Выбрать главу

Неожиданно меня обхватили чьи-то руки и сильно прижали к себе.

- Все хорошо. – Это все, что я услышала перед тем, как с оглушающим хлопком мы упали в реку. Тихий, бархатный, низкий голос, приятная теплота тела, крепкие и сильные руки. Ведомая эмоциями и, возможно, отчасти, инстинктами, я обвила своими руками в ответ талию своего спасителя и прижалась к нему как можно сильнее. От чего же… рядом с Итачи мне всегда так спокойно? Что бы не происходило, какая бы не была ситуация, стоит при этом ему быть рядом или знать, что он обо всем осведомлен, как дышать становится легче, на сердце спокойнее, а на душе тепло. Прости, что я такая слабая, Итачи.

========== Глава 28 ==========

Комментарий к Глава 28

Дорогие читатели, а вот и новая глава, и мне бы очень хотелось увидеть ваши комментарии касательно всего того, что произошло в этой главе. Как вы относитесь к Минаде, к ее словам и поступкам? Какие эмоции она вызывает у вас и что вы чувствуете после прочтения этой главы? :)

Как бы я не старалась задержать дыхание, что бы не наглотаться воды и не захлебнуться, но от сильного удара спиной о водную поверхность, мой рот непроизвольно открылся. Хоть Итачи и смягчил удар с помощью чакры и собственного тела, меня это не сильно спасло. В конце концов, в такие ситуации я никогда не попадала, да и плаваю я, по большей части, как камушек – быстро иду на дно, поэтому выплывать ему пришлось вместе со мной в охапку. Оказавшись на берегу я начала откашливаться и глубоко дышать, в то время как Итачи спокойно присел рядом со мной. Мы промокли насквозь, и теперь с этим что-то нужно делать, потому что я всего лишь в одной юкате, а сменной одежды у меня нет.

- Необдуманный поступок. Ты могла и умереть. – Итачи не смотрел на меня, пока я корячилась на земле и продолжала выводить воду из организма и восстанавливать дыхание. Какая-то интонация у него странная, то ли осуждающая, то ли переживающая. Его иногда трудно понять. Если Саске я уже давно научилась по децибелам и раздражительности определять чувства, которые он пытается показать, то с Итачи мы давно не виделись, и многое нам, возможно, придется начать сначала.

- Ну, если бы я умерла, одной проблемой у тебя было бы меньше. – Перевалившись на спину, я немного повернула голову в его сторону, и увидела едва заметную улыбку. Да уж, без меня у него было бы куда меньше проблем и хлопот. Никто бы не пытался его спасти, не заставлял бы переживать и волноваться, Саске все так же не знал бы всей правды, пока с Обито не встретился. Как-то грустно стало от своих же мыслей. Всю мою жизнь меня постоянно оберегает клан Учиха, и в частности Итачи и Саске. Сколько бы я не пыталась быть самостоятельной и взрослой, что бы я не делала, рядом все равно всегда были они, даже когда находятся далеко, а иначе как объяснить то, что они, не смотря на опасности, явились во дворец Лорда Феодала. Они всегда защищают меня, отводя в сторону или принимая на себя удары. А я не могу почти ничего. Все, что мне под силу: быть рядом, и пытаться словами достучаться до них, показать им и другую сторону жизни, другой путь решения проблемы, разбавить их серый мир своими забавными выходками. – Спасибо тебе, что спас меня. – Мой голос дрогнул. Видимо, сказалась эмоциональная встряска и грустные мысли, что успели посетить меня. Отлично, теперь самоедства не избежать.

- Вот вы где. Цела, дорогуша? – Этот голос на распев и смеющиеся нотки, да и это прозвище. Так только Кисаме мог меня назвать. И действительно, когда я поднялась с земли, то столкнулась взглядом с этим высоким, довольно приятным человеком, по крайней мере, для меня он всегда таким казался и кажется до сих пор.

- Да, все в порядке, спасибо. А почему вы тут оказались?

- Задание. – Вместо Кисаме, к которому я обращалась, ответил Итачи, и довольно прохладно, даже напарник несколько удивился, от чего я сделала предположение, что кто-то опять врет мне, вешая лапшу на уши.

- А что за задание? Меня в Акацки притащить или что? – Ладно, Итачи, ну посмотрим, что еще скажешь.

- Обезвредить банду наемников. Ты тут не при чем – просто случайно оказалась. – Что-то обидно стало из-за этих слов, да и сказаны они были так отрешенно, словно он пытался от назойливой мухи отвязаться. Итачи просто прошел мимо меня и Кисаме, медленно шагая вперед, и не понятно куда.

- Зачем тогда меня спас? Мог же дать спокойно умереть. Какого черта, Учиха?! – Я начала повышать голос, но делала это только от того, что он успел отойти дальше. Только вот Итачи ничего не ответил, разве что остановился на несколько секунд. Я впервые его позвала по фамилии. До такого я никогда не опускалась, но в этот раз он меня уже начал доставать. Что за странные перепады у него? То бросается спасать, следит за мной, понатыкав вокруг меня своих людей и воронов, что приносили ему отчеты о том, как я и где я, то вот так запросто отворачивается, убегает, даже несколько грубит, насколько ему позволяет воспитание, или вообще бьет, если вспомнить случай в гостинице. Неужели он так боится своих же чувств? Но, как бы то ни было, надо быть выше этого. Ничего не поделать, нужно возвращаться в столицу, иначе проблем не оберусь, да и волноваться за меня будут.

- Кисаме-сан, скажите, пожалуйста, далеко ли до столицы и есть ли по близости хоть какая-то деревушка? – Да, Кисаме все еще стоял возле меня и, в принципе, с нескрываемым удивлением, наблюдал за всем происходящим, иногда улыбаясь в своей привычной манере оскала.

- До столицы день пешком, для шиноби это быстрее будет, где-то в часе отсюда есть деревенька, но людей там не много. – Блеск, лучше и не придумаешь, мало того, что оказалась черт знает где, так еще и без денег и насквозь мокрая. Того и глядишь, заболею. Но только вот выбирать не из чего: либо ночевать посреди леса с дикими животными, без возможности нормально выспаться и поесть, либо потратить это время на путь до деревни и надеяться на помощь местных. Из двух зол я, пожалуй, выберу последнее, поэтому, не тратя времени, я направилась в сторону поселка.

- Собралась идти в таком виде?

- Выбирать не приходится. В лесу я точно не останусь, да и все равно придется возвращаться. Спасибо еще раз, что спасли меня, Кисаме-сан. До встречи.

В гета идти было не особо удобно, но это лучше, чем босиком, перебирая ветки, палки и камни под ногами. Какое-то время Кисаме смотрел в мою сторону, но потом до меня донеслись звуки удаляющихся шагов, таких тихих, что едва уловимы, если не прислушиваться. Ну, это не удивительно, ведь они шиноби и действовать бесшумно – это их работа. Меня же наверно могли услышать в радиусе 5 метров, наверно, потому что я, как старая бабка, всю дорогу шла и ворчала о том, как меня все задолбало, как неудобна одежда, отсутствие денег, приличное расстояние между деревнями, одним словом все, что в данный момент меня раздражало. В том же списке были и насекомые, что ползали и летали повсюду и желание поесть. Да уж, мы с Саске всегда были более схожи по характеру: вспыльчивые, и часто недовольные. Только разница в том, что он чаще всего всегда молчал, а я, наоборот, когда одна, могу начать высказывать в пустоту все, что я думаю о многих вещах. Наверно, со стороны это выглядит очень комично: девчонка пробирается через лес в одной мокрой и уже давно грязной юкате, в гета, которые ей уже ноги натерли, волосы постоянно мешаются и путаются, цепляясь за ветки, и причитает на весь мир, поминая добрым и емким словом многих, включая Хагоромо. Не сказать, что я была физически не подготовлена к прогулкам в лесу и являлась нежной барышней: за полтора года во дворце Лорда Феодала много тренировалась с Акиха-сан в тайдзюцу и владении мечом, просто моя одежда не способствовала комфортному передвижению. В добавок к этому, мне было холодно, и одеяние совершенно не помогало согреться, наоборот, из-за того, что оно было мокрым, низкая температура ощущалась еще сильнее. В конечном счете, устав, я присела у дерева и уже начала засыпать, как услышала какой-то непонятный звук, похожий на шипение. Огромный ком застрял в горле, а тело словно парализовало от жуткого предположения, что это может быть. С ужасающим страхом, боясь хоть немного шелохнуться, я слегка приоткрыла один глаз, продолжая смотреть вниз, что бы не столкнуться взглядом с этим объектом. Какого же было мне, когда перед глазами проползала огромная, по моим представлениям и ощущениям, туша змеи. Я не знаю, что делать в таких ситуациях, и до парализующего страха боюсь их, а эта находится ко мне слишком близко и мне отчетливо слышно ее шипение, едва ли не у самого уха. Руки и ноги тряслись от ужаса, губы дрожали, а истерика подходила все ближе и ближе, сердце выпрыгивало из груди и неприятно покалывало. Глаза уже наполнились слезами, и я пыталась их сглатывать. Кто-нибудь, пожалуйста, помогите. Я никогда и никого не просила о помощи, всегда сама справлялась как-нибудь, но в данном случае, я не могу. А змея все сильнее шипела. Говорят: «У страха глаза велики», ну, сейчас они и так большие. Неужели мне придется умереть здесь от укуса этой твари? Слезы полились из закрытых глаз ручьем и я, разве что, не кричала. А потом услышала глухой звук удара и шипение прекратилось.