Выбрать главу

Я отложила тетрадь и задумчиво нахмурилась. Вот же зацепилась за эти непонятности, и теперь не отпустит, пока не разберусь. Неужели от меня что-то скрывают? Или я просто себя накручиваю? Может это сказывается усталость и волнение? Но что бы это ни было, одно знала точно: пока не разберусь в чем же здесь дело, не успокоюсь.

Можно было бы пойти и попытать родителей, но я решила сначала наведаться к Мортону. Уж он должен знать, если здесь что-то случалось.

К счастью, старый управляющий еще не ложился и открыл мне сразу, как только я постучалась в двери его комнаты.

– Маленькая леди. Что привело вас ко мне в столь поздний час?

– Мы можем поговорить? Мне очень нужно.

– Ну разумеется, Элира, – посторонился мужчина, пропуская меня внутрь. – Проходите.

Я прошла в комнату, села на диван и, только дождавшись, когда Мортон сядет напротив, неуверенно спросила:

– Ты ведь в последнее время надолго из поместья не отлучался, так?

Мужчина кивнул. Тогда я помялась немного, подбирая слова, и стала рассказывать:

– Понимаешь, возможно, я все это и выдумала, но родители ведут себя как-то странно. Мне кажется, у них что-то случилось. Может быть, они не хотят волновать меня перед праздником, но, если я права, то хочу узнать, что именно произошло. Если ты что-то знаешь или даже просто догадываешься, расскажи мне, пожалуйста.

Мортон снял очки, потер переносицу и мрачно вздохнул, подтверждая мои подозрения.

– Я права, ведь так?

– Да, маленькая леди, вы правы. Вы всегда были очень наблюдательны. Ваш отец взял с меня слово, что я буду молчать, но у меня очень нехорошее предчувствие, и поэтому я позволю себе его нарушить.

Я приготовилась слушать. Дворецкий подумал немного и продолжил:

– Дело в том, Элира, что у леди Элании не было никакого воспаления легких. Вашу мать поразила черная хмарь.

Я почувствовала себя так, словно на меня вылили ведро ледяной воды. Что угодно, только не это. Черной хмарью в народе называли одну очень редкую и неизлечимую болезнь. “Да чтоб тебя черная хмарь прихватила” – такое могли пожелать только смертельному врагу. И не удивительно. Никто не знал, что ее вызывает, поразить она могла абсолютно любого, вне зависимости от возраста, достатка и социального статуса. Заболевший ею человек однажды вдруг резко слабел, его начитала мучить сильная боль, а тело становилось словно обсыпанным какой-то темной пудрой. Именно по этой характерной сыпи болезнь окрестили “черной хмарью”. Человек умирал примерно в течение недели, и все, что для него могли сделать целители – это облегчить его муки.

– Так вот откуда снотворное, – прошептала я изумленно. – Но почему мне никто ничего не сообщил? Папа сказал мне, что она просто сильно простудилась, но скоро поправится.

– Так решила ваша мать. Леди Элания не хотела, чтобы вы видели ее страдания.

– И вы послушались? Как же вы могли?

Мортон только виновато склонил голову и ничего не ответил. Меня затрясло. Мама умирала, а, ничего не зная, сидела в столице и даже не удосужилась семью навестить. А ведь должна была наплевать на все и приехать.

– Как это случилось?

– Совершенно внезапно. Ничто не предвещало беды, просто однажды утром графиня не сумела встать с постели, почувствовав сильную слабость. Мы думали, что это не страшно, что ей просто нужно отдохнуть и все обойдется. Но на следующий день заметили сыпь, ту самую сыпь, которая показывает, что человек обречен.

– Но подождите… – я нервно прижала руки к щекам, пытаясь собраться с мыслями, – ведь мама здорова, я не заметила у нее никаких симптомов. Вы все, наверное, ошиблись…

– Не ошиблись, Элира, – тихо сказал мужчина, – целитель подтвердил диагноз. И, как ни странно, то, что сейчас она здорова, он тоже подтвердил.

– Что за целитель? Может быть это был неумеха какой-то, – попыталась я найти хоть какое-то объяснение.

– У нас нет причин не доверять семейному доктору, которого мы знаем уже больше сорока лет, – развеял мои надежды управляющий.

– Но как же так. Это невозможно. – Ситуация просто не укладывалась у меня в голове.

– Это как раз меня больше всего и беспокоит, – вздохнул Мортон. – Дело в том, что когда стало ясно, что леди Элании осталось жить всего несколько дней, ваш отец куда-то уехал. Один, среди ночи, никому ничего не сказав. Мы даже заподозрили, что его сиятельство, помешавшись от горя, решился свести счеты с жизнью.

Я тихо ахнула. Меня затопило чувство вины за то, что, поддавшись на уговоры отца, я осталась в университете. Ведь им так нужна была моя поддержка. Мортон тем временем продолжил:

– Но через два дня он вернулся. Тоже под ночь, растрепанный и измучанный, словно все это время не спал и не ел, а скакал на лошади без остановки. Он заперся в спальне, где лежала леди, а на утро оказалось, что страшная болезнь отступила.

Я бессильно упала на спинку дивана и закрыла глаза.

– Но так не бывает, ведь черная хмарь неизлечима, – прошептала я.

– Вот именно, леди Элира, вот именно, – кивнул управляющий. – Мне ваш отец сказал, что нашел какого-то целителя-экспериментатора в столице, но я ему не верю. Слуги поклялись молчать об этом, чтобы не портить вам праздник, но мне тревожно. И я знаю, что вы бы предпочли знать самую страшную правду, нежели красивую ложь. Не представляю даже, что он сотворил, но почему-то мне кажется, что его поступок может иметь нехорошие последствия. Для него или для всех нас.

– Мортон, я ужасная дочь. Вы пережили такой ужас, а я веселюсь, как ни в чем не бывало.

– Ну что вы, Элира, – мягко улыбнулся пожилой управляющий. – Не смейте себя ни в чем винить. Мы все счастливы видеть, как вы улыбаетесь, как горят ваши глаза в ожидании важнейшего события в жизни.

Я решительно поднялась.

– Я должна поговорить с ним. Ты совершенно прав, ложь меня не устраивает. Спасибо тебе, Мортон, за то, что все мне рассказал.

ГЛАВА 2

В смешанных чувствах направилась в кабинет отца. Папа говорил, что собирается поработать с финансовыми отчетами, и я надеялась, что он еще не спит. Однако моим планам об откровенном разговоре суждено было сбыться совсем не так, как я предполагала. Подойдя к двери кабинета, только собиралась постучать, как услышала, что отец там не один. Подумав несколько секунд, тихонько присела на пол и прислонилась ухом к замочной скважине. Да, подслушивать нехорошо, но сейчас для меня любое средство сойдет.

Прислушавшись, я узнала во втором собеседнике маму. Родители спорили.

– Дорогая, – голос отца был преувеличенно беззаботным, – я же говорил тебе, что это был молодой, но очень талантливый целитель из столицы.

– Да? – а вот мама была настроена скептично, – И этот сверхталантливый целитель создал лекарство от болезни, которая считается неизлечимой?

– Мальчик постоянно экспериментирует, твое зелье тоже было таким экспериментом. Мы даже не было уверены, подействует оно или нет.

– И как же ты нашел этого “мальчика”?

– Элания, мы познакомились еще несколько лет назад, – воодушевленно рассказывал папа. – Очень увлеченный молодой человек, прямо таки биться готовый за свои идеи. Он много рассказывал об этих разработках. Тогда они показались мне довольно смелыми и новаторскими, но совершенно неосуществимыми.

– Неужели? – Я словно вживую увидела, как вопросительно изгибается мамина бровь.

– Именно так. Когда ты заболела, я вспомнил о нем, бросился в столицу, и мне просто сказочно, сказочно повезло. Сначала в том, что целитель никуда не делся за эти годы, а потом в том, что его зелье было готово как раз тогда, когда это стало таким необходимым.

– Тогда почему ты постоянно сбегал от меня, когда я раньше начинала этот разговор? – хмыкнула мама. – И даже в другой спальне поселился под предлогом того, что не хотел мне мешать. Если все так просто и понятно, почему сказал мне это только сейчас, когда я сама зажала тебя в угол?