- Ты наша глупая сестра, Учиха Минада, которая умеет чудить так, что заставляет братьев хвататься за голову. Глупая… но любимая… - Последние слова были произнесены так тихо, что создалось ощущение, словно он хотел, что бы они вообще растворились в воздухе.
- Спасибо. Ну что, пора обломать рога этим высокородным оленям. Как я выгляжу?
- Так и пойдешь?
- Это самый лучший наряд для этого. Я придворная дама лишь временно, а так я была, есть и остаюсь обычной девушкой не-шиноби из клана Учиха. А ей манеры не так нужны. Посмотришь на это шоу? – Я стояла все так же в юкате, глубоко оголяя декольте, с немного растрепанными волосами и смытой косметикой.
- Мне это неинтересно. – Ох, Саске, твои слова с твоим выражением лица и этой лукавой улыбкой расходятся вдоль и поперек.
- Ну, как знаешь. – Уверена, он точно там будет. Скроется где-нибудь, но точно подобное не пропустит. Это же Саске. Даже если он что-то отрицает – это не значит, что он так действительно считает.
В зале все еще было полно людей. Многие из них были уже изрядно пьяны, куда сильнее, чем я. Но как только я появилась на ступенях, все звуки тут же стихли. Меня распирало от смеха, свысока смотря на всех этих мужчин и женщин, которые сейчас смотрели на меня и удивлялись моему внешнему виду. Если честно, я была поражена не меньше, ведь столько гулять никакого здоровья не хватит, а это мероприятие длится уже почти целую ночь. Для того. Что бы скрыть свое веселья, я стала прикрываться веером.
- Многоуважаемые господа, лидеры благородных кланов, скрытых деревень и стран. Все вы, разумеется знаете, по какому поводу собрались в этом прекрасном месте, и я от всей души благодарю вас. Многим из вас не будет секретом, кто я, а потому не будет открытие и тот факт, что для многих из вас я лишь чудная уникальная зверушка, что не является поводом для свадьбы, соответственно, никого из вас я не вижу в роли своего мужа. – По залу прошла волна шепота. Было довольно отчетливо слышно, что многие из мужчин выражали недовольство тем, что в результате не выбрали никого. От некоторых доносились фразы, что это и к лучшему, ведь если Учиха достанется любой другой стране, а не стране Огня и, Конохе, соответственно, то не миновать военного конфликта. Среди толпы я отыскала глазами высокую фигуру человека из скрытого Дождя с таким уже привычным мне оскалом, и не высокого, по сравнению, с ним, блондина-напарника с шарфом на лице. Они не ушли? Кто бы мог подумать. Кисаме довольно искренне ликующе улыбался, подняв пиалу саке. А Итачи… Мне кажется, он готов меня придушить прилюдно, прямо на этой сцене. У него был весьма суровый взгляд, а я… а что я? А я из последних сил сдерживаюсь, что бы не рассмеяться во всю, прикрываясь веером, из-за чего кажусь сейчас многим высокомерной. Саске я нигде не замечаю, но возможно он тоже очень хорошо замаскировался, что его просто так не найти. - Я стою перед вами в том облике, какой являюсь на самом деле: простая, открытая, честная, искренняя, со свойственными моему возрасту порывами и пороками, и жаждой справедливости, и жду от своего мужа таких же качеств. Возможно, встретившись с вами еще раз однажды, что-то изменится в моем отношении, но сейчас я не готова кому-то из вас сказать «да». Прошу меня простить.
Ничего не говоря больше, я покинула просторный зал, оставив многих присутствующих в недоумении. В стороне я заметила Акиха-сан, которая стояла рядом с Цунаде-сама и разговаривали о чем-то своем, Реко-сама обхаживал Томоко-сан, предлагая ей различные деликатесы и развлекая беседами, и Юкио-сама, как всегда, в окружении нескольких барышень, звонки хихикающих от его очередной шутки. Я мало на что теперь обращала внимания, лишь хотела быстрее исчезнуть из этого места, что бы ненароком не рассмеяться во всю. Но мое веселье было не долгим – закончилось ровно в тот момент, когда меня оглушили чем-то по голове, от чего я в итоге потеряла сознание.
Очнулась спустя какое-то время, когда меня куда-то несли, и точно не по территории дворца. Был слышен шелест листвы, уханье сов, крики каких-то животных. Не открывая глаз я решила прислушаться к тому, кто меня тащит, или, если быть точнее, похитил.
- Она уже долгое время без сознания.
- Нам же лучше. Заказчик сказал принести ее живой. Девчонка из клана Учиха – лакомый кусочек для многих. Мы выручим кучу денег за нее. – Голоса мне были совсем незнакомы. Значит, это вряд ли Акацки или Звук. Но больше не имею представления, кто это может быть, ведь любой может быть на месте похитителя. Я на весь мир огласила, кто я и что я, так что ж теперь голову ломать. Судя по всему, мы находимся в пути уже довольно долгое время, раз один из них заволновался о моем состоянии. Будет лучше не раскрывать того, что я уже в сознании, а продолжить притворяться. Слегка приоткрыв один глаз перед моими глазами раскинулся густой лес, темнота ночи, журчание быстрой реки, видимо горной, и холод. Я не помню этих мест, значит мы явно не на основной дороге направления столица-Коноха. Черт, что делать? У меня нет с собой катаны, чакрой я не владею, ничего не могу сделать. Неожиданно, мы остановились. Я не видела, кто или что нас остановило и не успела ничего сделать, и в итоге по инерции меня толкнуло вперед и я со звуком врезалась в того, кто нес меня. – Кто вы такие?
- Это вас не касается. Мы пришли за Минадой. – Какой знакомый голос. Да ладно?! Не верю! Быть того не может.
- За нее любой даст приличную сумму. Если думаете, что мы отдадим ее просто так, вы сильно заблуждаетесь. – Меня с силой перекинули через себя, выставив вперед словно щит, а к горлу приставили нож, а руку заломили назад, видимо, что бы я не смогла использовать какой-либо техники. Противное чувство страха, вязкое и тянущееся, подкралось ко мне, когда, казалось бы, думала, что давно избавилась от этого. Меня трясло, словно лист на ветру, словно я промерзла насквозь. Я снова без защиты, на мне нет ни доспеха, ни любой другой нормальной одежды. Как же я себя чувствую уязвимо. Открыв глаза, я поняла, что перед нами Итачи и Кисаме. От них обоих исходила ледяная аура, как-будто они готовы сейчас порвать кого-угодно. Единственное, чем они отличались, так это тем, что Кисаме улыбался во весь рот, явно предвкушая битву, а Итачи остался холодным как лед, не выдавая не единой эмоции на лице. И тут я заметила, как у него активировался шаринган, от чего я моментально закрыла глаза, не хватало мне еще в иллюзию провалиться. Хоть меня и вылечили, но теперь с этим лучше не шутить.
- Шаринган? Так значит ты Учиха Итачи? Пришел за сестренкой? Какая прелесть.
Что происходило дальше, я помню с большим трудом, меня каждый раз как тряпичную куклу швыряли в любую сторону, откуда ребята старались атаковать. Сквозь узкую полосу света слегка приоткрытых глаз, я старалась найти хоть что-то, что смогло бы им помочь. До меня доносились звуки воды, что означало лишь одно – мы возле реки, и на крайний случай можно спрыгнуть туда. Только одна проблема: как освободиться из этого захвата? Нож у горла сейчас ох, как мешает. Но на поясе я видела ножны с еще одним оружием того же типа, что и в руке. Звуки реки стали слышны еще сильнее, похоже, что его загоняют к обрыву. Но почему Итачи не использует иллюзии? Неужели, что бы случайно не навредить мне? Только этот вариант звучит сейчас наиболее логично. Ничего страшного, Минада, ты сможешь это сделать. Ты же хотела убить Данзо самолично? Ну вот и считай, что это твой первый блин.
С этими мыслями я выхватила второй нож из ножен и всадила захватчику в бок по самую рукоять и провернув. Пальцы сжимали ее с такой силой, что костяшки побелели. С рукояти по трясущейся ладони потекла кровь. Моя первая личная жертва. От сильной боли и шока его рука на моей шее ослабила свою хватку и я просто толкнулась назад. Если честно, в идеале, я думала, что он упадет один, но он схватился за меня и в итоге я полетела за ним следом, хоть и с опозданием. А лететь высоко, так точно можно разбиться. Черт, я ничего не могу сделать. И почему я такая беспомощная? Почему я не одна из тех имбовых Мэри Сью, что одной своей техникой может раскидать целые армии в разные стороны? Я слишком слабая, что бы быть рядом с такими как Итачи и Саске, даже в качестве их сводной сестры. Мои глаза наполнились слезами, а от порывов ветра и даже страха, они закрылись. Что бы не закричать то ли от обиды, то ли от страха, губы сжались, как и кулаки. Я не хочу умирать, не хочу так просто разбиться о воду и не увидеть всего того, что еще не видела, чего не испытала. Я слабая, и жалкая. Так слаба, что это доставляет огромные неудобства в бою для Итачи. Из-за меня он не смог использовать иллюзию и обезвредить врага в короткий срок, из-за меня Кисаме не использовал Самехаду, что бы отобрать чакру у противника, потому что это сказалось бы и на мне, и тогда я труп, из-за меня же я теперь буду постоянно в опасности, потому что заявила о себе на весь мир. Я совершила столько ошибок. Возможно, так мне и надо.