!
— Нет! Я хочу домой!
Он едва заметно вздохнул.
— Как скажешь, дорогая. Прости, если обидел тебя.
Ее голос смягчился.
— Это ты меня прости. Мне не следовало приходить сюда!
Саид вопросительно взмахнул густыми ресницами.
— Почему? Разве ты плохо провела вечер?
— Все было прекрасно, но мне нужно идти!
— Надеюсь, мы еще увидимся?
— Думаю, не стоит. И, пожалуйста, забери свои подарки!
Веселая искорка сверкнула в черных глазах.
— Какие подарки? Я ничего тебе не дарил.
— Я прикажу прислать их в твое поместье! Назови адрес!
— Ты хочешь смертельно меня обидеть?
— Нет.
— Тогда больше ни слова ни о каких подарках!
***
Когда Эвелина вошла в гостиную, три пары глаз уставились на нее.
— Ну как? — поинтересовалась Альфра.
— Никак! — огрызнулась она.
— Он рассказал что-нибудь полезное? — спросил Васко.
— Ничего конкретного, — отмахнулась она.
Курт сидел в углу, делая вид, что с головой погружен в чтение. Эвелина подошла к нему.
— Ты читаешь вверх ногами! — она выхватила книгу из его рук, перевернула, как положено, и всучила обратно.
Он поднял на нее хмурый взгляд.
— Нагулялась?
— Хватит дуться! Со мной ничего не случилось!
— Да кто тебя знает? — пробурчал он. — Может и случилось!
Она ядовито прищурилась.
— На что это ты намекаешь?
— Ни на что!
— Воу! Воу! Полегче! — вмешалась Альфра. — Что за семейные разборки на глазах у изумленной публики? Леди де Сарде, ведите себя прилично!
— Хорошая порка ей не повредит! — проворчал Курт.
— Да пошел ты! — воскликнула Эвелина и бросилась вверх по лестнице.
========== 22. Лаборатория ==========
В течение следующих дней они проводили разведку. Лаборатория располагалась в заброшенной казарме Монетной Стражи. По слухам, под этим зданием находились обширные катакомбы, образованные естественными пещерами, и расширенные человеческой рукой. Видимо, из-за наличия этих подземелий, Стражу и выселили в новое здание, а старое — отдали Асили, чтобы у того было больше места для его исследований.
Лаборатория была окружена высоким каменным забором, а ворота денно и нощно надежно охранялись. Курт хотел было по-свойски потолковать со стражниками, но получил от ворот поворот.
— Они не из Монетной Стражи, лишь носят их форму, — сообщил он вечером. — Скорее всего — личные гвардейцы Бурхана. Я здесь ничего поделать не могу.
— Как же нам пробраться внутрь? — спросила Эвелина.
— Я тут поговорил со своими, — отозвался Васко. — Наша территория в порту граничит со стеной лаборатории. Мы можем сделать подкоп… ну, или взорвать часть стены — как вам будет угодно.
— Подкоп — хорошая идея! — одобрил Курт.
— Я бы предпочла взорвать все к чертям, но тут вынуждена с тобой согласиться, — заявила Альфра.
***
Подготовка подземного хода заняла несколько дней. Эвелина наняла нескольких портовых рабочих, они копали по ночам, а Васко следил за ходом работ. Альфра подняла свои старые связи и собирала сведения об Асили и его экспериментах. Курт и Эвелина следили за лабораторией, нарядившись в просторные рубахи и широкие шаровары, чтобы сойти за жителей Хикмета. Курт повязал голову чалмой, которая постоянно разматывалась и лезла ему в глаза, а Эвелина накинула на волосы платок, закрывающий лицо, чтобы ее метка не бросалась в глаза. Они забирались на строительные леса или на крышу казармы Монетной Стражи, и оттуда наблюдали за тем, что творилось внутри стены.
Наконец, все было готово. Подземный ход выходил в дальний угол внутреннего двора, куда редко заглядывала стража, и был надежно скрыт густыми зарослями. Друзья дождались темноты и под покровом ночи пробрались на запретную территорию. По периметру время от времени прохаживались часовые, но Эвелине и ее спутникам удалось пробраться в здание лаборатории, не поднимая тревоги. Похоже, внутри никого не было, и это играло им на руку. Они осторожно пошли по длинному коридору с гладкими стенами, выкрашенными в белый цвет. По обе стороны от них находились многочисленные двери. Альфра мельком осматривала закрепленные на них бронзовые таблички.
— «Архив». Похоже, нам сюда, — наконец сказала она.
Эвелина взломала замок и они вошли в высокое просторное помещение, вдоль стен которого возвышались полки, доверху заполненные многочисленными документами. Васко, Альфра и Эвелина подошли к одному из шкафов и принялись торопливо просматривать записи. Курт остановился поодаль и внимательно оглядывался по сторонам, оценивая окружающую обстановку.
Внезапно раздался громкий лязг, и сверху резко опустилась решетка, разделяя комнату на две части. Эвелина, Васко и Альфра оказались запертыми у стены, а Курт остался отрезанным от них в другой половине помещения.
— Проклятье! Что происходит! — вскричали друзья и бросились к перегородке. Она простиралась от стены до стены и от пола, до потолка. Толстая стальная сетка была настолько густой, что не позволяла даже просунуть сквозь нее руку.
Вдруг откуда-то с потолочных балок в комнату спрыгнул мужчина, с ног до головы закутанный в черный плащ. Он коснулся рукой пола, затем выпрямился, медленно поднял голову и осмотрел присутствующих.
— Леди де Сарде! Какая встреча!
— Саид? — глаза Эвелины расширились от изумления. — Что ты здесь делаешь?
Саид, а это был именно он, насмешливо взглянул на нее бездонными черными глазами и ослепительно улыбнулся, а затем перевел взор на ее спутников.
— Альфра, рад тебя видеть! Капитан Васко, мое почтение! — он повернулся к наемнику. — Барон дю Плесси де Помпадур де Тревельян де Табуретт, он же — Курт, он же — сын полковой шлюхи! Это я должен спросить у вас, что ВЫ здесь делаете? Незаконное проникновение на частную территорию… Ай-ай-ай! Как нехорошо получилось!
— Открой решетку, мразь! — процедил Курт и потянулся за пистолетом.
Саид резко распахнул плащ. Его грудь крест-накрест пересекали широкие ленты, на которых были закреплены метательные ножи. Он выхватил один из них и метнул в Курта. Лезвие ударилось о его грудь и застряло в клепаной коже кирасы.
Курт выдернул кинжал и швырнул обратно. Убийца чуть отклонился, поднял руку и поймал нож между указательным и средним пальцем. Он насмешливо ухмыльнулся. Курт вновь потянулся за пистолетом, но в этот момент раздался резкий свист, и два кинжала почти одновременно прошили его левое и правое плечо, пригвождая его к стене.