Да она над ним насмехается!
— А чего вы ожидали? Вы сами намекали на это!
— Я?!
— А кто сказал: «Давайте посмотрим, куда это нас приведет?» — Николас свирепо взглянул на нее. — По-моему, это говорили вы.
— Да, но…
— Ну, так вот, вчерашний поцелуй — это только начало, и вы сами это прекрасно знаете. Я уверен, что вы необычайно хороши в постели и во всем таком, но…
— Спасибо. Я подумаю над вашим предложением, — перебила его Хэлен.
— Это не предложение. И мы должны все обсудить, — взревел Николас, решив выяснить все раз и навсегда. — Вы же не хотите сказать, что секс — это все, что вам нужно?
— Конечно нет.
— Ну, вот, вы сказали…
— Я сказала то, что сказала, потому что чувствую, что между нами что-то происходит. Однако это не означает, что я хочу только переспать с вами.
— Тогда, черт возьми, что вы имели в виду?
Хэлен долго рассматривала свои руки, лежащие на коленях, потом подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.
— А вы как думаете?
6
— Нет! Только не это.
Хэлен не поняла, догадался ли Николас о том, что она имела в виду, но, посмотрев на него, она уверилась, что да.
— Жениться? — хрипло прошептал Николас. — Вы думаете о женитьбе?
— Возможно.
— Хм, хм. — Он покачал головой. — Вы говорите о том, чего не может быть.
— Откуда вы знаете?
Николас недоверчиво уставился на нее.
— Вы серьезно? Вы думаете, что Юлиус свел нас вместе на этом ранчо для того, чтобы мы поженились?
— Нет. Этого в завещании не было.
— Значит, если бы вы не унаследовали половину Горного Ранчо, вы все равно неожиданно появились бы, чтобы сделать мне предложение?
— А я не делаю вам предложения.
— Но прозвучало это именно так, — пробормотал Николас. Жениться на Хэлен Хэмфри?! Он не мог этого себе представить.
— И все-таки согласитесь, что после такого поцелуя…
— Поцелуй — это не предложение!
— Нет. Но вы — мужчина, я — женщина. И мы подходим друг другу… по возрасту.
— Вы думаете, что этого достаточно?
— Конечно нет. Любовь тоже необходима.
— Любовь, — фыркнул Николас. Ковбой давно сомневался в ее существовании. — А что это такое?
— А вы не знаете?
— Я спрашиваю, что это означает для вас?
— Для меня? Это желание разделить жизнь с любимым человеком, заботиться о нем. Если человек любит, то счастье его избранника значит для него больше, чем его собственное.
— Вы прочли это в том поцелуе?
— Его нельзя назвать безразличным.
— А разве вы никогда не слышали об обыкновенной, откровенной похоти?
— Конечно, но…
— Так вот, это была похоть.
— О, Николас, — выдохнула Хэлен и покачала головой.
— Я вообще не собираюсь жениться.
— Вы уже говорили это.
— Когда?
— В тот день, когда Бринкмиллеры…
Хэлен осеклась. Теперь он вспомнил. Даже слишком хорошо. Лицо Николаса исказилось.
— Мое мнение не изменилось.
— Почему?
Он сердито взглянул на Хэлен. Проклятье. Почему она не может оставить его в покое?
— Некоторые люди не рождены для брака. И я в их числе.
— Откуда вы знаете?
— Почему, черт возьми, вы устроили мне этот допрос?
— Я просто любопытна. Что заставило вас принять такое решение? Из религиозных соображений? Вы дали обет?
— Хэлен, это смешно.
— Нет, — быстро сказала она. — Я не знаю, что и думать, Николас. Я пытаюсь понять.
— Это семейная история. — Николас помолчал, ожидая нового вопроса. Однако Хэлен только вопросительно смотрела на него, и он решил объяснить сам.
— В моей семье не было удачных браков.
— Ваши родители развелись? — тихо спросила Хэлен.
— Нет. Они оставались вместе до смерти моей матери, но это не означало, что мои родители были счастливы в браке.
Николас крепко сжал руль, вспоминая, как после очередной ссоры с отцом мать отсылала его с сестрой то к одним, то к другим родственникам. То же самое случалось, когда отец получал очередную травму, неудачно выступив на родео.
— Моя мать умерла, когда мне было десять. Отец женился второй раз. Потом третий. Эти браки тоже не были удачными. Один продлился шесть месяцев, другой — два года. Едва ли не мировые рекорды. А потом отец стал просто жить с разными женщинами. Идеальный образчик брака, не правда ли?
— Нет, — сказала Хэлен и серьезно посмотрела на него. — Это была его жизнь, Николас. А у вас своя.
— Может быть. Однако я не в состоянии забыть прошлое. Вы знакомы с моей сестрой Лиззи? Тогда она работала прислугой на ранчо Каттеров.