— Да никак, просто раздаёт умные советы и её слушают. Хотя, с другой стороны, я точно знаю, что к ней в гарем лезут молодые Драксы, желающие красиво «отдохнуть», она вертит ими как куклами. Говорят, что она вся в мать, это она всему ею научила, но мне кажется, там настоящая школа ведьм. Там все умеют строить глазки.
Ну да, именно поэтому я и не мог победить, все мои коварные интриги были обречены на провал, потому что за мной со стороны наблюдал такой же коварный и хитрый игрок. Пока она оставалась в тени, я никак не мог предвидеть её действия.
— Тогда что произошло после смерти князя?
— Она просто щёлкнула пальцами и огласила завещание князя. Она была готова к такому повороту. Марго быстро выбрала барона и сказала, что ему нужно делать.
— Марго была недовольна из-за того, что я потопил яхту с Дарием?
Фрэнк пожал плечами, он отошёл от мыслей и поднялся с кровати.
— Сам спросишь, когда будешь ползать перед ней на коленях... — Фрэнк хлопнул меня по плечу. — Тебя нужно привести в порядок, у меня есть для этого специальная гримёрная, где я наряжаю Красавчика Джека.
— Зашибитильная идея, я заеду к тебе через пару часов, когда улажу последние дела в Гранд-Вилладж.
— Ты сдурел? Повстанцы объявили охоту за твоей шкурой. Они заявили, что ты предал дело и пытался в обход всех договориться с упырями. Теперь ты должен быть под моей защитой, чтобы выжить.
— Я понимаю, но я не собираюсь рисковать почём зря, мне нужно перехватить одного человечка, он теперь заведует моей бухательной лавкой, я помню маршрут поставок и смогу встретиться с ним в безопасном месте. Его нужно подкупить до того, как начнётся штурм главной базы повстанцев.
— А-а-а, Альварес рассказывал, что среди вас есть продажный чел, как его там, Ларри, ему понравились чёрные камни, за которые можно тусить у Рассела. И почему он так важен?
— Теперь на нём завязаны патрульные катера и часовые, это специальные люди среди крестьян, которые докладывают по рации о приближении врага. Если Ларри просто убить, то его заменят, но я могу убедить его закрыть на всё глаза. Он просто проспит надвигающийся штурм.
— Ну, ладно, — сказал Фрэнк с лёгким подозрением, — но мои парни присмотрят за тобой.
— Ага, но только издали, а то спугнут хлопчика и дело накроется медным тазом.
— Ты просто побазаришь с ним на берегу и вы разойдётесь?
— Ну, не совсем, если он согласится, то мы прогуляемся до моего тайника с камешками. А потом я сразу к тебе.
— Понятно, тогда всё, давай шевели ластами, времени не так уж и много. Сейчас я забью стрелку с Марго, потом напудрим тебе носик, устроим встречу и будем готовиться к штурму. Нужно нанести удар как можно скорее, пока крикуны не прочухали, что мы задумали.
Глава 28. Решающая битва за Тартар
Наконец я вспомнил, что на катере была аптечка с нормальными бинтами, жгутами и средствами для перевязки ран. Я посмотрел на часы, прикинул куда Ларри должен был закинуть товар и отправился прямиком к цели. К счастью, Людоед посадил мне на хвост своих самых опытных ищеек, они держались вне зоны видимости и шли за мной почти на слух. Пришлось забыть о деликатности, я сделал полицейский разворот на катере и причалил вплотную к пирсу, где разгружали ящики с моим самогоном. Люди, уже инстинктивно боявшиеся волн с водой, вздрогнули и стали орать на меня, я увидел среди них Ларри и крикнул ему.
— Я знаю где клад Микки Роуча!
Ларри прервал свой разговор со старостой, глянул на меня, задумался, а потом переспросил.
— Тот самый клад?
— Тот самый.
— Ты в курсе, что мы должны арестовать тебя и отправить под трибунал?
— Я думаю, что ты и твои люди сделают исключение на этот раз. Я ведь не стал сдавать тебя за твою любовь к чёрным камешкам.
— Так! Давай продолжим беседу тет-а-тет.
— Ладушки, запрыгивай на свой катер и следуй за мной, мне здесь небезопасно находиться.
— Я могу к тебе.
— Нет, тебе понадобиться судно, чтобы увезти товар на базу.
Без лишних слов мы отплыли куда подальше, я зачитал ему послание от Сюзанны, он почувствовал запах наживы и быстро забыл про осторожность. Мы с ним уже где-то видели забавный остров-звезду на карте, дело оставалось за малым, нужно было освежить память, найти его ещё раз и добраться до этой точки. Мне даже не пришлось говорить Ларри, что мы спешим, так как дела и так неплохо складывались. Остров оказался далеко на юго-востоке, там где уже не было крыс, а стервятники ещё не успели их заменить. Нам даже не нужно было петлять и уворачиваться от патрулей, мы прошли по неохраняемой, а точнее сказать, по временно заброшенной зоне.