Выбрать главу

— Вам назначено? — раздался ехидный женский голосок, и только тут я заметил «слона», а точнее, милую блондинку, сидящую на месте Мисси.

Стройная, с наивно округлыми чертами лица, похожая на Барби из одноименного фильма.

— Ээ… вы новая секретарша? — выдавил я из себя.

Но это было не смущение, а скорее возмущение — слишком быстро мой учитель заменил ханьё. Кто это вообще такая⁈

— Меня зовут Нисса, — представилась девушка. — И я не секретарша, а партнерша Джеймса.

Партнерша⁈ Я бы ещё понял, что Джеймс быстро нашёл секретаршу, всё-таки без неё в офисе трудновато, ведь он постоянно в разъездах, но заменить за один день партнёршу⁈

— С хрена ли⁈ — не удержался я.

— Что значит «почему»? — улыбнулась девушка. — Потому что я обладаю рядом качеств, недоступных никому другому. Я уникальна, знаешь ли.

Что-то в этой девушке меня смутило, то ли манера разговора, то ли её взгляд. Он был мне смутно знаком.

— Мисси? — настороженно спросил я.

— Теперь меня зовут Нисса, — поправила меня ханьё. — Ромка, ты же не думал, что какой-то клоун сможет меня убить?

Глава 19

Я не удержался и обнял ханьё, перегнувшись через весь стол.

— Как же я рад, что с тобой всё в порядке!

Мисси, то есть, Нисса, даже немного смутилась.

— Ты что, переживал из-за меня?

— Конечно! Ты всегда приходила мне на помощь и помогала советами в самые опасные моменты! Да я первый раз отрезал себе палец под твоим чутким руководством! Это практически как лишение девственности!

— Ой, ладно тебе, — окончательно растаяла Мисси, при этом странно поведя носом, будто принюхиваясь ко мне. — Но приятно, приятно. Хоть кто-то меня ценит.

Из кабинета выглянул Джеймс.

— Я тоже тебя ценю. Рассказать, во сколько мне обошлись новые документы для некой Ниссы аль Гул? Ещё и имущество всё переписывать на другую личность, деньги со счетов переводить. — Он одарил меня недовольным взглядом. — А ты, парень, иди в кабинет, нам есть о чём поговорить.

Ханьё даже не посмотрела в его сторону, зато продолжила очень внимательно изучать меня.

— А почему от тебя так странно пахнет? — прищурившись, спросила она. — Очень знакомые запахи, похоже на кицунэ, тануки и ещё каких-то мерзких ёкаев. Причём запахи явно свежие, будто они касались тебя буквально пару часов назад.

Дженн тем временем молча налила себе кофе и ушла в переговорку, чтобы заняться там любимым занятием — чтением, но дверь оставила открытой, видимо, чтобы краем уха слушать, о чём мы говорим.

— Кхм… потому что я только сегодня с ними общался, — как всегда, по-честному ответил я. — Я же вынес их из подземелья. Джеймс не рассказывал? Он ещё вчера заметил печать у меня на животе.

— Я не знал, что именно за печать ты на себе поставил, — скривился медиум. — А уж чтобы запечатать в себе толпу ёкаев, нужно быть полным идиотом. Даже о тебе я был лучшего мнения.

— Там всё было грамотно рассчитано, — с обидой возмутился я. — Перед запечатыванием мы заключили контракты, которые закрепляли действие печати.

— Ну да, ну да, — покивал медиум. — Не разорвало к чертям, и ладно. Проходи уже в кабинет, нам нужно подписать кое-какие бумаги.

— Бумаги?

— Шустрее, шустрее, — прикрикнул на меня Джеймс. — Мне уже скоро нужно ехать на встречу, а ты всё на пороге топчешься.

В его кабинете я был чуть ли не насильно усажен за стол, на котором была разложена целая стопка бумаг.

— И что это? — подозрительно спросил я.

— Документы на офис, лицензия медиума, подтверждение нового статуса для Ассоциации. — Джеймс указал на отдельную папку. — Здесь график выплат процентов от доходов и аренды.

Я сидел и непонимающе хлопал глазами.

— Вы нашли мне офис?

— Почти. Я его тебе освободил.

— От кого? — окончательно растерялся я.

— От себя, разумеется. Думаю, я достиг в этом городе всего, чего хотел, и даже больше. Пора двигаться дальше.

Сказать, что я был удивлён — это назвать цунами лёгким морским бризом. Я был сбит с толку, шокирован, ошеломлён и просто не знал, что с этим делать.

— Это же шутка? — решил уточнить я.

— Я когда-то был замечен в неуместных шутках? — искренне удивился медиум, налив себе виски из бутылки.

— Никогда не поздно начать.

Если это и была шутка, то очень хорошо продуманная. Полистав бумаги на столе, я убедился в том, что речь в них идёт именно о передаче мне офиса и всей практики. К тому же, в кабинете по другую сторону стола стояло несколько коробок с вещами, на которые я поначалу не обратил внимания. Такое впечатление, что Джеймс действительно забирал свои вещи из офиса!