Я плакала и плакала, а Сейя Коу крепко прижимал меня к себе. Он не пытался меня успокаивать или говорить что-нибудь ободряющее. Слова здесь были лишними. Он просто давал мне возможность излить моё горе. Постепенно слёзы стали иссякать, и моё тело просто вздрагивало в спазме. Тогда Сейя обнял меня ещё крепче, как будто хотел поделиться своей силой. Я жадно впитывала его тепло, запах, и понемногу мне становилось легко и спокойно. Когда я совсем затихла, мы постояли так ещё какое-то время. Мне было очень уютно, я ощутила себя маленькой девочкой, о которой бережно заботятся. Какое тёплое чувство… как будто я дома… напоминало тепло Мамору, но по-другому…
Сейя отстранился от меня, взял мою руку и зашагал прямо по улице.
— Куда мы идём? — спросила я в недоумении.
— Тут неподалёку есть старый парк аттракционов. Он частично заброшен, но всё же ещё действует. Я хочу показать тебе…
Я дала ему себя увести. Парк и, правда, находился неподалёку — на отшибе от основной улицы. Чтобы до него добраться мы прошли по извилистому лабиринту маленьких улочек и закоулков. Никогда не бывала в этой части города… Всё выглядело таким заброшенным, хотя место располагалось недалеко от престижного района, в котором жила Мина. Облупившаяся штукатурка старинных зданий, которым насчитывалось уже более сотни лет, исписанные граффити стены — все говорило о том, что здесь проживали беднейшие слои населения. Явственно ощущался запах плесени, крысы, прошмыгивающие из-за углов — создавали впечатление запущенности. Вид был, конечно, мрачный, но я не боялась. Сейя вселял в меня уверенность и чувство безопасности.
Сам парк аттракционов находился посреди густых разросшихся кустарников и деревьев, которые плотным кольцом окружали его, подобно мрачному дремучему лесу стерегущего замок спящей красавицы. Но, несмотря на заброшенность, парк вовсю работал. Редкие посетители бродили по нему, покупали фаст фуд и даже катались на древних, как сама смерть аттракционах, покрытых ржавчиной и облупившейся краской. В громкоговорителях звучал вальс “Карусель Жизни” знаменитого композитора Джо Хисаиси, отчего парк напоминал сказочную страну, где фокусники на самом деле были волшебниками, а ростовые куклы — заколдованными людьми. В воздухе стоял пряный, сладкий запах печёных яблок и корицы.
— Как здесь здорово! — потрясённо воскликнула я.
— Я знал, что тебе понравится! Пойдём, прокатимся! — он потащил меня к американским горкам.
— Сейя, а ты уверен, что это безопасно? — я с ужасом смотрела на огромную железнодорожную конструкцию, которая не вселяла чувство надёжности.
— Естественно, не уверен. Если мы умрём, то от адреналина, — ответил молодой человек серьёзным тоном.
Я с ужасом отпрянула.
— Да, не бойся, Куколка. Конечно, уверен. Аттракционы хоть и выглядят ветхо, но они вполне надёжны. Поверь, я знаю. Я здесь работал раньше.
Мы сели в самую первую вагонетку красного цвета. В животе защекотало и что-то скрутилось узлом. Сердце бешено билось от предвкушения… Сейя положил свою ладонь поверх моих холодных пальцев.
— Не бойся Куколка, — сказал он, улыбнувшись, когда вагонетка пришла в движение.
Ну, всё, как говорится: “Земля, прощай!” Скорость была зашкаливающая. Никогда в своей жизни я так не кричала! Дикий и безжалостный адреналин вытеснил все мысли и чувства. Остались только ощущения и инстинкты. На улице было уже довольно темно и прожекторы освещали не весь путь, поэтому казалось, будто вагонетка летит на скорости в пропасть. Сногсшибательное, страшное, ошеломляющее ощущение.
Когда вагонетка остановилась, я не могла отдышаться и готова была целовать асфальт.
— Куколка, ну у тебя и лицо! — смеялся Сейя, разглядывая фотографию, которую сделали во время нашего скоростного спуска.
— А у самого-то! Ты орал ещё громче, чем я!
— Хочешь, прокатимся ещё разок?
— Упаси Боже! — содрогнулась я.
— Хорошо, давай тогда попробуем что-то менее экстремальное.
Мы прокатились практически на всех аттракционах. Я искренне веселилась и кричала: “Ещё!” И Сейя водил меня везде, куда бы я ни показывала пальцем. Мы смеялись и болтали о пустяках. У нас оказалось как минимум двадцать фильмов, которые мы оба считали по-настоящему классными, с десяток книг, от которых мы оба приходили в восторг, и несколько рок-групп, от которых искренне тащились. И это не считая разных мелочей, что обоюдно считали вполне симпатичными. Мы ели такояки на лавочке, запивая их персиковым соком, а кожаная куртка Сейи лежала на моих плечах, защищая от вечерней прохлады. Я хохотала над его рассказами о забавных случаях из гастрольной жизни. Молодой человек подарил мне брелок — маленького розового мишку, которого выиграл в тире, и я тут же прицепила его на свою связку ключей.